ويكيبيديا

    "بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on security rights in intellectual property
        
    Note by the Secretariat on possible future work on security rights in intellectual property UN مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية
    Note by the Secretariat on possible future work on security rights in intellectual property UN مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية
    Further work on security rights in intellectual property should clarify that intellectual property owners have the right to decide which third parties may use the intellectual property and the conditions for so doing. UN وينبغي لأي عمل إضافي بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية أن يوضح أن مالكي الممتلكات الفكرية لهم الحق في تقرير من يجوز لـه من الأطراف الثالثة أن يستخدم تلك الممتلكات وشروط ذلك الاستخدام.
    15. Future work on security rights in intellectual property UN 15- الأعمال المقبلة بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية
    67. Any future work on security rights in intellectual property would need to include a discussion of the rights and obligations of third parties such as the licensor in a situation where the licensee has created a security right in its licence. UN 67- يلزم أن تتضمن أي أعمال مقبلة بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية مناقشة لحقوق والتزامات أطراف ثالثة مثل المرخِّص في الحالة التي يكون فيها المرخَّص له قد أنشأ حقا ضمانيا في رخصته.
    It will be accompanied by a substantial supplement on security rights in intellectual property (the " draft Supplement " ). UN وسيُشفع الدليل بملحق فني بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية ( " مشروع الملحق " ).
    3. Moreover, in order to provide guidance to States in that regard, the Commission requested the Secretariat to prepare, in cooperation with other organizations and in particular the World Intellectual Property Organization (WIPO), a note discussing future work by the Commission on security rights in intellectual property. UN 3- وإلى جانب ذلك، وبغية تقديم إرشادات إلى الدول في هذا الصدد، طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تعدّ، بالتعاون مع منظمات أخرى، ولا سيما المنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو)، مذكرة تناقش الأعمال التي ستضطلع بها اللجنة مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية.
    89. The Commission may wish to entrust to Working Group VI the preparation of an asset-specific text on security rights in intellectual property that would usefully supplement the work of the Commission on the draft guide by providing specific guidance with respect to security rights in intellectual property. UN 89- وربما تود اللجنة أن تعهد إلى الفريق العامل السادس بمهمة إعداد نص خاص بنوع الموجودات، يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية، يكون مفيدا كمكمِّل لعمل اللجنة بشأن مشروع الدليل بتوفيره إرشادات محددة بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية.
    The Committee considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 155- نظرت اللجنة الجامعة في مذكّرة مقدّمة من الأمانة، عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    The Committee considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 155- نظرت اللجنة الجامعة في مذكّرة مقدّمة من الأمانة، عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    With regard to the title of the supplement, the Commission agreed that it should be " UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions. Supplement on security rights in intellectual property " . UN 195- فيما يتعلق بعنوان مشروع الملحق، اتفقت اللجنة على الاسم " دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، ملحق بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " .
    The Guide is based on the assumption that, in order to facilitate access to financing based on intellectual property, States enacting the recommendations of the Guide will include rules on security rights in intellectual property in their modern secured transactions regime. UN 8- يستند الدليل إلى افتراض مفاده أنّ الدول التي تشترع توصيات الدليل سوف تُدرج في نظامها العصري المتعلق بالمعاملات المضمونة، تيسيرا للحصول على التمويل المستند إلى الملكية الفكرية، قواعدَ بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية.
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    At the first part of its fortieth session, in June 2007, the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632), which took into account the conclusions reached at the colloquium. UN ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين، في حزيران/يونيه 2007، في مذكّرة من الأمانة، عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632)،() أخذت في الاعتبار الاستنتاجات التي خلصت إليها حلقة التدارس.
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 20- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه-12 تموز/يوليه 2007)، في مذكرة من الأمانة بعنوان " الأعمال التي يُحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 5- ونظرت اللجنة، أثناء الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة بعنوان " الأعمال التي يُحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). UN 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة مقدّمة من الأمانة، عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632).
    At the first part of its fortieth session (Vienna, 25 June-12 July 2007), the Commission considered a note by the Secretariat entitled " Possible future work on security rights in intellectual property " (A/CN.9/632). The note took into account the conclusions reached at the colloquium on security rights in intellectual property rights. UN 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632) وأخذت المذكّرة في الاعتبار الاستنتاجات التي خرجت بها الندوة حول الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد