ويكيبيديا

    "بشأن الخطوات الإضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on further steps
        
    with a view to submitting to the COP a final report containing its recommendations on further steps to be taken to facilitate effective implementation of the Convention. UN وذلك من أجل تقديم تقرير نهائي إلى مؤتمر الأطراف، يتضمن توصياتها بشأن الخطوات الإضافية اللازم اتخاذها لتيسير تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    COP decision on further steps to be taken to meet the strategic objectives, taking into consideration the section of the mid-term review that deals with SOs 1-4. UN اعتماد مؤتمر الأطراف مقرراً بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها لتحقيق الأهداف الاستراتيجية، مع مراعاة الفرع الخاص باستعراض منتصف المدة المعني بالأهداف الاستراتيجية 1-4.
    The SBI will also be invited to take note of the request of the Republic of Belarus regarding its quantified emission limitation commitment under the Kyoto Protocol, particularly in light of its Article 21, and to advise the Republic of Belarus on further steps required in order to consider this request. UN كما ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالطلب المقدم من جمهورية بيلاروس بشأن التزاماتها المحددة كميا فيما يتعلق بالحد من الانبعاثات بموجب بروتوكول كيوتو، خصوصا على ضوء المادة 21 منه، وإلى تقديم المشورة إلى هذه الجمهورية بشأن الخطوات الإضافية المطلوبة لكي يجري النظر في هذا الطلب.
    Thirdly, in order to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons, we would like to invite States to express their views on further steps that could be taken. UN ثالثا، لتحسين التعاون الدولي في مجال منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها، نود أن ندعو الدول إلى التعبير عن آرائها بشأن الخطوات الإضافية التي يمكن اتخاذها.
    On this occasion I would like to brief the Conference on the Netherlands-Norwegian initiative on further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons. UN وفي هذه المناسبة، أود أن أطلع المؤتمر على المبادرة المشتركة بين هولندا والنرويج بشأن الخطوات الإضافية لتعزيز التعاون الدولي في مجال منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها.
    The SBI, at its twenty-eighth session, endorsed the terms of reference for the second comprehensive review, stating that this review should result, inter alia, in recommendations by the SBI on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities. UN أقرّت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة والعشرين، اختصاصات الاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، مشيرةً إلى أن هذا الاستعراض ينبغي أن يتمخض، في جملة أمور، عن توصيات من الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن الخطوات الإضافية لرصد وتقييم أنشطة بناء القدرات على نحو منتظم.
    This draft decision is to take into account deliberations at the thirtieth session of the Subsidiary Body (June 2009) on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities. UN وسيراعي مشروع المقرر هذه المناقشات التي جرت إبان الدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية (حزيران/يونيه 2009) بشأن الخطوات الإضافية لرصد أنشطة بناء القدرات وتقييمها على نحو منتظم.
    COP decision on further steps to be taken to meet the strategic objectives, taking into consideration the section of the mid-term review that deals with SOs 1 - 4 UN اعتماد مؤتمر الأطراف مقرراً بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها لتحقيق الأهداف الاستراتيجية، مع مراعاة الفرع الخاص باستعراض منتصف المدة المعني بالأهداف الاستراتيجية 1-4.
    The Special Rapporteur for follow-up on concluding observations assesses the information provided by the State party in conjunction with such other relevant information as may be provided to him on the issues in question, and makes recommendations to the Committee on further steps it may wish to take with respect to the State party in question. UN 263- يقيِّم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية المعلومات المقدمة من كل دولة طرف، إلى جانب ما قد يرد إليه من معلومات أخرى مهمة بشأن المسائل المطروحة، ويصدر توصيات إلى اللجنة بشأن الخطوات الإضافية التي قد ترغب في اتخاذها تجاه الدولة الطرف المعنية.
    2. Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. UN 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12.
    Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and review progress in the implementation of capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. UN 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والاستعراض المنتظمين للتقدم المحرز في تنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررات 2/م أ-7 و29/م أإ-1 و6/م أإ-2.
    A discussion will be held on further steps to be taken towards full implementation of resolution 3/2 of the Conference of the State Parties, entitled " Preventive measures " , and on future possibilities for the Working Group in advising and assisting the Conference of the States Parties in the implementation of its mandates on the prevention of corruption. UN ستُعقد مناقشة بشأن الخطوات الإضافية الواجب اتخاذها من أجل التنفيذ التام لقرار مؤتمر الدول الأطراف 3/2، المعنون " التدابير الوقائية " وبشأن إمكانية قيام الفريق العامل مستقبلا بإسداء المشورة إلى المؤتمر وتقديم المساعدة له في تنفيذ ولاياته المتعلقة بمنع الفساد.
    By the same decision, the COP decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. UN وقرر مؤتمر الأطراف، في المقرر ذاته، أن يضع في اعتباره، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات التي تقدمت بها الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يلزم اتخاذها لإجراء رصد وتقييم منتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12.
    2. Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. UN 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها في الرصد والتقييم المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقرر 2/م أ-7 والمقرر 4/م أ-12.
    Decides to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and review progress in the implementation of capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. UN 2- يقرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والاستعراض المنتظمين للتقدم المحرز في تنفيذ أنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررات 2/م أ-7 و29/م أإ-1 و6/م أإ-2.
    By the same decision, the COP decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. UN وقرر مؤتمر الأطراف، في المقرر ذاته، أن يأخذ في الاعتبار، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات التي تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيـذ في دورتهـا الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية اللازمة لإجراء عملية رصد وتقييم منتظمة لأنشطة بنـاء القـدرات المضطلـع بهـا عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12.
    By the same decision, the COP decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12. UN وقرر مؤتمر الأطراف، في المقرر ذاته، أن يضع في اعتباره، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات التي تقدمها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يلزم اتخاذها لإجراء رصد وتقييم منتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12.
    Decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. UN (ج) قد قرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات التي قدمتها الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والاستعراض المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررات 2/م أ-7 و29/م أإ-1 و6/م أإ-2.
    The SBI may wish to consider the information contained in this document when providing guidance and making recommendations to the Conference of the Parties (COP) and the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 4/CP.12, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. UN 3- قد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة عندما تقدم التوجيه والتوصيات إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بشأن الخطوات الإضافية اللازمة لإجراء عملية رصد وتقييم منتظمة لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها بموجب المقررات 2/م أ-7 و4/م أ-12 و29/م أ إ-1 و6/م أ إ-2.
    Decided to take into account, in the second comprehensive review, recommendations made by the SBI at its thirtieth session on further steps to regularly monitor and evaluate capacity-building activities undertaken pursuant to decisions 2/CP.7, 29/CMP.1 and 6/CMP.2. UN (ج) قد قرر أن يراعي، في الاستعراض الشامل الثاني، التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين بشأن الخطوات الإضافية التي يتعين اتخاذها من أجل الرصد والاستعراض المنتظمين لأنشطة بناء القدرات المضطلع بها عملاً بالمقررات 2/م أ-7 و29/م أإ-1 و6م/ أإ-2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد