ويكيبيديا

    "بشأن التعاونيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on cooperatives
        
    • about cooperatives
        
    The biggest challenge to implementing research and data collection on cooperatives, however, is lack of funding. UN على أن أصعب التحديات إزاء تنفيذ عمليات البحث وجمع البيانات بشأن التعاونيات إنما تتمثل في الافتقار للتمويل.
    A number of Member States will also produce radio programmes and television documentaries on cooperatives and promote print media coverage in local and national newspapers and magazines. UN وسيقوم عدد من الدول الأعضاء بإنتاج برامج إذاعية وأفلام وثائقية تليفزيونية بشأن التعاونيات مع تعزيز التغطية الإعلامية المنشورة في الصحف المطبوعة والمجلات المحلية والقومية.
    The Royal Thai Government's macroeconomic policy on cooperatives has always been clear. UN إن سياسة الاقتصاد الكلي لدى الحكومة التايلندية الملكية بشأن التعاونيات ما برحت واضحة على الدوام.
    An overdue, long-term project would be to collect systematic, comparable data on cooperatives across the world. UN وهناك مشروع طويل الأجل تأخر كثيرا، يتمثل في جمع بيانات منهجية قابلة للمقارنة بشأن التعاونيات في جميع أنحاء العالم.
    (a) To increase public awareness about cooperatives and their contribution to socio-economic development and the achievement of internationally agreed development goals including the Millennium Development Goals; UN (أ) زيادة الوعي العام بشأن التعاونيات ومدى مساهمتها في التنمية الاجتماعية - الاقتصادية وفي تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Her delegation urged the Committee to endorse the proposed international plan of action on cooperatives in development beyond 2012 and would be tabling a draft resolution on cooperatives in social development. UN وذكرت أن وفد بلدها يحث اللجنة على إقرار خطة العمل الدولية المقترحة بشأن دور التعاونيات في مجال التنمية فيما بعد عام 2012، وأنه سيقدم مشروع قرار بشأن التعاونيات في مجال التنمية الاجتماعية.
    The organization provided input to the background note prepared by the Secretariat on cooperatives, which was sent to Member States with the questionnaire for the preparation of the 2009 report of the Secretary-General on cooperatives. UN وقدم الحلف مساهمة في مذكرة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة العامة بشأن التعاونيات التي أرسلت إلى الدول الأعضاء مع استبيان لإعداد تقرير الأمين العام عن التعاونيات لعام 2009.
    The Department also plans to work with cooperative news media to develop a news portal on cooperatives, which will feed into the official website. UN وتُزمِع الإدارة أيضاً العمل مع وسائل الأخبار التعاونية الإعلامية من أجل تهيئة بوّابة إخبارية بشأن التعاونيات بحيث تغذّي الموقع الشبكي الرسمي المذكور أعلاه.
    The Government of Togo is proposing an African head of State summit on cooperatives, to be held in Lome in January 2012. UN أما حكومة توغو فتقترح عقد مؤتمر قمة لرؤساء الدول الأفريقية بشأن التعاونيات في لومي في كانون الثاني/يناير 2012.
    Nigeria is in the process of establishing such a committee, in accordance with the resolution, and supports all international, regional and subregional initiatives on cooperatives. UN وتعكف نيجيريا على تشكيل لجنة من هذا القبيل، تنفيذا للقرار، وتؤيد كل المبادرات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن التعاونيات.
    In particular, it has organized the International Day of Cooperatives and has arranged expert group meetings on cooperatives as a means of raising awareness and sharing good practices among Member States. UN وقامت على وجه الخصوص بتنظيم اليوم الدولي للتعاونيات، وما فتئت تقوم بترتيب اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن التعاونيات كوسيلة لزيادة الوعي وتقاسم الممارسات الجيدة بين الدول الأعضاء.
    We hope that the General Assembly will adopt next year these guidelines on cooperatives when they reappear before it in New York. UN ويحدونا الأمل أن تعتمد الجمعية العامة في العام القادم هذه المبادئ التوجيهية بشأن التعاونيات عندما تعرض عليها من جديد في نيويورك.
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 54/123 on cooperatives in social development2 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/123 بشأن التعاونيات في مجال التنمية الاجتماعية(2)
    Report of the Secretary-General on the implementation of Assembly resolution 54/123 on cooperatives in social development1 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/123 بشأن التعاونيات في مجال التنمية الاجتماعية(1)
    His delegation therefore welcomed the Secretary-General's report on cooperatives (A/49/213). UN ومن ثم، فإن وفد ميانمار يرحب بتقرير اﻷمين العام بشأن التعاونيات )A/49/213(.
    The CHAIRMAN invited the Committee to take up draft resolutions A/C.3/49/L.9/Rev.1, on International Youth Year; A/C.3/49/L.10/Rev.1, on persons with disabilities; A/C.3/49/L.11, on youth; and A/C.3/49/L.12, on cooperatives. UN ٥١ - الرئيس: دعا اللجنة الى مناقشة مشاريع القرارات A/C.3/49/L.9/Rev.1 بشأن السنة الدولية للشباب؛ و A/C.3/49/L.10/Rev.1 بشأن المعوقين؛ و A/C.3/49/L.11 بشأن الشباب و A/C.3/49/L.12 بشأن التعاونيات.
    41. To better understand cooperatives and assess their socio-economic development impact, research and the collection of harmonized statistics on cooperatives should be given priority. UN 41 - وللارتقاء بفهم التعاونيات وتقييم أثرها الاجتماعي - الاقتصادي على التنمية، لا بد من إعطاء الأولوية لإجراء البحوث ولجمع الإحصاءات المتناسقة بشأن التعاونيات.
    53. ILO will convene a high-level symposium on cooperatives and youth employment in the week preceding the 101st session of the International Labour Conference in 2012. UN 53 - وستعقد منظمة العمل الدولية ندوة رفيعة المستوى بشأن التعاونيات وعمالة الشباب في الأسبوع الذي يسبق الدورة الواحدة بعد المائة لمؤتمر العمل الدولي في عام 2012.
    An expert meeting will also be convened in 2012 on the subject, " Ten years after ILO Recommendation No. 193: stocktaking and the way forward " . There will be a training session on cooperatives with a focus on policy and legislation at the International Training Centre of the ILO in Turin. UN كما سيُعقَد اجتماع خبراء في عام 2012 عن موضوع " 10 سنوات بعد توصية منظمة العمل الدولية رقم 193، استعراض ما تم ورسم السبيل إلى الأمام " وستعقد دورة تدريب بشأن التعاونيات مع تركيز على السياسات والتشريعات، في مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو.
    22. Mr. DONOKUSUMO (Indonesia) said that the Secretary-General's report on cooperatives (A/51/267) underlined their importance in providing economic opportunities to the less advantaged and in alleviating poverty. UN ٢٢ - السيد دونوكوسومو )إندونيسيا(: قال إن تقرير اﻷمين العام بشأن التعاونيات (A/51/267) يؤكد على أهميتها في توفير فرص اقتصادية للفئات اﻷقل انتعاشا وفي التخفيف من حدة الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد