Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
He also recommends that States establish and implement national legislation on the right to food and formally recognize the justiciability of this right. | UN | ويوصي أيضاً بأن تضع الدول وتنفذ تشريعات وطنية بشأن الحق في الغذاء وأن تعترف رسمياً بإمكانية المقاضاة على أساس هذا الحق. |
Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المعتمدة في إطار الأمم المتحدة، |
The implementation of commitments in that regard should be informed by the Voluntary Guidelines on the right to food. | UN | وينبغي أن يكون تنفيذ الالتزامات في هذا الصدد مسترشداً بمبادئ توجيهية طوعية بشأن الحق في الغذاء. |
" Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | " إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
In that connection, he urged the main sponsor to place greater emphasis on human rights in future resolutions on the right to food. | UN | وحث، في هذا الصدد، مقدمي مشروع القرار على زيادة التأكيد على حقوق الإنسان في القرارات القادمة بشأن الحق في الغذاء. |
The Office also issued a joint statement with the World Food Programme to welcome the Nepal Supreme Court's decision on the right to food. | UN | كما أصدرت المفوضية بياناً مشتركاً مع برنامج الأغذية العالمي للترحيب بقرار المحكمة العليا النيبالية بشأن الحق في الغذاء. |
" Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | " إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المتخذة في إطار الأمم المتحدة، |
He also expressed the hope that the Committee would be able to discuss a draft general comment on the right to food at its next session. | UN | وأعرب عن اﻷمل أيضا في أن يكون بوسع اللجنة أن تقترح مناقشة تعليق عام بشأن الحق في الغذاء في الدورة المقبلة. |
Its contributions were particularly helpful to the Committee in its recent development of a general comment on the right to food. | UN | وكانت مساهماتها مفيدة على وجه الخصوص للجنة في عملها الأخير على وضع تعليق عام بشأن الحق في الغذاء. |
It was further recommended that the Committee review its guidelines for reporting in line with its general comment on the right to food. | UN | وأوصي أيضا بأن تعيد اللجنة النظر في مبادئها التوجيهية بشأن تقديم التقارير بما يتمشى مع تعليقها العام بشأن الحق في الغذاء. |
" Reaffirming all previous resolutions and decisions on the right to food adopted within the framework of the United Nations, | UN | " إذ تؤكد من جديد جميع القرارات والمقررات السابقة بشأن الحق في الغذاء المعتمدة في إطار الأمم المتحدة، |
Drafting group on the right to food: programme of work | UN | فريق الصياغة بشأن الحق في الغذاء: برنامج العمل |
As the Committee on Economic, Social and Cultural Rights states in its general comment No. 12 on the right to food: | UN | وكما بينت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تعليقها العام رقم 12 بشأن الحق في الغذاء: |
The Committee had also adopted General Comment No. 15 on the right to water, and convened a general discussion on the right to food. | UN | وأضافت أن اللجنة اعتمدت أيضا التعليق العام رقم 15 المتصل بالحق في المياه وأجرت مناقشة عامة بشأن الحق في الغذاء. |
It has included similar paragraphs in its general comments on the right to food, the right to education and the right to water. | UN | وأدرجت فقرات مماثلة في تعليقها العام بشأن الحق في الغذاء والحق في التعليم والحق في الماء. |
(a) The report on the First International Encounter on the right to food and Nutrition (Oslo, 1821 June 2000) draws this conclusion: The implementation of the recommendations of the Economic and Social Council, especially those concerning the right to food, depend primarily on the existence of a strong State, having the necessary resources. | UN | (أ) يخلص تقرير الاجتماع الدولي الأول بشأن الحق في الغذاء والتغذية (أوسلو 18-21 حزيران/يونيه 2000) إلى ما يلي: إن الشرط الأول لتنفيذ توصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، خاصة ما يتعلق منها بالحق في الغذاء، هو وجود دولة قوية تتوفر لديها الموارد اللازمة(38). |
C. Progress in the justiciability of the right to food 66 68 23 | UN | جيم- التقدم المحرز في إجازة التقاضي بشأن الحق في الغذاء 66-68 24 |
In Brazil, a national rapporteur on food, water and rural land was responsible for monitoring the situation regarding the right to food and participated in the national Food Security Council (CONSEA), which advised the President directly on policies. | UN | وفي البرازيل، هناك مقرر وطني معني بالغذاء والمياه والأراضي الريفية يتحمل مسؤولية رصد الحالة بشأن الحق في الغذاء ويشترك في مجلس الأمن الغذائي الوطني، الذي يقدم المشورة إلى رئيس الجمهورية مباشرة بشأن السياسات العامة. |
:: One P3 to assist in developing expertise within OHCHR on rights to food, education and health | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-3 لتقديم المساعدة في تنمية الخبرات داخل المفوضية بشأن الحق في الغذاء والتعليم والصحة |
Following is a brief summary of the Consultation on the right to adequate food. | UN | وفيما يلي خلاصة مختصرة للمشاورة بشأن الحق في الغذاء الكافي. |