Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
63/1. Political declaration on Africa's development needs | UN | 63/1 - إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
The High-Level Meeting on Africa's development needs was a very significant opportunity. | UN | وكان عقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية فرصة هامة للغاية. |
Accordingly, we support the political declaration issued yesterday at the high-level meeting on Africa's development needs. | UN | وفي هذا السياق، نؤيد الإعلان السياسي الذي صدر في أعقاب الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
New Partnership for Africa's Development: modalities, format and organization of the high-level meeting on Africa's development needs | UN | الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
OSAA Comprehensive report of the Secretary-General on Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات والتحديات وطريق المضي قدماً |
New Partnership for Africa's Development: modalities, format and organization of the high-level meeting on Africa's development needs | UN | الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Russia welcomed the holding on 22 September of the General Assembly's high-level meeting on Africa's development needs. | UN | ولقد رحبت روسيا بعقد اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى في 22 أيلول/سبتمبر بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
That is the only way that the political declaration on Africa's development needs adopted on 22 September 2008 at the level of heads of State or Government can be meaningful and achieved. | UN | وهذه هي الطريقة الوحيدة التي من خلالها يكون الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي تم اعتماده في 22 أيلول/سبتمبر على مستوى رؤساء الدول أو الحكومات إعلانا مجديا ويمكن تحقيقه. |
Programme budget implications of draft resolution A/62/L.29: New Partnership for Africa's Development: modalities, format and organization of the high-level meeting on Africa's development needs | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/62/L.29: الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
High-level Meeting on Africa's development needs (22 September 2008) | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية (22 أيلول/سبتمبر 2008) |
12. The High-level Meeting will conclude with the adoption of a political declaration on Africa's development needs. | UN | 12 - ويُختتم الاجتماع الرفيع المستوى باعتماد إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
66. In its resolution 63/1, the General Assembly adopted the political declaration on Africa's development needs. | UN | 66 - وقد اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 63/1، الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
We express the fervent hope that the high-level meetings organized by yourself, Mr. President, and the Secretary-General, on Africa's development needs and on the MDGs, have served not only as important reminders of the challenges we face, but also as a catalyst that will cause the world to feel a greater sense of urgency. | UN | ونعرب عن أملنا القوي في ألا تكون الاجتماعات رفيعة المستوى التي نظمتموها بالاشتراك مع الأمين العام، يا سيدي الرئيس، بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية والأهداف الإنمائية للألفية، قد اقتصرت على التذكير بالتحديات التي نواجهها، وإنما كانت أيضا عاملا حفازا سوف يدفع العالم إلى مزيد من استشعار إلحاح الموقف. |
We welcome the recommendations of the Secretary-General's Millennium Development Goals Africa Steering Group, the political declaration on Africa's development needs, the Accra Agenda for Action on aid effectiveness and the outcome of the twelfth United Nations Conference on Trade and Development. | UN | ونرحب بتوصيات فريق الأمين العام التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية، للألفية في أفريقيا، والإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية وبرنامج عمل أكرا المعني بفعالية المعونة، ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر المعني بالتجارة والتنمية. |