ويكيبيديا

    "بشأن استعراض وتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the review and appraisal of the
        
    • on the review and assessment
        
    • on review and appraisal
        
    • on review and assessment
        
    • on a review and appraisal
        
    • for the review and appraisal
        
    • on the five-year review and appraisal of
        
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    Strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, including input from the CST on the review and assessment of scientific information pertaining to the strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، بما في ذلك إسهامات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن استعراض وتقييم المعلومات العلمية المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    7. The European Union noted the comments of ACABQ on the review and assessment in the spring of 2000 of the generic fair market value of equipment. UN ٧ - ومضى قائلا إن الاتحاد اﻷوروبي أحاط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية بشأن استعراض وتقييم القيمة السوقية العامة المجزية للمعدات في ربيع عام ٢٠٠٠.
    Panel discussion on " Review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing: regional perspective " UN حلقة نقاش بشأن " استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة: منظور إقليمي "
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    on the review and appraisal of the IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE SUSTAINABLE UN بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل
    Chairperson's summary of the panel discussion on the review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002 UN موجز الرئيس عن حلقة النقاش المعقودة بشأن استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة لعام 2002
    B. Report on the review and appraisal of the World Population Plan of Action UN باء - تقرير بشأن استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان
    She assured delegations that she had taken note of their comments and suggestions on the review and appraisal of the Beijing Declaration and Platform for Action and counted on their support towards ensuring its resounding success in due course. UN وأكدت للوفود أنها أحاطت علما بتعليقاتها ومقترحاتها بشأن استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين، وأنها تعول على دعمها لكفالة نجاحه المدوي عندما يحين الأوان.
    General views on the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, paragraphs 1(c) and 5, of the Convention UN ألف - آراء عامة بشأن استعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية
    The branch reiterated its conclusion, contained in its decision referred to in paragraph 44 above on the review and assessment of Slovakia's plan, that the receipt of the report of the individual review of the annual submission of Slovakia submitted in 2012 was required for it to determine whether the questions of implementation had been resolved. UN وكرر الفرع استنتاجه، الوارد في قراره المشار إليه في الفقرة 44 أعلاه بشأن استعراض وتقييم خطة سلوفاكيا، ومفاده أن تسلُّم تقرير الاستعراض الفردي لتقرير سلوفاكيا السنوي المقدم في عام 2012 ضروري لكي يتسنى له أن يحدد ما إذا كانت مسائل التنفيذ قد حُلت.
    108. I wish to reiterate the observations and recommendations contained in my report to the Security Council on the review and assessment of the implementation of the humanitarian programme, submitted on 28 April 1999 (S/1999/481, paras. 114-127). UN ١٠٨ - أود التأكيد على الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير الذي قدمته في ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩ إلى مجلس اﻷمن بشأن استعراض وتقييم تنفيذ البرنامج اﻹنساني )S/1999/481، الفقرات ١١٤-١٢٧.
    23 October 2012, at its twenty-first meeting, upon receipt of an additional vote by electronic means, the enforcement branch adopted a decision on the review and assessment of the plan submitted by Slovakia pursuant to the final decision of the enforcement branch. UN واعتمد فرع الإنفاذ، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012، خلال اجتماعه الحادي والعشرين، وعقب تلقي تصويت إضافي باستعمال الوسائل الإلكترونية، قراراً بشأن استعراض وتقييم الخطة المقدمة من سلوفاكيا عملاً بالقرار النهائي الصادر عن فرع الإنفاذ.
    Panel discussion on " Review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing: regional perspective " UN حلقة نقاش بشأن " استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة: منظور إقليمي "
    a. Two meetings on review and assessment of the Regional Action Programme on Environmentally Sound and Sustainable Development, 1996-2000 and preparations for the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia; UN أ - اجتماعان بشأن استعراض وتقييم برنامج العمل اﻹقليمي للتنمية السليمة بيئيا والمستدامة، للسنوات ١٩٩٦-٢٠٠٠ واﻹعداد للمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية في آسيا؛
    Parliamentary documentation. One report to the General Assembly and one report to the Commission for Social Development on a review and appraisal of the implementation of International Youth Year objectives. UN وثائق الهيئات التداولية - تقرير إلى الجمعية العامة وتقرير إلى لجنة التنمية الاجتماعية بشأن استعراض وتقييم تنفيذ أهداف السنة الدولية للشباب.
    31. The Latin American and Caribbean Regional Preparatory Conference on the five-year review and appraisal of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) adopted the Santiago Declaration on Human Settlements in 2000. UN 31 - أقر المؤتمر التحضيري الإقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بشأن استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة بشأن المستوطنات البشرية (الموئل الثاني)، إعلان سانتياغو بشأن المستوطنات البشرية في عام 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد