:: Council Regulation (EC) No. 329/2007 of 27 March 2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea | UN | :: لائحة المجلس (الجماعة الأوروبية) رقم 329/2007 المؤرخة 27 آذار/مارس 2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Council Decision 2013/88/CFSP of 18 February 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CSFP المؤرخ 18 شباط/فبراير 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية()، المعدِّل لقرار المجلس 2010/800/C |
Council Decision 2013/88/CFSP of 18 February 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CFSP المؤرخ 18 شباط/فبراير 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية()، المعدِّل لقرار المجلس 2010/800/C |
:: Council Decision 2010/788/CFSP of 20 December 2010 concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo and repealing Common Position 2008/369/CFSP. | UN | :: مقرر المجلس الأوروبي 2010/788/CFSP المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية الكونغو الديمقراطية والموقف الموحد 2008/369/CFSP() الذي ألغي بموجبه هذا المقرر. |
:: Council Regulation amending Council Regulation (EC) No. 423/2007 on restrictive measures against Iran | UN | :: لائحة المجلس المعدِّلة للائحة المفوضية رقم 423/2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على إيران. |
Report on the implementation of resolution 1970 (2011) adopted by the Security Council on 26 February 2011, concerning restrictive measures against the Libyan Arab Jamahiriya | UN | تقرير عن تنفيذ القرار 1970 (2011) الذي اتخذه مجلس الأمن في 26 شباط/فبراير 2011 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية |
Having regard to Council Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea; | UN | وبالنظر إلى اللائحة (الجماعة الأوروبية) رقم 329/2007 الصادرة عن المجلس الأوروبي في 27 آذار/مارس 2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، |
Council Decision 2013/183/CFSP of 22 April 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/183/CFSP المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية()، المعدل لقرار المجلس 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010(): |
Council Decision 2013/183/CFSP of 22 April 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/183/CFSP المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية()، المعدل لقرار المجلس 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010: |
Council decision 2013/88/CFSP of 18 February 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea amending Council decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CFSP المؤرخ 18 شباط/فبراير 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية() المعدِّل لقرار المجلس 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010(): |
Council decision 2013/183/CFSP of 22 April 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea amending Council decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/183/CFSP المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية() المعدِّل لقرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2010(): |
Council Decision 2013/88/CFSP of 18 February 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010: | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CFSP المؤرخ 18 شباط/فبراير 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية() المعدِّل لقرار المجلس 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010(): |
Council Decision 2013/183/CFSP of 22 April 2013 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea, amending Council Decision 2010/800/CFSP of 22 December 2010 | UN | قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/183/CFSP المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2013 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية() المعدِّل لقرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010() |
Article 4 of the Council Regulation (EC) No. 329/2007 of 27 March 2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea provides that it shall be prohibited to sell, supply, transfer or export, directly or indirectly, luxury goods, listed in Annex III to North Korea. | UN | المادة 4 من لائحة المجلس (الجماعة الأوروبية) رقم 329/2007 المؤرخة 27 آذار/مارس 2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تنص على حظر القيام بشكل مباشر أو غير مباشر ببيع السلع الكمالية المدرجة في المرفق الثالث أو توريدها أو نقلها أو تصديرها إلى كوريا الشمالية. |
Article 6, paragraph 1, of Council Regulation (EC) No. 329/2007 of 27 March 2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea states that all funds and economic resources belonging to, owned, held or controlled by the persons, entities and bodies listed in annex IV to the regulation shall be frozen. | UN | وتنص الفقرة 1 من المادة 6 من لائحة المجلس رقم 329/2007 المؤرخة 27 آذار/مارس 2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، على تجميد جميع الأموال والموارد الاقتصادية التي تخص أو التي يملكها أو يحوزها أو يسيطر عليها الأشخاص والكيانات والهيئات المدرجة أسماؤهم في المرفق الرابع من اللائحة. |
:: Commission Regulation (EC) No. 117/2008 of 28 January 2008 amending Council Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea | UN | :: لائحة المفوضية (الجماعة الأوروبية) رقم 117/2008 المؤرخة 28 كانون الثاني/ يناير 2008 والمعدِّلة للائحة المجلس (الجماعة الأوروبية) رقم 329/2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
:: Commission Regulation (EC) No. 389/2009 of 12 May 2009 amending Council Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea | UN | :: لائحة المفوضية (الجماعة الأوروبية) رقم 389/2009 المؤرخة 12 أيار/مايو 2009 والمعدِّلة للائحة المجلس (الجماعة الأوروبية) رقم 329/2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
The following measure of Council decision 2013/88/CFSP falling within the scope of Security Council resolution 2087 (2013) is implemented by Commission Implementing Regulation (EU) No. 137/2013 of 18 February 2013 amending Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea: | UN | وينفذ التدبير التالي لقرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CFSP المندرج في نطاق قرار مجلس الأمن 2087 (2013) عن طريق اللائحة التنفيذية للمفوضية الأوروبية رقم 137/2013 المؤرخة 18 شباط/فبراير 2013() المعدلة للائحة المفوضية رقم 329/2007() بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية: |
:: Council Implementing Regulation (EU) No. 668/2010 of 26 July 2010 implementing article 7, paragraph 2 of Council Regulation (EC) No. 423/2007 on restrictive measures against Iran | UN | :: اللائحة التنفيذية للمجلس رقم 668/2010 المؤرخة 26 تموز/يوليه 2010 التي تنفذ الفقرة 2 من المادة 7 من لائحة المجلس رقم 423/2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على إيران. |
In addition to the Council decision, the Council adopted a regulation implementing article 7, paragraph 2, of Council Regulation (EC) No. 423/2007 on restrictive measures against Iran in order to legally enforce the asset freeze for the new EU autonomous designations of persons and entities. | UN | :: بالإضافة إلى مقرر المجلس، اعتمد المجلس لائحة لتنفيذ الفقرة 2 من المادة 7 من لائحة المجلس رقم 423/2007 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على إيران، من أجل الإنفاذ القانوني لتجميد الأصول بحق الأشخاص والكيانات الجدد الذين حددهم الاتحاد الأوروبي بصورة مستقلة. |
(d) Council regulation 961/2010 of 25 October 2010 on restrictive measures against Iran and repealing Council regulation 423/2007; | UN | (د) لائحة المفوضية رقم 961/2010 المؤرخة 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 بشأن التدابير التقييدية المفروضة على إيران التي تلغي لائحة المجلس رقم 423/2007؛ |