ويكيبيديا

    "بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Small Arms and Light Weapons
        
    France made contributions in 2001, in the context of the implementation of the OSCE Document on Small Arms and Light Weapons. UN قدمت فرنسا مساهمة في عام 2001، في سياق تنفيذ وثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    :: Existence of a national coordination agency on Small Arms and Light Weapons UN :: وجود وكالة وطنية للتنسيق بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة
    :: North Atlantic Treaty Organization (NATO)/Euro-Atlantic Partnership Council Workshop on Small Arms and Light Weapons: Export Controls and Small Arms and Light Weapons Transfers, Brussels, 16-17 March 2000. UN :: حلقة العمل بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة المشتركة بين منظمة حلف شمال الأطلسي ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية: عمليات مراقبة الصادرات ونقلها، بروكسل، 16-17 آذار/مارس 2000.
    President Clinton and Norwegian Prime Minister Bondevik also announced a bilateral task force on Small Arms and Light Weapons, focusing on efforts to destroy surplus small arms in conflict zones. UN كما أن الرئيس كلينتون ورئيس وزراء النرويج، بوندفيك، أعلنا أيضا إنشاء أفرقة عمل ثنائية بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة تركز جهودها على تدمير الفائض من الأسلحة الصغيرة في مناطق الصراعات.
    That is why the EU is looking forward to a substantial and forward-looking Biennial Meeting of States Parties, to be held in 2005, which will be the last biennial meeting before the next United Nations Conference on Small Arms and Light Weapons, in 2006. UN وهذا هو السبب في تطلع الاتحاد الأوروبي إلى عقد اجتماع جوهري وذي توجه مستقبلي للدول الأطراف في عام 2005، وهو آخر الاجتماعات التي تنعقد مرة كل سنتين قبل انعقاد المؤتمر القادم للأمم المتحدة بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة في عام 2006.
    He emphasized that OSCE promotes the full and timely implementation of the United Nations Programme of Action, largely through the implementation of its own document on Small Arms and Light Weapons. UN وشدد على أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تعزز التنفيذ الكامل لبرنامج عمل الأمم المتحدة في حينه، وذلك أساساً بتنفيذ وثيقتها بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    The United Nations Workshop on Small Arms and Light Weapons (SALW) for South Asia and the South-East Asia was convened in Bangkok from 17 to 19 May 2006. UN عقدت حلقة عمل الأمم المتحدة بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة في جنوب وجنوب شرق آسيا في بانكوك، تايلند، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2006.
    United Nations Workshop on Small Arms and Light Weapons for South Asia and South-East Asia: Towards the Review Conference on the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN حلقة عمل الأمم المتحدة بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة في جنوب وجنوب شرق آسيا: نحو انعقاد المؤتمر الاستعراضي في تنفيذ برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Within the framework of its Common Foreign and Security Policy, the EU adopted a Joint Action on Small Arms and Light Weapons in December last year. UN واعتمد الاتحاد الأوروبي، في كانون الأول/ديسمبر من العام الماضي، في إطار سياسته الخارجية والأمنية المشتركة، إجراءً مشتركاً بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    Workshop on Small Arms and Light Weapons: Possible Contribution to the Stability Pact for South-eastern Europe, Ljubljana, 27 January 2000 UN حلقة العمل بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة: الإسهام الممكن في تحقيق ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا، المعقودة في ليوبليانا، سلوفينيا، في 27 كانون الثاني/يناير 2000
    :: NATO/EAPC Workshop on Small Arms and Light Weapons: Export Controls and Transfers, Brussels, 16-17 March 2000; UN :: حلقة العمل بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة المشتركة بين منظمة حلف شمال الأطلسي ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية: عمليات مراقبة الصادرات ونقلها، بروكسل، 16-17 آذار/مارس 2000؛
    The 2003 United Nations First Biennial Meeting of States on Small Arms and Light Weapons, at which I served as Chairperson, succeeded in the adoption, by consensus, of its final report, despite differences in the positions of respective States. UN وفي عام 2003 عقدت الأمم المتحدة، إبان رئاستي، اجتماع الدول الأول بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة الذي ينعقد مرة كل سنتين، وقد نجح في أن يعتمد، بتوافق الآراء، تقريره الختامي على الرغم من تباين المواقف الخاصة بكل واحدة من الدول.
    The discussions focused on the aspects and provisions related to marking and tracing and import and export controls contained in existing international instruments, such as the United Nations Programme of Action, the OSCE Document on Small Arms and Light Weapons and the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition. UN وركَّزت المناقشات على جوانب وأحكام تتعلق بوضع العلامات والتعقُّب ومراقبة التوريد والتصدير الواردة في الصكوك الدولية القائمة، مثل برنامج عمل الأمم المتحدة، ووثيقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة وبروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتِّجار بها بصورة غير مشروعة.
    4. ASEAN participants recalled that the workshop in Bangkok followed the United Nations Workshop on Small Arms and Light Weapons held in Beijing from 19 to 21 April 2005 and the ASEAN Regional Forum (ARF) Seminar on SALW held in Phnom Penh on 4 and 5 November 2005. UN 4 - وذكّرت الدول الأعضاء بالرابطة بأن حلقة العمل التي عقدت في بانكوك جاءت في أعقاب حلقة عمل الأمم المتحدة المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والخفيفة التي عقدت في بيجين في الفترة من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2005 والندوة التي عقدها المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة في بنوم بنه يومي 4 و 5 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد