ويكيبيديا

    "بشأن المادتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on articles
        
    • regarding articles
        
    • concerning articles
        
    • for articles
        
    • to articles
        
    • of articles
        
    • regard to article
        
    Experts have the possibility to include any general observations with their questions on articles 1 and 2. UN وباستطاعة الخبراء أن يضمِّنوا أسئلتهم بشأن المادتين 1 و 2 أي ملاحظات عامة يرغبون فيها.
    Court decisions on articles 81 and 82 are forwarded to the commission after the parties have been notified. UN وتحوَّل أحكام المحكمة بشأن المادتين 81 و82 إلى المفوضية بعد إخطار الأطراف.
    Experts may include any general observations in their questions on articles 1 and 2. UN وباستطاعة الخبراء أن يضمّنوا أسئلتهم بشأن المادتين 1 و 2 أي ملاحظات عامة.
    With regard to article 18, it relies on its arguments with respect to the authors' allegations regarding articles 6; 7; and 9, paragraph 1, of the Covenant. UN فعن المادة 18، اعتمدت على حججها المتصلة بمزاعم صاحبي البلاغ بشأن المادتين 6 و7 والفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
    Proposal submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning articles 1 and 2 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادتين ١ و ٢
    32. The most complete State reports for articles 5 and 6 included: UN 32- وتضمنت أكمل تقارير الدول بشأن المادتين 5 و6 ما يلي:
    Fourteen States had requested technical assistance with regard to chapter IV, and 11 of them had made particular requests in relation to articles 44 and 46. UN وقد طلبت أربع عشرة دولةً مساعدة تقنية تتعلق بالفصل الرابع، وقدّمت 11 دولةً منها طلبات خاصة بشأن المادتين 44 و46.
    Therefore they also agreed to take up the appendices to the annexes on articles 6 and 12 only at the seventh session of the Conference of the Parties. UN ولذلك وافقت أيضا على تناول تذييلات المرفقات بشأن المادتين 6 و12 في الدورة السابعة فقط لمؤتمر الأطراف.
    United States proposal on articles 18 and 23 UN اقتراح مقدم من الولايات المتحدة بشأن المادتين ٨١ و ٣٢
    That had to be harmonized with negotiations on articles 110 and 111. UN ويتعين مواءمة هذا مع المفاوضات بشأن المادتين ٠١١ و ١١١ .
    34. Delegations welcomed this proposal as a good basis for further discussions on articles 10 and 11. UN ٤٣ - ورحبت الوفود بهذا المقترح كأساس صالح لمواصلة المناقشات بشأن المادتين ٠١ و ١١.
    B. Working paper prepared by France on articles 1 and 2 UN ورقة عمل أعدتها فرنسا بشأن المادتين ١ و ٢
    The Committee's general comment on articles 19 and 25 made its position clear in that respect. UN والتعليق العام للجنة بشأن المادتين ٩١ و٥٢ يوضح موقفها في هذا الشأن.
    Before reaching any conclusions on articles 20 and 21, it is useful to look at such obligations. UN وقبل الوصول إلى أي استنتاج بشأن المادتين ٢٠ و ٢١، من المفيد أن ننظر في هذه الالتزامات.
    The next report on articles 11 and 14 will be submitted in late 2008. UN ويتوقع أن يقدَّم له تقرير جديد بشأن المادتين 11 و14 في نهاية عام 2008.
    Experts may include any general observations with their questions on articles 1 and 2. UN وباستطاعة الخبراء أن يضمّنوا أسئلتهم بشأن المادتين 1 و 2 أي ملاحظات عامة يرغبون فيها.
    The progress it had made towards withdrawing its reservations on articles 7 and 16 of the Convention should also be translated into results as soon as possible. UN كما أن التقدم الذي أحرزته إزاء سحب تحفظاتها بشأن المادتين 7 و16 من الاتفاقية ينبغي أن يسفر عن نتائج في أقرب وقت ممكن.
    The thematic discussions on articles 52 and 53 will commence with a panel discussion. UN وسوف تبدأ المناقشات المواضيعية بشأن المادتين 52 و53 بعقد حلقة نقاش.
    With regard to article 18, it relies on its arguments with respect to the authors' allegations regarding articles 6; 7; and 9, paragraph 1, of the Covenant. UN فعن المادة 18، اعتمدت على حججها المتصلة بمزاعم صاحبي البلاغ بشأن المادتين 6 و7 والفقرة 1 من المادة 9 من العهد.
    Revised proposal submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning articles 1 and 2 UN اقتراح مقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن المادتين ١ و ٢
    35. The most complete State reports for articles 7 and 8 included: UN 35- وتضمنت أكمل تقارير الدول بشأن المادتين 7 و8 ما يلي:
    Cooperation and assistance with regard to articles VII and X UN التعاون والمساعدة بشأن المادتين السابعة والعاشرة
    The Government of Malta stands by its position in the original reservation of articles 11 and 16. UN وتكرر حكومة مالطة الإعراب عن موقفها الوارد في التحفظ الأصلي بشأن المادتين 11 و16.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد