ويكيبيديا

    "بشأن التقرير النهائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the final report
        
    Indeed, the informal discussion on the final report a few days ago showed the importance and substance of our work this year. UN والواقع أن المناقشة غير الرسمية التي جرت بشأن التقرير النهائي قبل بضعة أيام قد بيّنت أهمية وجوهر عملنا في هذا العام.
    They also exchanged views on the final report of the Panel of Experts. UN وتبادلوا أيضا وجهات النظر بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء.
    The task force of the Technology and Economic Assessment Panel is working on the final report. UN 36 - وتعمل فرقة العمل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي حالياً بشأن التقرير النهائي.
    The informal group established to provide guidance to the Panel on the final report under decision XXV/5 also considered the Secretariat's compilation. UN كما نظر الفريق غير الرسمي المنشأ لتقديم توجيهات إلى الفريق بشأن التقرير النهائي بموجب المقرر 25/5 في المواد التي قامت الأمانة بتجميعها.
    Statement on the final report of the Commission for Historical Clarification in Guatemala issued on 26 March 1999 by the Presidency of the European Union UN بيان رئاسة الاتحاد اﻷوروبي الصادر في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ بشأن التقرير النهائي للجنة التوضيح التاريخي في غواتيمالا
    Statement by the Government of Uganda on the final report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth of the Democratic Republic of the Congo UN بيان حكومة أوغندا بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء عن الاستغلال غير القانوني للمصادر الطبيعية وأشكال الثروة الأخرى لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    There is still time, however, to implement CD/1864 in a meaningful way - especially if we decide now to limit our deliberations on the final report of the Conference to two weeks only, instead of three. UN لكنه ما زال هناك فسحة من الوقت لتنفيذ الوثيقة CD/1864 بصورة مجدية - وخصوصاً إذا قررنا الآن أن نحصر مداولاتنا بشأن التقرير النهائي للمؤتمر في فترة أسبوعين فقط، عوضاً عن ثلاثة أسابيع.
    12.45 p.m. Background briefing by a senior United Nations official on the final report of the High-level Group for the Alliance of Civilizations UN 45/12 معلومات أساسية يقدمها مسؤول كبير بالأمم المتحدة بشأن التقرير النهائي للفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات
    XXXIV. Decision 2005/110 on the final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources UN رابع وثلاثين - المقرر 2005/110 بشأن التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية
    On 19 December, as part of the sanctions review, the Chairman made a statement to the Council summarizing the activities of the Committee and the discussions held therein on the final report and recommendations of the Panel of Experts. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر، وكجزء من استعراض الجزاءات، قدم الرئيس إلى المجلس بيانا يلخص أنشطة اللجنة والمناقشات التي دارت فيها بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء وتوصياته.
    In an interoffice memorandum on the final report on communications assets dated 24 February 1994, it was reported that communications equipment valued at $1,757,873 could not be accounted for. UN ٥٢ - أفادت مذكرة داخلية بشأن التقرير النهائي المتعلق بالموجودات من معدات الاتصالات، مؤرخة ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، أن هناك معدات اتصالات تقدر قيمتها ﺑ ٨٧٣ ٧٥٧ ١ دولارا لم يتسن إدخالها في الحسابات.
    We also established the Commission of Experts of the President of the General Assembly on the Reforms of the International Monetary and Financial System, chaired by the erudite Nobel laureate Joseph Stiglitz. We look forward to the deliberations on the final report of the Commission in the next few days. UN وقد أنشأنا أيضا لجنة الخبراء التابعة لرئيس الجمعية العامة المعنية بإصلاحات النظام النقدي الدولي والنظام المالي، ويترأسها جوزيف ستيغليتس الحاصل على جائزة نوبل، ونتطلع قدما إلى إجراء المداولات بشأن التقرير النهائي للجنة في الأيام القليلة المقبلة.
    In informal consultations on 1 July, the Committee heard a presentation on the final report of the Panel of Experts submitted to the Security Council on 12 May. UN وخلال المشاورات غير الرسمية التي عقدت في 1 تموز/يوليه، استمعت اللجنة إلى عرض بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء الذي قدم إلى مجلس الأمن في 12 أيار/مايو.
    12. The agenda item will provide an opportunity for comments and suggestions on the final report on the study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making. UN 12- وسيتيح تناول هذا البند من جدول الأعمال فرصة لإبداء التعليقات وتقديم المقترحات بشأن التقرير النهائي عن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات.
    300. At the present session, the Subcommission will have before it a note by the Secretary-General on the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer (E/CN.4/Sub.2/1995/35). UN ٠٠٣- وستعرض على اللجنة الفرعية في هذه الدورة مذكرة لﻷمين العام بشأن التقرير النهائي للمقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان ونقل السكان (E/CN.4/Sub.2/1995/35).
    I have the honour to transmit to you herewith the statement on the final report of the Commission for Historical Clarification in Guatemala, issued on 26 March 1999 by the Presidency of the European Union (see annex). UN أتشرف بإطلاعكم على بيان رئاسة الاتحاد اﻷوروبي الصادر في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ بشأن التقرير النهائي للجنة التوضيح التاريخي في غواتيمالا )انظر المرفق(.
    At its 5256th meeting, on Wednesday, 7 September 2005, the Security Council heard a briefing by Paul A. Volcker, Chairman of the Independent Inquiry Committee into the United Nations Oil-for-Food Programme, on the final report of the Committee. UN في الجلسة 5256، المعقودة يوم الأربعاء 7 أيلول/سبتمبر 2005، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها بول أ. فولكر، رئيس لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة ' ' النفط مقابل الغذاء``، بشأن التقرير النهائي للجنة.
    43. On 21 November, the Chair of the Committee briefed the Security Council during informal consultations on the final report of the Group of Experts, then highlighted the main points of the deliberations held by the Committee during its meeting on 12 November. UN 43 - وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم رئيس اللجنة إحاطة إلى مجلس الأمن خلال مشاورات غير رسمية بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء، ثم أبرز النقاط الرئيسية التي تناولتها اللجنة في المداولات التي أجرتها خلال اجتماعها المعقود في 12 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan, María Cristina Perceval, gave a briefing on the final report of the Panel of Experts. UN وقدمت ماريا كريستينا برسيبال، رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، إحاطة بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء.
    The Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and Permanent Representative of Argentina, María Cristina Perceval, gave a briefing on the final report of the Panel of Experts. UN وقدمت ماريا كريستينا برسيبال، رئيسة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان والممثلة الدائمة للأرجنتين، إحاطة بشأن التقرير النهائي لفريق الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد