ويكيبيديا

    "بشأن المسائل المنهجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on methodological issues
        
    • on systemic issues
        
    • on methodological matters
        
    • on methodological questions
        
    • on the methodological issues
        
    These issues could be taken up in this round table as well as in technical workshops on methodological issues. UN ويمكن تناول هذه المسائل في هذا الاجتماع للمائدة المستديرة، وكذلك في حلقات تدارس تقنية بشأن المسائل المنهجية.
    The Subsidiary Body recommended a programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives to reduce emissions from deforestation and forest degradation in developing countries. UN وأوصت الهيئة الفرعية ببرنامج عمل بشأن المسائل المنهجية المتعلقة بطائفة من النُهج المتعلقة بالسياسات وبالحوافز الإيجابية من أجل الحد من الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية.
    Similar technical analysis is planned on methodological issues related to projections and the evaluation and monitoring of effectiveness and the effects of specific polices and measures. UN ويُعتزم إجراء تحليل تقني مماثل بشأن المسائل المنهجية المتصلة باﻹسقاطات وتقييم ورصد فعالية وآثار سياسات وتدابير محددة.
    One achievement made by the G-77 was progress on systemic issues critical for good international economic governance. UN وإن أحد المنجزات التي حققتها مجموعة الـ 77 هو إحراز التقدم بشأن المسائل المنهجية التي تعتبر حاسمة بالنسبة لإدارة الشؤون الاقتصادية الدولية.
    The Executive Board has critical responsibilities on methodological matters, notably, in accordance with paragraph 38 of the CDM modalities and procedures, relating to the approval of methodologies for baselines and monitoring plans and the implementation of provisions contained in the CDM modalities and procedures on related matters. UN 25- يضطلع المجلس التنفيذي بمسؤوليات بالغة الأهمية بشأن المسائل المنهجية وبخاصة وفقاً للفقرة 38 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة في ما يتصل بالموافقة على المنهجيات الخاصة بخطوط الأساس وخطط الرصد وتنفيذ الأحكام الواردة في طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة بشأن المسائل ذات الصلة.
    - Seek information and provide advice on methodological questions in support of the guidance to be provided by the COP to the financial mechanism, and guidelines in the application of the concept of " agreed full incremental cost " ; UN - التماس المعلومات وتقديم المشورة بشأن المسائل المنهجية دعما للتوجيه الذي يتعين أن يقدمه مؤتمر اﻷطراف لﻵلية المالية، والمبادئ التوجيهية في مجال تطبيق مفهوم " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    36. One of the aims of the preliminary report was to provoke discussion in the International Law Commission and in the Sixth Committee on the methodological issues and the scope of the topic. UN 36 - كان أحد أهداف التقرير التمهيدي هو إثارة النقاش سواء داخل لجنة القانون الدولي أو داخل اللجنة السادسة بشأن المسائل المنهجية ونطاق هذا الموضوع.
    When available, this analysis will complement the discussion on methodological issues related to projections contained in the full compilation and synthesis. UN وسيستكمل هذا التحليل، عند توافره، المناقشة بشأن المسائل المنهجية المتصلة باﻹسقاطات الواردة في التجميع والتوليف الكامل.
    More broadly, the role of the technical committee will be to review documents related to the research agenda of the SEEA Central Framework and its implementation and to provide guidance on methodological issues that might arise during the implementation of SEEA. UN وبصفة عامة، سيكمُن دور اللجنة التقنية في استعراض الوثائق المتصلة ببرنامج البحوث المتعلق بالإطار المركزي للنظام وتنفيذه، وتقديم التوجيهات بشأن المسائل المنهجية التي قد تنشأ أثناء تنفيذ النظام.
    These and many other questions will be discussed at the Work Session on methodological issues Involving the Integration of Statistics and Geography, which will be held in Tallinn from 25 to 28 September 2001. UN 255- وسوف تناقش هذه المسائل والعديد من المسائل الأخرى في دورة العمل بشأن المسائل المنهجية التي تنطوي على دمج الاحصاءات والجغرافيا، التي ستعقد في طالين من 25 الى 28 أيلول/سبتمبر 2001.
    ● Annexes on methodological issues (e.g., global warming potentials (GWPs) UN ● مرفقات بشأن المسائل المنهجية )مثلاً إمكانيات الاحترار العالمي(
    In addition, one Party suggested that this report contain a draft work plan on methodological issues to be examined by the SBSTA during the coming year. UN وبالاضافة إلى ذلك، اقترح أحد اﻷطراف أن يحتوي هذا التقرير مشروع خطة عمل بشأن المسائل المنهجية لدراسته من قبل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية خلال العام القادم.
    Workshops on methodological issues UN حلقات تدارس بشأن المسائل المنهجية
    Similarly, the International Maritime Organization (IMO) cooperates with IPCC and the Convention bodies on methodological issues. UN وبالمثل تتعاون المنظمة البحرية الدولية مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ بشأن المسائل المنهجية.
    The programme continued to facilitate the work of Parties on methodological issues relating to REDD, including by the organization of expert meetings and the preparation of relevant documents. UN وواصل البرنامج تيسير العمل مع الأطراف بشأن المسائل المنهجية المتصلة بآلية خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق تنظيم اجتماعات خبراء وإعداد الوثائق المناسبة.
    The second purpose was to review existing knowledge on factors related to the epidemiology and demography of HIV/AIDS and to make recommendations on methodological issues, approaches to sharing information and future research needs in order to improve future estimates and projections. UN وثانيهما، استعراض المعرفة الحالية بالعوامل المتصلة بوبائية وديمغرافية فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب وإعداد توصيات بشأن المسائل المنهجية ونهوج تقاسم المعلومات واحتياجات البحث العلمي في المستقبل، وذلك بغية تحسين التقديرات واﻹسقاطات في المستقبل.
    The Board took note of progress made in consultations on the development of technical standards for registries; on the definitions and modalities for including afforestation and reforestation projects under the CDM in the first commitment period; and on the work programme of the SBSTA on methodological issues. UN 49- وأحاط المجلس علما بالتقدم المحرز في المشاورات المتعلقة باستحداث معايير تقنية للسجلات؛ وبالتعاريف والطرائق المتصلة بإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية خلال فترة الالتزام الأولى؛ وببرنامج عمل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن المسائل المنهجية.
    Background: The COP, by its decision 2/CP.13, requested the SBSTA to undertake a programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives for reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries. UN 19- خلفية الموضوع: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 2/م أ-13، إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضطلع ببرنامج عمل بشأن المسائل المنهجية المتعلقة بطائفة من النُهُج السياساتية والحوافز الإيجابية لخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتردي الغابات في البلدان النامية.
    The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, in undertaking its programme of work on methodological issues as referred to in decision 2/CP.13, paragraph 7, based on the views of Parties, identified, inter alia, the following issues for further consideration: UN قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في سياق تنفيذ برنامج عملها بشأن المسائل المنهجية المشار إليها في الفقرة 7 من المقرر 2/م أ-13، واستناداً إلى آراء الأطراف، بتحديد المسائل التالية، ضمن جملة مسائل، كيما تواصل النظر فيها:
    17. The international work session on methodological issues of land use and land cover statistics that was planned for 2007 had to be postponed, as the establishment of the subgroup was delayed (see para. 12) and joint work in this area has not yet started. UN 17 - أدى التأخر في إنشاء الفريق الفرعي (انظر الفقرة 12) وعدم الشروع بعد في إنجاز الأعمال المشتركة إلى إرجاء اجتماع العمل الدولي بشأن المسائل المنهجية للإحصاءات المتعلقة باستغلال الأراضي والغطاء النباتي الذي كان من المقرر عقده في عام 2007.
    345. The incumbent of the proposed post of Senior Analyst and Monitoring Officer (P-5) will undertake analysis, review, monitoring and evaluation of the activities of HCC and LCCs and assist the Chairman in providing advice to senior management of DM on systemic issues in the acquisition process. UN 345 - ويتولى شاغل وظيفة المحلل الأقدم المسؤول عن الرصد (ف-5) تحليل واستعراض ورصد وتقييم أنشطة لجنة المقر للعقود واللجان المحلية للعقود، ويساعد الرئيس في تقديم المشورة إلى الإدارة العليا على صعيد إدارة الشؤون الإدارية بشأن المسائل المنهجية في إجراءات الاقتناء.
    (b) Seek information and provide advice on methodological questions in support of the guidance to be provided by the Conference of the Parties to the financial mechanism, and guidelines in the application of the concept of " agreed full incremental cost " ; UN )ب( التماس المعلومات وتقديم المشورة بشأن المسائل المنهجية دعما للتوجيه الذي يتعين أن يقدمه مؤتمر اﻷطراف لﻵلية المالية، والمبادئ التوجيهية في مجال تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    On this basis, the SBSTA may recommend to the COP at its second session that the Conference adopt revised guidelines for the preparation of national communications by Annex I Parties, taking into account the conclusions adopted on the methodological issues discussed in the addendum to this note. UN واستناداً إلى ذلك، يمكن للهيئة الفرعية أن توصي مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية بأن يعتمد المبادئ التوجيهية المنقحة ﻹعداد البلاغات الوطنية من جانب اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، مع مراعاة ما يتم اعتماده من استنتاجات بشأن المسائل المنهجية التي تناقش في إضافات هذه المذكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد