ويكيبيديا

    "بشأن التعاون الدولي نحو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on International Cooperation towards
        
    Follow-up to the Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem with respect to the development of strategies on special marketing regimes for alternative development, including preventive alternative development UN متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية في ما يتعلق بوضع استراتيجيات لنظم التسويق للتنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية
    Tools to improve data collection to monitor and evaluate the implementation of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem UN أدوات تحسين جمع البيانات من أجل رصد وتقييم تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية
    Preparations for the high-level review of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem UN الأعمال التحضيرية للاستعراض الرفيع المستوى للتقدم المحرز في تنفيذ الدول الأعضاء للإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية
    High-level review of the progress made in the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem UN الاستعراض الرفيع المستوى للتقدم المحرز في تنفيذ الدول الأعضاء للإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية
    High-level review of the progress made in the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem UN الاستعراض الرفيع المستوى للتقدم المحرز في تنفيذ الدول الأعضاء للإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية
    Also of note was the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, adopted at the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs. UN وتجدر الإشارة أيضاً إلى الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو لوضع استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    The draft resolution devotes particular importance to the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem. UN ويولي مشروع القرار أهمية خاصة للإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    It invited Member States to honour their commitments under the three international drug control treaties and the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem adopted at the previous session. UN وهي تدعو الدول الأعضاء إلى احترام التزاماتها بموجب المعاهدات الدولية الثلاث المتعلقة بمراقبة المخدرات، والإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية الذي اعتُمد في الدورة السابقة.
    That was an important event at which the international community, guided by the principle of shared responsibility, renewed its commitment by adopting a Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem. UN وقد كان ذلك حدثا مهما قام فيه المجتمع الدولي، مسترشدا بمبدأ المسؤولية المشتركة، بتجديد التزامه باعتماد الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    During that important event, our ministers reviewed the progress made in the decade since the General Assembly adopted, at its twentieth special session, its Political Declaration and Action Plan on International Cooperation towards an integrated and balanced strategy to counter the world drug problem. UN أثناء ذلك الحدث الهام، استعرض وزراؤنا التقدم المحرز خلال العقد منذ اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين إعلانها السياسي وخطة عملها بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    17. It was extremely important that the international community meet the goals set forth in the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem. UN 17 - ومن الأهمية بمكان أن يحقق المجتمع الدولي الأهداف المحددة في الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    Follow-up to the Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem with respect to the development of strategies on voluntary marketing tools for products stemming from alternative development, including preventive alternative development UN متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية في ما يتعلق بوضع استراتيجيات لأدوات التسويق الطوعي للمنتجات المستقاة من التنمية البديلة، بما فيها التنمية البديلة الوقائية
    784. The Ministers welcomed the convening of the 57th session of the Commission on Narcotic Drugs with a high-level segment to review the implementation by Member States of the 2009 Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem. UN 784- رحَّب الوزراء بانعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة المخدرات مع تنظيم جزء رفيع المستوى لاستعراض قيام الدول الأعضاء بتنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    In March in Vienna, the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs adopted a new Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem. UN وفي آذار/مارس في فيينا، اعتمد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات إعلانا سياسيا وخطة عمل جديدين بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية.
    Welcoming also the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, adopted at the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs, held in Vienna from 11 to 20 March 2009, UN وإذ ترحب أيضا بالإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية، اللذين اعتُمدا في الجزء الرفيع المستوى للدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات، المعقود في فيينا من 11 إلى 12 آذار/مارس 2009().
    29G.13 Resources in the amount of $64,600 provide for the one-time requirements for meeting facility services to host the Commission on Narcotic Drugs' high-level review of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem in 2014. UN 29 زاي-13 تخصص موارد قدرها 600 64 دولار لتلبية الاحتياجات الموافق عليها لمرة واحدة لإتاحة خدمات المرافق المتعلقة باستضافة الاستعراض الرفيع المستوى لتنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية الذي تعقده لجنة المخدرات في عام 2014.
    279. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to use in the programme narrative definitions from the international legal instruments and those adopted by relevant resolutions, including the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem (2009). UN 279 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام استخدام التعاريف السردية المستمدة من الصكوك القانونية الدولية، والتعاريف السردية التي اعتُمدت في القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية (2009).
    25. The Committee recommended that the General Assembly request the Secretary-General to use in the programme narrative definitions from the international legal instruments and those adopted by relevant resolutions, including the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem (2009). UN 25 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام استخدام التعاريف السردية المستمدة من الصكوك القانونية الدولية، والتعاريف السردية التي اعتُمدت في القرارات ذات الصلة، بما في ذلك الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي نحو استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية (2009).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد