ويكيبيديا

    "بشأن الحق في المياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the right to water
        
    • on the rights to water
        
    Sweden welcomes the convening of today's plenary discussion on the right to water and sanitation. UN ترحب السويد بعقد المناقشة العامة لهذا اليوم بشأن الحق في المياه والصرف الصحي.
    There were different views on the right to water. UN وكانت هناك وجهات نظر مختلفة بشأن الحق في المياه.
    Half-day discussion on the right to water and indigenous peoples UN مناقشة لمدة نصف يوم بشأن الحق في المياه والشعوب الأصلية
    It also provided input to the CEO Water Mandate project on the right to water. 9. United Nations Association of Mauritius UN وقدمت أيضا إسهامات في مشروع ولاية الرؤساء التنفيذيين في مجال إدارة المياه بشأن الحق في المياه.
    For example, in 2010, 23 children parliamentarians had a discussion on the right to water and prepared a draft plan of action for their communities, which they shared with high-level national authorities. UN وعلى سبيل المثال، شارك، في عام 2010، 23 طفلاً برلمانياً في مناقشة بشأن الحق في المياه وأعدوا لجماعتهم مشروع خطة عمل أُطلعت عليه سلطات وطنية رفيعة المستوى.
    As part of its engagement, Northstar has worked with PepsiCo, Intel and Connecticut Water Services to develop specific policies on the right to water. UN وتعاونت شركة نورث ستار، في إطار أنشطتها، مع شركة ببسيكو وشركة إنتل وشركة كونكتيكت لخدمات المياه من أجل وضع سياسات محددة بشأن الحق في المياه.
    7. Half-day discussion on the right to water and indigenous peoples. UN 7 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن الحق في المياه والشعوب الأصلية.
    15. During the tenth session, a half-day discussion was held on the right to water. UN 15 - وخلال الدورة العاشرة، عقدت مناقشة لمدة نصف يوم بشأن الحق في المياه.
    Thus, the CETIM has been actively advocating the nomination of rapporteurs on the right to water, on the Multilateral Accord on Investment and on globalisation, as well as for the creation of a working group on transnational corporations. UN لذا فإن المركز نشط في الدعوة لترشيح مقررين بشأن الحق في المياه والاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار والعولمة، ولإنشاء فريق عامل معني بالشركات عبر الوطنية.
    The Special Rapporteur welcomes the initiative of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to establish a new General Comment on the right to water. UN 39- ويرحب المقرر الخاص بمبادرة لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لوضع تعليق عام جديد بشأن الحق في المياه.
    In the area of normative work, the Special Rapporteur contributed to the development of CESCR General Comment No. 15 on the right to water. UN وفي مجال الأعمال المعيارية، أسهم المقرر الخاص في وضع التعليق العام رقم 15 الصادر عن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن الحق في المياه.
    In this connection, it is important to note that in its general comment No. 15 on the right to water, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights affirmed the existence of a link between the right to adequate food and access to water. UN وفي هذا السياق، من المهم ملاحظة أن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أكدت في تعليقها العام رقم 15 بشأن الحق في المياه على وجود صلة بين الحق في غذاء كافٍ والحصول على المياه.
    General comment no. 15 (2002) on the right to water (arts. 11 and 12 of the Covenant) was then adopted by the Committee at its 51st meeting on 26 November 2002 (see annex IV below). UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة في جلستها الحادية والخمسين، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، التعليق العــام رقم 15 (2002) بشأن الحق في المياه (المادتان 11 و12 من العهد) (انظر المرفق الرابع أدناه).
    During its twenty-ninth session in November 2002, CESCR held a day of general discussion on the right to water. UN وأقامت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، أثناء دورتها التاسعة والعشرين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، يوم مناقشة عامة بشأن الحق في المياه.
    Recalling general comment No. 15 (2002) on the right to water (arts. 11 and 12 of the Covenant), adopted by the Committee at its twentyninth session, UN وإذ تشير إلى التعليق العام رقم 15(2002) بشأن الحق في المياه (المادتان 11 و12 من العهد) الذي اعتمدته اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين،
    Recalling general comment No. 15 (2002) on the right to water (arts. 11 and 12 of the Covenant), adopted by the Committee at its twentyninth session, UN وإذ تشير إلى التعليق العام رقم 15(2002) بشأن الحق في المياه (المادتان 11 و12 من العهد) الذي اعتمدته اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين،
    In that connection, the Committee refers the State party to its general comment No. 15 (2002) on the right to water. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 15 (2002) بشأن الحق في المياه.
    In that regard, the Committee invites the State party to take into account its general comment No. 15 (2002) on the right to water. UN وتدعوها في هذا الصدد إلى أن تأخذ في الحسبان تعليقها العام رقم 15(2002) بشأن الحق في المياه.
    Thus, in addition to voting in favour of resolution 64/292, in the Human Rights Council Chile co-sponsored the resolutions on the right to water and sanitation, the most recent of which was resolution 16/2, adopted by consensus in March. UN وبالإضافة إلى التصويت لصالح القرار 64/292، في مجلس حقوق الإنسان، شاركت شيلي شاركت في تقديم القرارات بشأن الحق في المياه والصرف الصحي، وكان آخرها القرار 16/2، الذي اعتمد بتوافق الآراء في آذار/مارس.
    In January 2011, the Special Rapporteur participated in consultations on national action plans on the right to water and sanitation organized by the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation. UN وفي كانون الثاني/يناير 2011، شاركت المقررة الخاصة في مشاورات حول خطط العمل الوطنية بشأن الحق في المياه والمرافق الصحية، نظمها المقرر الخاص المعني بالحق في الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية.
    His Government had supported General Assembly resolution 64/292 and welcomed Human Rights Council resolution 15/9 on the rights to water and sanitation, which were important steps towards improving the situation of the millions who continued to live without adequate access to potable water. UN وأضاف أن حكومته أيدت قرار الجمعية العامة 64/292 ورحبت بقرار مجلس حقوق الإنسان 15/9 بشأن الحق في المياه والمرافق الصحية وجميعها خطوات هامة نحو تحسين أحوال ملايين البشر الذين ما زالوا يعيشون دون وصول كاف إلى المياه الصالحة للشرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد