ويكيبيديا

    "بشأن الطاقة الشمسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Solar Energy
        
    Mauritius has launched awareness-raising campaigns on Solar Energy, paper reuse and prudent use of plastics. UN شرعت موريشيوس في حملات استثارة الوعي بشأن الطاقة الشمسية وإعادة استعمال الورق والاستخدام الحكيم للمواد البلاستيكية.
    HARARE DECLARATION on Solar Energy AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة
    21. A number of countries have taken legislative and executive action to promote renewable sources of energy in line with the recommendations contained in the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development. UN 21 - اتخذ عدد من البلدان إجراءات تشريعية وتنفيذية لتعزيز المصادر المتجددة للطاقة بما يتفق والتوصيات الواردة في إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة.
    (a) Adoption of the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development; UN )أ( اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة؛
    The Summit adopted the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development, and the outline of a World Solar Programme, 1996–2005, which has since been elaborated. UN واعتمد المؤتمر إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، ومخطط البرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠٥ اللذين شهدا منذ ذلك الحين مزيدا من الصقل لعناصرهما.
    The Summit adopted the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and the outline of the World Solar Programme, 1996-2005, which is currently being completed. UN واعتمد مؤتمر القمة إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة ومخطط برنامج عالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، الجاري إنجازه حاليا.
    Summit participants adopted the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and the outline of the World Solar Programme, 1996-2005. UN واعتمد المشاركون في مؤتمر القمة إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة ومخطط برنامج عالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠٥.
    I have the honour to submit herewith the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and the World Solar Programme 1996-2005: An Outline, which were adopted by heads of State and Government on the occasion of the World Solar Summit held at Harare on 16 and 17 September 1996. UN أتشرف بأن أحيل طيا إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والبرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ٦٩٩١-٥٠٠٢: لمحة عامة، الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية المعقود في هراري يومي ٦١ و ٧١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    16. In keeping with the commitments contained in the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and the recommendations made in the World Solar Programme 1996–2005, a number of countries have taken legislative action favouring the development and deployment of renewable energy technologies. UN ١٦ - وتمشيا مع الالتزامات التي يتضمنها إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والتوصيات الواردة في البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، اتخذ عدد من البلدان تدابير تشريعية تساعد على تنمية ونشر تكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    The Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development, the outline of the World Solar Programme 1996-2005 and the text of the World Solar Programme itself were distributed as information documents during the nineteenth special session of the General Assembly. UN وعُمم إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، ومخطط البرنامج العالمي للطاقة الشمسية للعقد ١٩٩٦-٢٠٠٥، ونص البرنامج العالمي للطاقة الشمسية بوصفها وثائق معلومات، أثناء الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    “Reaffirming that the convening of the World Solar Summit at Harare on 16 and 17 September 1996, at which the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development was adopted and the preparation of the World Solar Programme 1996-2005 approved, was a step in pursuance of the implementation of Agenda 21, which is a multifaceted and, at the same time, fundamental programme of action for achieving sustainable development, UN " وإذ تؤكﱢد من جديـد أن انعقــاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي ١٦ و ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، وإقرار اﻷعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، يمثﱢل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسي في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    These recommendations are based upon the commitments made in the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development made by the 104 official delegations attending the World Solar Summit (Harare, September 1996). UN وهذه التوصيات تستند إلى الالتزامات الواردة في إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة الصادر عن الوفود الرسمية البالغ عددها ١٠٤ التي حضرت مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية )هراري، أيلول/سبتمبر ١٩٩٦(.
    " Reaffirming that the convening at Harare on 16 and 17 September 1996 of the World Solar Summit, at which the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development was adopted and preparation of the World Solar Programme 1996-2005 approved, was a step in pursuance of the implementation of Agenda 21, which is a multifaceted and, at the same time, fundamental programme of action for achieving sustainable development, UN " وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005، يمثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    The World Solar Programme 1996-2005 (see A/C.2/51/5) was prepared, taking as a basis the outline approved by the World Solar Summit and the commitments made in the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development. UN وقد أعد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية، ١٩٩٦-٢٠٠٥ )انظر(A/C.2/51/5 على أساس المخطط الذي وافق عليه مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية والالتزامات المتعهد بها في إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة.
    Reaffirming that the convening at Harare on 16 and 17 September 1996 of the World Solar Summit, at which the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development was adopted and preparation of the World Solar Programme 1996-2005 approved, was a step in pursuance of the implementation of Agenda 21, which is a multifaceted and, at the same time, fundamental programme of action for achieving sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة()، وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005()، يمثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21()، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    Reaffirming that the convening at Harare on 16 and 17 September 1996 of the World Solar Summit, at which the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development was adopted and preparation of the World Solar Programme 1996 - 2005 approved, was a step in pursuance of the implementation of Agenda 21, which is a multifaceted and, at the same time, fundamental programme of action for achieving sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة() وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005()، يمثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21()، الذي يعتبر برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    Reaffirming that the convening at Harare on 16 and 17 September 1996 of the World Solar Summit, at which the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development was adopted and preparations for the World Solar Programme 1996 - 2005 approved, was a step in pursuance of the implementation of Agenda 21, which is a multifaceted and, at the same time, fundamental programme of action for achieving sustainable development, UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة() وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005()، مثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21()، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    Eighteen heads of State or Government attending the Summit constituted the World Solar Commission, adopted the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and launched the World Solar Programme 1996-2005, which was endorsed by the General Assembly in its resolution 53/7, to be implemented with the provision of secretariat assistance by UNESCO. UN وأنشأ ثمانية عشر من رؤساء الدول أو الحكومات الذين حضروا مؤتمر القمة اللجنة العالمية للطاقة الشمسية، واعتمدوا إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، وأعلنوا البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005، والذي أيدته الجمعية العامة في قرارها 53/7، لكي ينفذ بمساعدة تقدمها اليونسكو في مجال أعمال السكرتارية.
    (p) Letter dated 16 October 1996 from the Permanent Representative of Zimbabwe to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development and the World Solar Programme 1996-2005: An Outline, adopted by Heads of State and Government at the World Solar Summit, held at Harare on 16 and 17 September 1996 (A/C.2/51/5); UN )ع( رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل زمبابوي الدائم لدى اﻷمم المتحدة، يحيل فيها إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والبرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦-٢٠٠٥: لمحة عامة، الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية المعقود في هراري يومي ١٦ و ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )A/C.2/51/5(؛
    In his reply of 21 November 1996, the Secretary-General stated that " The Harare Declaration on Solar Energy and Sustainable Development, as well as the outline of the World Solar Programme 1996-2005 approved by the Summit, represent a high degree of political commitment, which is an essential requirement to address the difficult issue of energy supplies in a manner consistent with sustainable development " . UN وقال اﻷمين العام في رده بتاريخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ إن " إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة، فضلا عن مخطط البرنامج العالمي للطاقة الشمسية للعقد ١٩٩٦-٢٠٠٥ اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة، يمثلان درجة رفيعة من الالتزام السياسي، الذي يعد متطلبا أساسيا لمعالجة المسألة الصعبة المتعلقة بإمدادات الطاقة وبطريقة تتسق مع التنمية المستدامة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد