ويكيبيديا

    "بشأن الخيارات المحتملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on possible options
        
    • on the possible options
        
    • possible options for
        
    Progress made toward the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN التقدم المحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام -3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    Study on possible options for the Establishment of a Financial Mechanism for the Implementation of the Rotterdam Convention UN دراسة بشأن الخيارات المحتملة لإنشاء آليات مالية لتنفيذ اتفاقية روتردام
    The process attempted to identify elements to build consensus on possible options and possible functions that need to be enhanced. UN وحاولت العملية تحديد عناصر لبناء توافق آراء بشأن الخيارات المحتملة والوظائف المحتملة التي يتعين تعزيزها.
    Welcomes the analysis prepared by the Secretariat on possible options for future institutional arrangements set out in the annex to the present decision; UN 1 - يُرحب بالتحليل الذى أعدته الأمانة بشأن الخيارات المحتملة للترتيبات المؤسسية المستقبلية الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    The secretariat has the honour to submit, in the annex to the present note, a study, prepared in response to the request in decision RC-1/5, on the possible options for lasting and sustainable financial mechanisms which will enable developing countries to implement adequately the provisions of the Convention. UN تتشرف الأمانة بأن تقدم، في مرفق هذه المذكرة، دراسة أعدت استجابة للطلب الوارد في المقرر، اتفاقية روتردام 1/5، بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة تساعد البلدان النامية على التنفيذ الكافي لأحكام الاتفاقية.
    RC-5/11: Progress made in the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN المقرر ا ر - 5 /11: التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    1. Takes note of the actions taken by the Secretariat pursuant to decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms; UN 1 - يحيط علماً بالإجراءات التي اتخذتها الأمانة عملاً بالمقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة؛
    Recalling its decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms, UN إذ يشير إلى مقرره اتفاقية روتردام -3/5 الصادر عنه بشأن الخيارات المحتملة لآليات دائمة ومستدامة،
    To identify and gather information on possible options for management of POPs to meet obligations under the Stockholm Convention and relevant obligations under the Rotterdam Convention with indication of the scope of application, limitations, costs and benefits of each. UN تحديد وجمع المعلومات بشأن الخيارات المحتملة لإدارة الملوثات العضوية الثابتة لتلبية الالتزامات بموجب اتفاقية استكهولم والالتزامات ذات الصلة المترتبة على اتفاقية روتردام مع الإشارة إلى نطاق التطبيق والقيود، والتكاليف والفوائد المتعلقة بكل خيار.
    RC-4/8: Progress made toward the implementation of decision RC3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN مقرر اتفاقية روتردام - 4/8: التقدم المحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام -3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة.
    Welcomes the analysis prepared by the Secretariat on possible options for future institutional arrangements; UN 1- يـُرحب بالتحليل الذى أعدته الأمانة بشأن الخيارات المحتملة للترتيبات المؤسسية المستقبلية؛()
    On 6 September 2013, the Secretariat sent a letter to all parties inviting them to submit comments on possible options for future institutional arrangements by 31 October 2013. UN 4 - في 6 أيلول/سبتمبر 2013، بعثت الأمانة برسالة إلى جميع الأطراف تدعوها فيها إلى إرسال تعليقات بشأن الخيارات المحتملة للترتيبات المؤسسية المستقبلية في موعد غايته 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    39. There is debate on possible options for a Doha Round outcome including early harvest for LDCs, " Doha-light " and using " variable geometry " . UN 39- وهناك نقاش دائر بشأن الخيارات المحتملة لنتائج جولة الدوحة، بما في ذلك خيار تنفيذ النتائج الأولية لصالح أقل البلدان نمواً، وخيار التوصل إلى " صيغة مخففة " من نتائج جولة الدوحة، واعتماد نهج متغير.
    The annex to the present note contains a report developed by UNEP on possible options for using partnerships to help achieve the goals of the future instrument on mercury, in response to the committee's request. UN 3 - يحتوي مرفق هذه المذكرة على تقرير وضعه برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الخيارات المحتملة لاستخدام الشراكات في المساعدة عل تحقيق أهداف الصك المستقبلي للزئبق، وذلك نزولاً على طلب اللجنة.
    Follow-up to decision RC-4/8 on progress made towards the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN متابعة تنفيذ المقرر ا ر - 4/8 بشأن التقدم المحرز نحو تنفيذ مقرر اتفاقية روتردام - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    Progress made in the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    Follow-up to decision RC-5/11 on progress made in the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN متابعة المقرر ا ر- 5/11 بشأن التقدُّم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر- 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    Follow-up to decision RC-5/11 on progress made in the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN متابعة المقرر ا ر - 5/11 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر - 3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    RC-6/10: Follow-up to decision RC-5/11 on progress made in the implementation of decision RC-3/5 on possible options for lasting and sustainable financial mechanisms UN المقرر ا ر-6/10: متابعة المقرر ا ر - 5/11 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر ا ر-3/5 بشأن الخيارات المحتملة لآليات مالية دائمة ومستدامة
    At its second meeting, the Conference of the Parties considered a study (UNEP/FAO/RC/COP.2/10), prepared in response to the request in decision RC-1/5, on the possible options for lasting and sustainable financial mechanisms which will enable developing countries to implement adequately the provisions of the Convention. UN 1 - نظر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني في دراسة (UNEP/FAO/RC/COP.2/10)، أُعدت استجابة للطلب الوارد في مقرر اتفاقية روتردام - 1/5 بشأن الخيارات المحتملة للآليات المالية الدائمة والمستدامة التي ستمكن البلدان النامية من تنفيذ أحكام الاتفاقية بشكل واف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد