When the delegation returned home, it should take into account not only the Convention but also the Committee's general recommendations, including No. 19 on violence against women and No. 24 on women and health. | UN | وعندما يعود الوفد إلى بلده، ينبغي أن يأخذ في الحسبان، لا الاتفاقية وحدها، بل أيضا التوصيات العامة للجنة، بما فيها التوصية رقم 19 بشأن العنف ضد المرأة والتوصية رقم 24 بشأن المرأة والصحة. |
24. The Commission adopted agreed conclusions on women and health and institutional mechanisms, as well as six resolutions. | UN | ٤٢ - واعتمدت اللجنة الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المرأة والصحة واﻵليات المؤسسية باﻹضافة إلى ستة قرارات. |
Agreed conclusions on women and health | UN | الاستنتاجات المتفق عليهــا بشأن المرأة والصحة |
Draft and revised draft agreed conclusions on women and health submitted by the Chairperson of the Commission | UN | مشروع ومشروع منقح مقدمين من رئيســة اللجنـة بصدد الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المرأة والصحة |
Agreed conclusions of the Commission on the Status of Women on women and health (see E/1999/27) | UN | النتائـج التي انتهـت إليها لجنــة مركز المـرأة بشأن المرأة والصحة |
Introduce holistic and life-cycle approach to women's health, taking into account general recommendation 24 on women and health. | UN | مع مراعاة التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة. |
It further urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account its general recommendation No. 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الأخذ بنهج شمولي للعناية بصحة المرأة في جميع مراحل العمر، مع مراعاة التوصية العامة 24 للجنة بشأن المرأة والصحة. |
However, she wondered whether the strategy had made use of the Committee's General Recommendation No. 24 on women and health. | UN | ومع ذلك، فإنها تتساءل عما إذا كانت الاستراتيجية المشار إليها قد استفادت من التوصية العامة رقم 24 الصادرة عن اللجنة بشأن المرأة والصحة. |
It further urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account its general recommendation 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الأخذ بنهج شمولي للعناية بصحة المرأة في جميع مراحل العمر، مع مراعاة التوصية العامة 24 للجنة بشأن المرأة والصحة. |
She encouraged the Government to make full use of the Committee's general recommendations, particularly General Recommendation No. 5 on temporary special measures, No. 12 on violence against women and No. 24 on women and health. | UN | وأضافت أنها تشجع الحكومة على الاستفادة بالكامل من التوصيات العامة للجنة، لا سيما التوصية العامة رقم 5 بشأن التدابير الخاصة المؤقتة ورقم 12 بشأن العنف ضد المرأة ورقم 24 بشأن المرأة والصحة. |
Lastly, more information was needed on any steps that had been taken to implement the Committee's recommendation, made in its previous concluding observations, to introduce a holistic life-cycle approach to women's health, taking into account general recommendation 24 on women and health. | UN | وأخيراً يلزم تقديم معلومات إضافية عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ توصيات اللجنة في ملاحظاتها الختامية السابقة، باتباع نهج كلي مدى الحياة لصحة المرأة، مع مراعاة التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة. |
Please also elaborate on any plans to amend legislation to remove punitive provisions imposed on women who undergo abortion, in line with the Committee's general recommendation No. 24, on women and health. | UN | كما يرجى تقديم معلومات تفصيلية عن أي خطط لتعديل التشريعات من أجل إلغاء الأحكام العقابية التي تفرض على النساء اللاتي يجرين عمليات الإجهاض، بما يتماشى مع التوصية العامة للجنة رقم 24 بشأن المرأة والصحة. |
Agreed conclusions on women and health; res. 43/2 | UN | الاتفاقات المتفق عليها بشأن المرأة والصحة: القرار 43/2 |
Notably, the agreed conclusions on women and health refer to the Committee’s general recommendations 12 and 24 and acknowledge that the realization of women’s health-related rights is an integral part of the realization of all human rights. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المرأة والصحة تشير إلى توصيتَي اللجنة العامتين ٢١ و ٤٢ وتقر بأن إعمال حقوق المرأة ذات الصلة بالصحة تشكل جزءا لا يتجزأ من إعمال جميع حقوق اﻹنسان. |
A. Agreed conclusions on women and health | UN | ألف - الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المرأة والصحة |
368. Australia hosted the World Health Organisation Centre for Health Development (WHO Kobe Centre) Second International Meeting on women and health. | UN | 368 - استضافت أستيراليا الاجتماع الدولي الثاني بشأن المرأة والصحة الذي نظمه مركز تنمية الصحة التابع لمنظمة الصحة العالمية. |
The Committee urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account general recommendation 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ نهج شامل يغطي دورة الحياة الكاملة فيما يتعلق بصحة المرأة آخذة في الاعتبار التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة. |
The Committee urges the State party to introduce a holistic and life cycle approach to women's health, taking into account general recommendation 24 on women and health. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ نهج شامل يغطي دورة الحياة الكاملة فيما يتعلق بصحة المرأة آخذة في الاعتبار التوصية العامة 24 بشأن المرأة والصحة. |
The recommendation is contrary to the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in which it urged the Government to remove the punitive provisions imposed on women who have abortions and to reduce women's maternal mortality rates in line with the Committee's general recommendation No. 24 on women and health and the Beijing Platform for Action. | UN | فهذه التوصية مخالِفة للملاحظات الختامية للجنة مناهضة التمييز ضد المرأة، التي حثت فيها الحكومة على إزالة الأحكام العقابية المفروضة على المرأة التي تقوم بعملية إجهاض، وعلى خفض معدلات وفيات الأمومة بما يتماشى مع التوصية العامة للجنة رقم 24 بشأن المرأة والصحة ومنهاج عمل بيجين. |
It urges the State party to take concrete measures to enhance and monitor access to health-care services for women, including in the interior and in rural areas, in accordance with article 12 of the Convention and the Committee's general recommendation 24 on women and health. | UN | وتحث الدولة الطرف على اتخاذ تدابير ملموسة لتعزيز ورصد حصول النساء على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك في المناطق الداخلية والريفية، وفقا للمادة 12 من الاتفاقية والتوصية العامة للجنة رقم 24 بشأن المرأة والصحة. |