ويكيبيديا

    "بشأن السلوك والانضباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on conduct and discipline
        
    • of conduct and discipline
        
    • of a conduct and discipline
        
    :: Training on conduct and discipline conducted for all categories of personnel who are new entrants to the Mission, through 24 training sessions UN :: تنظيم 24 دورة تدريبية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين المنضمين حديثًا إلى البعثة
    1.3 Reporting on conduct and discipline included in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate UN 1-3 إدراج إفادات بشأن السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء
    Training on conduct and discipline conducted for all categories of personnel who are new entrants to the Mission, through 24 training sessions UN تنظيم 24 دورة تدريبية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين المنضمين حديثًا إلى البعثة
    The range of support included the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, maintenance of office and accommodation facilities, transport, information technology and communications. UN وشمل نطاق الدعم تنفيذ برامج بشأن السلوك والانضباط وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وصيانة المكاتب ومرافق الإقامة، والنقل، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Internal Audit Report on conduct and discipline dated 13 February 2009, entitled " Audit of conduct and discipline " , recommended that additional posts for trainers be appropriated in the new budget as there were delays in the provision of conduct and discipline briefings to newly recruited and existing personnel. UN وأوصى تقرير المراجعة الداخلية بشأن السلوك والانضباط المؤرخ 13 شباط/فبراير 2009 بعنوان ' ' مراجعة السلوك والانضباط`` بتخصيص اعتمادات في الميزانية الجديدة لوظائف إضافية للمدربين، وذلك نظرا للتأخير الحاصل في تقديم الإحاطات المتعلقة بالسلوك والانضباط المقدمة إلى الموظفين الجدد والعاملين.
    :: Induction training on conduct and discipline conducted for all categories of new personnel UN :: تنظيم دورات تدريبية توجيهية بشأن السلوك والانضباط لجميع فئات الموظفين الجدد
    (a) An induction training programme on conduct and discipline was developed and first implemented in November 2010 in Entebbe, Uganda. UN (أ) وُضع برنامج تدريب تعريفي بشأن السلوك والانضباط ونفذ للمرة الأولى في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في عنتيبي بأوغندا.
    38. The Headquarters team at the Department of Peacekeeping Operations develops strategies to link the Organization's overall goals and objectives on conduct and discipline with the work of the mission teams. UN 38 - يضع فريق المقر في إدارة عمليات حفظ السلام استراتيجيات لربط الأهداف الشاملة للمنظمة وغاياتها بشأن السلوك والانضباط بعمل أفرقة البعثات.
    Development of a training strategy on conduct and discipline and related issues, including the development of a mandatory training programme on sexual exploitation and abuse to be used by field-based conduct and discipline teams, targeting all peacekeeping personnel UN وضع استراتيجية للتدريب بشأن السلوك والانضباط والمسائل ذات الصلة بهما، بما في ذلك وضع برنامج إلزامي للتدريب بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين تستخدمه أفرقة السلوك والانضباط الميدانية ويستهدف جميع أفراد حفظ السلام
    Briefings delivered on conduct and discipline during induction training for 309 United Nations personnel. 2 refresher training courses conducted on fraud and the misuse of United Nations assets and on alcohol abuse (411 United Nations personnel attended). UN إحاطة بشأن السلوك والانضباط أثناء التدريب التمهيدي قُدمت بـ 309 موظفين من موظفي الأمم المتحدة. عُقدت دورتان تدريبيتان لتجديد المعلومات؛ إحداهما عن " الاحتيال وإساءة استعمال أصول الأمم المتحدة " والأخرى بشأن " إساءة استعمال الكحول " ، وشارك فيها 411 موظفاً.
    Through induction training for 4,510 military, police and civilian personnel, 13 assessment visits, a visit by Mission senior management to every office reminding all personnel of their responsibilities to uphold the highest standards of conduct, remedial actions taken, when possible and appropriate, with the assistance of Haitian authorities, and a video on conduct and discipline disseminated to all personnel UN من خلال التدريب التمهيدي لما يبلغ 510 4 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين، و 13 زيارة للتقييم، وقيام الإدارة العليا للبعثة بزيارة إلى كل مكتب من المكاتب لتذكير جميع الموظفين بمسؤولياتهم المتعلقة بالتقيد بأرفع معايير السلوك، واتخاذ تدابير إصلاحية، عند الإمكان والاقتضاء، بمساعدة السلطات الهايتية، وتوزيع فيلم فيديو بشأن السلوك والانضباط على جميع الأفراد
    69. The report of the Secretary-General on conduct and discipline (A/62/758) was submitted in response to a request of the General Assembly in its resolution 61/276 for a comprehensive report on the matter, including full justification of all posts, with staffing levels, functions and their impact on conduct and discipline. UN 69 - قُدِّم تقرير الأمين العام بشأن السلوك والانضباط (A/62/758) استجابة لطلب من الجمعية العامة في قرارها 61/276 لإصدار تقرير شامل عن هذه المسألة يضم تبريرا كاملا لجميع الوظائف، مع مستويات ملاك الموظفين ومهامهم وتأثيرهم على السلوك والانضباط.
    (a) The core pre-deployment training materials on conduct and discipline, including sexual exploitation and abuse, were updated and piloted in regional training centres in Ghana and Guatemala in 2009 by the Conduct and Discipline Unit, including dedicated training of the trainers attached to the regional centres. UN (أ) تولت وحدة السلوك والانضباط تحديث مواد التدريب الأساسية بشأن السلوك والانضباط لمرحلة ما قبل نشر الأفراد، التي تشمل كيفية الحيلولة دون الاستغلال والاعتداء الجنسيين، وعمدت إلى تجريبها في مراكز تدريب إقليمية في غواتيمالا وغانا في عام 2009، وضمنتها جزءا مخصصا لتدريب المدربين العاملين في هذه المراكز.
    20,624 personnel trained: through induction training on conduct and discipline for regional United Nations personnel (1,777 military personnel and 234 civilian staff); briefings and training on United Nations standards of conduct for 16,913 military personnel; training on sexual and gender-based violence for 1,347 civilian staff and training-of-trainers courses for 353 military personnel UN تدريب 624 20 فردا: من خلال تقديم تدريب تمهيدي بشأن السلوك والانضباط لموظفي الأمم المتحدة الإقليميين (منهم 777 1 فردا عسكريا، و 234 موظفا مدنيا)؛ وإحاطات إعلامية وتدريب بشأن قواعد السلوك في الأمم المتحدة لـ 913 16 فردا عسكريا؛ وتدريب بشأن العنف الجنسي والجنساني لـ 347 1 موظفا مدنيا ودورات تدريبية لتدريب المدربين لـ 353 فردا عسكريا
    Training: 2,039 United Nations personnel received induction training on conduct and discipline (1,366 military and 194 civilian staff), attended the military training-of-trainers programme (202), and received training on the prevention of sexual abuse and exploitation (89 civilian staff) and prevention of harassment, sexual harassment and abuse of authority (188 civilian staff) UN التدريب: تلقى 039 2 من موظفي الأمم المتحدة تدريبا تمهيديا بشأن السلوك والانضباط (منهم 366 1 فردا عسكريا و 194 موظفا مدنيا)، وحضروا برنامج التدريب العسكري للمدربين (202)، وتلقوا تدريبا بشأن منع الاعتداء الجنسي والاستغلال الجنسي (89 موظفا مدنيا)، ومنع التحرش والتحرش الجنسي وإساءة استخدام السلطة (188 موظفا مدنيا)
    The range of support included the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, the maintenance and construction of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations, supply operations and the provision of security services mission-wide. UN وشمل نطاق الدعم تنفيذ برامج بشأن السلوك والانضباط وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وصيانة المكاتب ومرافق الإقامة وإنشائها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد، وتقديم الخدمات الأمنية على نطاق البعثة بأسرها.
    The range of support comprised all support services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, information technology and communications, ground transport operations, monitoring and control over the supply of rations, fuel and general supply items, as well as security services Force-wide. UN وشمل نطاق الدعم كل الخدمات، بما في ذلك تنفيذ برامج بشأن السلوك والانضباط وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل البري ورصد ومراقبة إمدادات حصص الإعاشة والوقود وأصناف الإمدادات العامة، وتوفير خدمات الأمن على نطاق القوة بأكملها.
    The range of support comprised all support services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, information technology and communications, ground transport operations, monitoring and control of the supply of rations, fuel and general supply items, as well as security services Force-wide. UN وشمل نطاق الدعم كل الخدمات، بما في ذلك تنفيذ برامج بشأن السلوك والانضباط وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل البري ورصد ومراقبة إمدادات حصص الإعاشة والوقود وأصناف الإمدادات العامة، وكذلك توفير خدمات الأمن على نطاق القوة بأكملها.
    :: Implementation of a conduct and discipline programme for all United Nations personnel, including training, prevention, monitoring and recommendations on remedial action where misconduct has occurred UN :: تنفيذ برنامج بشأن السلوك والانضباط يشمل جميع موظفي الأمم المتحدة المدنيين، ويعنى بمجالات التدريب والمنع والرصد وطرح توصيات بشأن التدابير العلاجية في حالة وقوع سوء السلوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد