1. Executive session on estimates in respect of matters of which the Security Council is seized | UN | 1 - دورة تنفيذية بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن |
1. Executive session on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | 1 - جلسة تنفيذية بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
25. The Advisory Committee's report on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council was contained in document A/60/7/Add.24. | UN | 25 - وقال أن تقرير اللجنة الاستشارية بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن يرد في الوثيقة A/60/7/Add.24. |
" Takes note of the report of the Secretary-General contained in document A/C.5/54/39 on the estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, | UN | " تحيط علما بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/C.5/54/39 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على نظره، |
1. In December 2001, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered three reports of the Secretary-General concerning estimates in respect of matters of which the Security Council is seized (A/C.5/56/25 and Add.1 and 2) containing proposed resource requirements for 17 special political missions. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في كانون الأول/ديسمبر 2001 في ثلاثة تقارير قدمها الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/56/25 و Add.1 و 2)، تتضمن الاحتياجات المقترحة من الموارد لـ 17 بعثة سياسية خاصة. |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council: Special Court for Sierra Leone | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: المحكمة الخاصة لسيراليون |
(a) Take note of the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council; | UN | (أ) أن تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council;15 | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(15)؛ |
7. Regrets the late issuance of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, and requests the Secretary-General, in the future, to present budget proposals for special political missions at an earlier date, in order to facilitate proper consideration by the General Assembly; | UN | 7 - تأسف لتأخر صدور تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض، في المستقبل، مقترحات الميزانية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر أكثر، بهدف تيسير نظر الجمعية فيها على النحو السليم؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council;15 | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن(15)؛ |
7. Regrets the late issuance of the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, and requests the Secretary-General, in the future, to present budget proposals for special political missions at an earlier date, in order to facilitate proper consideration by the General Assembly; | UN | 7 - تأسف لتأخر صدور تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض، في المستقبل، مقترحات الميزانية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في وقت مبكر أكثر، بهدف تيسير نظر الجمعية فيها على النحو السليم؛ |
48. Mr. Ramadan (Lebanon) said that his delegation wished to introduce an amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23 on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council. | UN | 48 - السيد رمضان (لبنان): قال إن وفده يود إدخال تعديل على الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وسائر المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن. |
2. The report on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council (A/60/585) set out the budget proposals for 2006 for 26 special political missions emanating from decisions of the General Assembly and/or the Security Council. | UN | 2 - وتابعت قائلةً إن التقرير بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/60/585)، يوضح مقترحات الميزانية لعام 2006 بالنسبة إلى 26 بعثة سياسية خاصة ناشئة عن مقررات الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن. |
Mr. Traystman (United States of America): The United States regrets that it was forced to vote on this separate paragraph in the draft resolution on estimates in respect of special political missions. | UN | السيد ترييستمان (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالإنكليزية): تتأسف الولايات المتحدة لاضطرارها إلى التصويت على هذه الفقرة المنفصلة من مشروع القرار بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة. |
The Assistant Secretary-General, Controller, introduced the reports of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council (A/66/354, A/66/354/Add.1, A/66/354/Add.2, A/66/354/Add.3, A/66/354/Add.4 and A/66/354/Add.5). | UN | وعرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن (A/66/354 و A/66/354/Add.1 و A/66/354/Add.2 و A/66/354/Add.3 و A/66/354/Add.4 و A/66/354/Add.5). |
A separate report on estimates in respect of matters of which the Security Council was seized (A/C.5/57/23) set out the proposed resource requirements for the period up to December 2003 of 19 political missions the mandates of which were expected to be extended into that year. | UN | وأشار إلى أن ثمة تقريرا منفصلا بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن (A/C.5/57/23) يبين الاحتياجات المقترحة من الموارد خلال الفترة الممتدة حتى كانون الأول/ديسمبر 2003 لـ 19 بعثة سياسية من المتوقع تمديد ولايتها لتشمل هذه السنة. |
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on estimates in respect of special political missions, good offices and other initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council (A/61/525 and Add.1-5). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما (A/61/525، والإضافات 1 و 2 و 3 |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on the estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, and concurs with the observations and recommendations of the Advisory Committee contained in its reports; | UN | 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن()، وتوافق على ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية الواردة في تقاريرها()؛ |
Having considered the reports of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and on the request for a subvention to the Special Court for Sierra Leone, as well as the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن وبشأن طلب إعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون()، فضلا عن تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()، |
Having considered the reports of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council and on the request for a subvention to the Special Court for Sierra Leone, as well as the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن وبشأن طلب إعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون()، فضلا عن تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()، |
In that connection, the Advisory Committee reiterates its view, as stated in its report of 27 November 2002, concerning estimates in respect of matters of which the Security Council is seized, that the estimate for open-ended entities, such as monitoring mechanisms, expert groups or the Counter-Terrorism Committee, should be presented in the proposed programme budget (see A/57/7/Add.17, para. 5). | UN | وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة الاستشارية الإعراب عن رأيها، على النحو المبين في تقريرها المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن التقديرات المتعلقة بالمسائل الموجودة قيد نظر المجلس، ومفاده ضرورة عرض التقدير المتعلق بالكيانات التي تكون مدة ولايتها مفتوحة - مثل آليات الرصد، أو أفرقة الخبراء، ولجنة مكافحة الإرهاب، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة (انظر A/57/7/Add.17، الفقرة 5). |