ويكيبيديا

    "بشأن التوازن بين الجنسين في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on gender balance in
        
    The country's legislation does not include provisions on gender balance in the advancement of deputies or the election process and there are no rules on quota setting but there is an informal quota. UN لا تشمل تشريعات البلد أحكاماً بشأن التوازن بين الجنسين في التقدم للترشيح النيابي أو عملية الانتخاب؛ كما لا توجد قواعد بشأن تقرير حصص محددة، وإن وجدت حصة محددة بصورة غير رسمية.
    At this point, no comprehensive statistical information on gender balance in the system is provided to the General Assembly. UN وفي هذا الشأن، لم تقدم إلى الجمعية العامة أية معلومات إحصائية شاملة بشأن التوازن بين الجنسين في المنظومة.
    Report on gender balance in the United Nations common system UN ألف - تقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة
    3. Report on gender balance in the United Nations common system. UN 3 - تقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة.
    7. Survey and report on gender balance in the United Nations common system. UN 7 - الدراسة الاستقصائية والتقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة.
    Adopted decision 2004/22 of 18 June 2004 on gender balance in UNDP. UN واتخذ المقرر 2004/22، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن التوازن بين الجنسين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Adopted decision 2004/22 of 18 June 2004 on gender balance in UNDP. UNDP/UNFPA segment UN واتخذ المقرر 2004/22، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن التوازن بين الجنسين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    C. Survey and report on gender balance in the Untied Nations common system UN جيم - دراسة استقصائية وتقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة
    Annual report on resident coordinators to include report on gender balance in appointments (para. 91) UN تضمين التقرير السنوي عن المنسقين المقيمين معلومات بشأن التوازن بين الجنسين في التعيينات (الفقرة 91)
    (c) Survey and report on gender balance in the United Nations common system; UN (ج) دراسة استقصائية وتقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة؛
    Annual report on resident coordinators to include report on gender balance in appointments (para. 91) UN تضمين التقرير السنوي عن المنسقين المقيمين معلومات بشأن التوازن بين الجنسين في التعيينات (الفقرة 91)
    (c) Survey and report on gender balance in the United Nations common system; UN (ج) الدراسة الاستقصائية والتقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة؛
    (c) Report on gender balance in the United Nations common system; UN (ج) تقرير بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة؛
    27. Noting that the legislative/governing bodies of several organizations had adopted resolutions calling for improvements in the status of women, members requested the secretariat to provide updated statistical information on gender balance in the common system. UN ٢٧ - ولاحظ اﻷعضاء أن الهيئات التشريعية/ مجالس اﻹدارة للعديد من المنظمات قد اتخذ قرارات تدعو إلى إجراء تحسينات في مركز المرأة، فطلبوا إلى اﻷمانة أن توفر معلومات إحصائية مستكملة بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد.
    295. The Commission took note of the secretariat's intention to circulate before the end of 1997 an updated statistical report on gender balance in the common system, as a supplement to the information contained in the implementation reports on measures taken within individual organizations and at the level of ACC. UN ٢٩٥ - وأحاطت اللجنة علما باعتزام اﻷمانة تعميم تقرير إحصائي مستكمل بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد قبل نهاية عام ١٩٩٧ كملحق للمعلومات الواردة في تقارير التنفيذ المتعلقة بالتدابير التي اتُخذت في المنظمات المنفردة وعلى مستوى لجنة التنسيق اﻹدارية.
    (d) To note the secretariat's intention to circulate a statistical report on gender balance in the United Nations common system prior to the Commission's forty-seventh session. UN )د( أن تشير إلى اعتزام اﻷمانة تعميم تقرير إحصائي بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد لﻷمم المتحدة قبل انعقاد الدورة السابعة واﻷربعين للجنة.
    As a May 2002 briefing paper for the workshop on gender balance in political participation noted, raising social awareness of the importance of a gender-balanced political system should be initiated nationwide to overcome old structure, paradigms and frameworks. UN 260 - واعتبارا من أيار/مايو 2002، لوحظ وجود ورقة إعلامية من أجل حلقة عمل بشأن التوازن بين الجنسين في المشاركة السياسية، مما زاد من الوعي الاجتماعي بأهمية قيام نظام سياسي متوازن جنسيا وأن تتم الدعوى إليه على صعيد الوطن من أجل التغلب على الهياكل والنماذج والإطارات القديمة.
    95. The Executive Board adopted decision 2004/21 on the management response to " Transforming the Mainstream: Gender in UNDP " and decision 2004/22 on gender balance in UNDP. UN 95 - واتخذ المجس التنفيذي المقرر 2004/21 بشأن رد الإدارة على التقرير المعنون " تغيير مجرى التيار الرئيسي: الشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي " ، فضلا عن المقرر 2004/22 بشأن التوازن بين الجنسين في البرنامج الإنمائي.
    The Gender Observation Unit was established in 2003 by the Decree of the Minister for Education, Culture and Science as an independent organization with the functions to conduct surveys on gender balance in the educational sector in Mongolia, and to give recommendations of policy character to the organizations which develop and implement educational policies. UN وقد أنشئت وحدة مراقبة الشؤون الجنسانية في عام 2003 بموجب المرسوم الصادر عن وزير التعليم والثقافة والعلوم بوصفها منظمة مستقلة تتمثل وظائفها في إجراء دراسات استقصائية بشأن التوازن بين الجنسين في القطاع التعليمي في منغوليا، وتقديم توصيات ذات طابع متعلق بالسياسة إلى المنظمات التي تعد السياسات التعليمية وتنفذها.
    105. At its seventy-first session in July/August 2010, ICSC reviewed the status of implementation of the Commission's recommendations on gender balance in the United Nations common system from prior reviews. UN 105 - استعرضت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتها الحادية والسبعين المعقودة في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2010 حالة تنفيذ توصيات اللجنة بشأن التوازن بين الجنسين في النظام الموحد للأمم المتحدة من خلال الاستعراضات السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد