Note to the Secretary-General on the meeting of the Central Emergency Response Fund Advisory Group | UN | مذكرة إلى الأمين العام بشأن اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ |
Note on the meeting of the Central Emergency Response Fund Advisory Group (4 and 5 November 2013) | UN | مذكرة بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013) |
Summary report prepared by the UNCTAD secretariat on the meeting of the intersessional panel of the Commission, held in Manila from 13 to 15 December 2011 | UN | تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد بشأن اجتماع فريق اللجنة الذي يلتئم بين الدورات، المعقود في مانيلا، من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Report on the expert meeting on adaptation for small island developing States | UN | تقرير بشأن اجتماع الخبراء المتعلق بتكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية |
It also includes a briefing on a meeting between the chair of the Friends of the Chair group and the chief statisticians of the agencies of the United Nations system. | UN | ويتضمن أيضا إحاطة بشأن اجتماع عقد بين رئيس فريق أصدقاء الرئيس وكبار الإحصائيين في وكالات منظومة الأمم المتحدة. |
The defendant company had submitted a fairly extensive quantity of evidence showing that it had not received information about the meeting of the foreign arbitral tribunal and that it had been unable to present its case with regard to the arbitration proceedings. | UN | وقد قدَّمت الشركة المدَّعى عليها كمية لا بأس بها من الأدلة التي تبيِّن أنها لم تتلقَّ معلومات بشأن اجتماع هيئة التحكيم الأجنبية، وأنها لم تتمكَّن من عرض قضيتها فيما يتعلق بإجراءات التحكيم. |
Details were also given regarding the meeting of the Joint Liaison Group of the Rio Conventions held in Bonn on 11 April 2011. | UN | كما تورد تفاصيل بشأن اجتماع فريق الاتصال المشترك لاتفاقيات ريو الذي عقد في بون في 11 نيسان/أبريل 2011. |
I have the honour to convey the attached letter dated 13 September 2011, which I received from His Excellency Mr. Jean Ping, Chairperson of the African Union Commission, concerning the meeting of the Peace and Security Council of the African Union which was held today to review the situation in Somalia (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه الرسالة المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2011 التي تلقيتها من سعادة السيد جون بينغ، رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، بشأن اجتماع مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، الذي عُقد اليوم لاستعراض الحالة في الصومال (انظر المرفق). |
Communiqué on the meeting of the heads of State of the People's Republic of China, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan | UN | بيان إعلامي بشأن اجتماع رؤساء دول الاتحاد الروسي وجمهورية أوزبكستان وجمهورية الصين الشعبية وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان |
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed Council members during informal consultations on 17 July on the meeting in The Hague. | UN | وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة لأعضاء المجلس أثناء مشاورات غير رسمية أجريت في 17 تموز/يوليه بشأن اجتماع لاهاي. |
Statement on the meeting in Gaborone concerning the inter-Congolese pre-dialogue issued on 30 August 2001 by the Presidency on behalf of the European Union | UN | بيان صادر في 30 آب/أغسطس 2001 عن الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي بشأن اجتماع غابورون التحضيري للحوار فيما بين الأطراف الكونغولية |
35. Ms. Corti briefed members of the Committee on the meeting of persons chairing human rights treaty bodies held at the Centre for Human Rights in September 1996, at which she had also been elected chairperson. | UN | ٣٥ - وأحاطت السيدة كورتي أعضاء اللجنة علما بشأن اجتماع اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات منشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان المعقود في مركز حقوق اﻹنسان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ حيث انتخبت فيه رئيسة للاجتماع. |
35. Ms. Corti briefed members of the Committee on the meeting of persons chairing human rights treaty bodies held at the Centre for Human Rights in September 1996, at which she had also been elected chairperson. | UN | ٣٥ - وأحاطت السيدة كورتي أعضاء اللجنة علما بشأن اجتماع اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات منشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان المعقود في مركز حقوق اﻹنسان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ حيث انتخبت فيه رئيسة للاجتماع. |
Note to the Secretary-General on the meeting of the Advisory Group of the Central Emergency Response Fund (13 and 14 May 2013) | UN | مذكرة موجهة إلى الأمين العام بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (13 و 14 أيار/مايو 2013) |
Note to the Secretary-General on the meeting of the Advisory Group of the Central Emergency Response Fund held in Geneva on 2 and 3 November 2010 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، المعقود في جنيف، في يومي 2 و 3 تشرين الثاني/ |
Summary report prepared by the UNCTAD secretariat on the meeting of the intersessional panel of the Commission, held in Geneva from 9 to 11 November 2009 | UN | تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد بشأن اجتماع فريق اللجنة الذي يجتمع فيما بين الدورات، المعقود في جنيف في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
I would also like to thank the Ambassador of France, Mr. Danon, for the information on the meeting of the five permanent members of the United Nations Security Council in Paris on 30 June and 1 July. | UN | أود أيضاً أن أشكر سفير فرنسا، السيد دانون، على المعلومات التي قدمها بشأن اجتماع الأعضاء الخمسة الدائمين في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة الذي عُقد في باريس يومي 30 حزيران/يونيه و1 تموز/يوليه. |
Note on the meeting of the Central Emergency Response Fund Advisory Group (14 and 15 May 2014) | UN | مذكرة بشأن اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (14 و 15 أيار/مايو 2014) |
Letter dated 11 November (S/1998/1062) from the representative of Djibouti addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué on the meeting of the OAU Committee held at Ouagadougou on 7 and 8 November 1998, issued on 10 November 1998 by the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of Djibouti. | UN | رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1998/1062(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جيبوتي يحيل بها بيانا صادرا في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ عن وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جيبوتي بشأن اجتماع لجنة منظمة الوحدة اﻷفريقية المعقود في أواغادوغو في ٧ و ٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨. |
(b) Note by the Secretary-General on an expert meeting on poverty (A/CONF.166/PC/17); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن اجتماع الخبراء المعني بالفقر )A/CONF.166/PC/17(؛ |
Eventually, agreement was reached on a meeting to be held at Plitvice. | UN | وفي نهاية المطاف، تم التوصل إلى اتفاق بشأن اجتماع سيعقد في بليتفيشي. |
On 15 July, one delegation briefed the Security Council, under " Other matters " , about the meeting of the Consultative Group for Myanmar with the Special Envoy of the Secretary-General, Ambassador Razali Ismail. | UN | في 15 تموز/يوليه، قدم أحد الوفود إلى مجلس الأمن، في إطار البند " مسائل أخرى " ، إحاطة بشأن اجتماع الفريق الاستشاري لميانمار مع المبعوث الخاص للأمين العام، السفير إسماعيل غزالي. |
I have the honour of addressing you regarding the meeting of the Deputy Ministers for Foreign Affairs and Deputy Ministers of Defence of the 2 x 9 Mechanism on Haiti, which took place on 29 August in Montevideo, Uruguay. | UN | يشرفني أن أكتب إليكم بشأن اجتماع نواب المستشارين ونواب وزراء الدفاع في آلية 2 x 9 المعنية بهايتي المعقود في آب/أغسطس في مونتيفيديو، أوروغواي. |
I have the honour to transmit to you a press statement issued today, 5 August 1998, by the Ministry of Foreign Affairs of the State of Eritrea concerning the meeting of the Ministerial Committee of the Organization of African Unity on the Eritrea-Ethiopia conflict, held from 1 to 2 August (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم بيانا صحفيا صدر اليوم ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، عن وزارة خارجية دولة إريتريا بشأن اجتماع اللجنة الوزارية التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن النزاع اﻹريتري اﻹثيوبي، المعقود يومي ١ و ٢ آب/أغسطس )انظر المرفق(. |