ويكيبيديا

    "بشأن الأشخاص المعوقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • concerning Disabled Persons
        
    • about persons with disabilities
        
    • on persons with disabilities
        
    • on disabled persons
        
    • concerning persons with disabilities
        
    Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons: towards a society for all in the twenty-first century UN تنفيذ برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين: نحو مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين
    Canada has an annual support programme for organizations working to implement the World Programme of Action concerning Disabled Persons. UN ولدى كندا برنامج دعم سنوي للمنظمات العاملة على تنفيذ برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين.
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons UN تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين
    States should take action to raise awareness in society about persons with disabilities, their rights, their needs, their potential and their contribution. UN ينبغي للدول أن تتخذ الاجراءات اللازمة لتوعية المجتمع بشأن اﻷشخاص المعوقين وحقوقهم واحتياجاتهم وامكاناتهم ومساهماتهم.
    States should take action to raise awareness in society about persons with disabilities, their rights, their needs, their potential and their contribution. UN ينبغي للدول أن تتخذ الاجراءات اللازمة لتوعية المجتمع بشأن اﻷشخاص المعوقين وحقوقهم واحتياجاتهم وامكاناتهم ومساهماتهم.
    Since the 10MSP, a multi-agency response plan was formulated as a result of the enactment of new laws on persons with disabilities. UN ومنذ الاجتماع العاشر للدول الأطراف، صيغت خطة مشتركة بين عدة وكالات لمواجهة التحدي، كنتيجة لسن قوانين جديدة بشأن الأشخاص المعوقين.
    Changing policy on disabled persons UN تغيير السياسة بشأن الأشخاص المعوقين
    Review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons* UN استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين*
    Although the World Programme of Action concerning Disabled Persons and the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities were not legally binding, they served as valuable frameworks for the preparation and implementation of national legislation. UN وعلى الرغم من أن برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين والقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين غير ملزمة قانونا، إلا أنها أطر قانونية للإعداد للتشريعات الوطنية وتنفيذها.
    Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons: towards a society for all in the twenty-first century (A/60/290) UN تنفيذ برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين: نحو مجتمع للجميع في القرن الحادي والعشرين (A/60/290)
    Report of the Secretary-General on the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5) UN تقرير الأمين العام عن برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (A/58/61، E/2003/5)
    Report of the Secretary-General on the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5) UN تقرير الأمين العام عن برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (A/58/61-E/2003/5)
    (c) Report of the Secretary-General on review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5). UN (ج) تقرير الأمين العام بشأن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (A/58/61-E/2003/5).
    (b) Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5); UN (ب) تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (A/58/61-E/2003/5)؛
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons (GA res. 56/115, para. 16) UN تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (قرار الجمعية العامة 56/115، الفقرة 10)
    Report of the Secretary-General on the review and appraisal of the World Programme of Action concerning Disabled Persons (A/58/61-E/2003/5) UN تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين (A/58/61-E/2003/5)
    Thus, for example, the Standard Rules place particular emphasis on the need for States to'take action to raise awareness in society about persons with disabilities, their rights, their needs, their potential and their contribution'. UN فمثلاً، تشدد القواعد الموحدة تشديداً خاصاً على واجب الدول اتخاذ " الاجراءات اللازمة لتوعية المجتمع بشأن اﻷشخاص المعوقين وحقوقهم واحتياجاتهم وامكانياتهم ومساهماتهم " )٣١(.
    Thus, for example, the Standard Rules place particular emphasis on the need for States to " take action to raise awareness in society about persons with disabilities, their rights, their needs, their potential and their contribution " . UN وهكذا، مثلاً، تشدد القواعد الموحدة تشديدا خاصا على ضرورة أن تتخذ الدول " الاجراءات اللازمة لتوعية المجتمع بشأن اﻷشخاص المعوقين وحقوقهم واحتياجاتهم وامكاناتهم ومساهماتهم " )٣١(.
    Thus, for example, the Standard Rules place particular emphasis on the need for States to “take action to raise awareness in society about persons with disabilities, their rights, their needs, their potential and their contribution”. UN وهكذا، مثلاً، تشدد القواعد الموحدة تشديدا خاصا على ضرورة أن تتخذ الدول " الاجراءات اللازمة لتوعية المجتمع بشأن اﻷشخاص المعوقين وحقوقهم واحتياجاتهم وامكاناتهم ومساهماتهم " )٣١(.
    Since the 10MSP, a multi-agency response plan was formulated as a result of the enactment of new laws on persons with disabilities. UN ومنذ الاجتماع العاشر للدول الأطراف، صيغت خطة مشتركة بين عدة وكالات لمواجهة التحدي، كنتيجة لسن قوانين جديدة بشأن الأشخاص المعوقين.
    Lebanon looked forward to participating actively in the Working Group of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Instrument on persons with disabilities. UN وأردف أن لبنان يتطلع إلى المشاركة الإيجابية في الفريق العامل للجنة المخصصة للصك الدولي الشامل والمتكامل بشأن الأشخاص المعوقين.
    8.1.1 Changing policy on disabled persons UN 8-1-1 تغيير السياسة بشأن الأشخاص المعوقين
    For disabled women, the change in the policy on disabled persons also entailed a large number of improvements aiming to support them in a wide variety of situations and to help them to participate better in working life. UN وبالنسبة للمرأة ذات الإعاقة، تضمن التغيير في السياسة بشأن الأشخاص المعوقين أيضا عدداً كبيراً من التحسينات الرامية إلى دعمهم في تنوع عريض للحالات ومساعدتهم على تحسين مشاركتهم في الحياة العلمية.
    2. States should initiate and support information campaigns concerning persons with disabilities and disability policies, conveying the message that persons with disabilities are citizens with the same rights and obligations as others, thus justifying measures to remove all obstacles to full participation. UN ٢ - ينبغي للدول أن تبدأ وتساند حملات إعلامية بشأن اﻷشخاص المعوقين وسياسات العجز، تحمل الرسالة التي مفادها أن المعوقين إن هم إلا مواطنون لهم نفس الحقوق التي لﻵخرين وعليهم نفس التزاماتهم. فتبرر بذلك التدابير الرامية الى ازالة العقبات التي تحول دون المشاركة الكاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد