ويكيبيديا

    "بشأن المسائل الناشئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on emerging issues
        
    • on matters arising
        
    • on issues arising
        
    • on issues emerging
        
    • on the matters arising
        
    One of the notable developments is the holding of thematic debates on emerging issues of critical importance to the international community. UN ومن التطورات البارزة في هذا الصدد عقد نقاشات مواضيعية بشأن المسائل الناشئة ذات الأهمية البالغة للمجتمع الدولي.
    Note by the Secretariat on emerging issues: the social drivers of sustainable development UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل الناشئة: العوامل الاجتماعية المؤثرة في التنمية المستدامة
    1. On 31 May 2000, the Preparatory Committee held a panel discussion on emerging issues. UN 1 - عقدت اللجنة التحضيرية في 31 أيار/مايو 2000، حلقة مناقشة بشأن المسائل الناشئة.
    The Working Group, which agreed with the report's findings, made a number of recommendations to the Statistical Commission and reached a number of decisions on matters arising from the report. UN وقدم الفريق العامل، الذي أعرب عن موافقته على النتائج التي توصل اليها التقرير، عددا من التوصيات الى اللجنة اﻹحصائية وتوصل الى عدد من القرارات بشأن المسائل الناشئة عن التقرير.
    In addition, other member countries may pose questions and provide insight on issues arising from the Review Report, drawing from their own experience in competition enforcement. UN وفضلاً عن ذلك، بإمكان الدول الأعضاء الأخرى أن تطرح أسئلة وتُقدم أفكاراً بشأن المسائل الناشئة من تقرير الاستعراض، مستفيدة من خبرتها في مجال إنفاذ المنافسة.
    Guidance on issues emerging from the implementation of the System of National Accounts, 2008 UN ثالثا - توجيهات بشأن المسائل الناشئة عن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008
    This will allow for the preparation of studies and analyses on emerging issues throughout the biennium, when required, enabling the vulnerable countries to formulate common positions. UN وهذا من شأنه أن يمكن من إعداد الدراسات والتحليلات بشأن المسائل الناشئة خلال كامل فترة السنتين، عند الاقتضاء، لتتمكن البلدان الضعيفة من صياغة مواقفها المشتركة.
    IV. Informal meeting on emerging issues: persons with disabilities in situations of risk and humanitarian emergencies UN رابعا - جلسة غير رسمية بشأن المسائل الناشئة: الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات المخاطر وحالات الطوارئ الإنسانية
    27. An intersessional meeting of experts on emerging issues on the United Nations Convention on the Law of the Sea was held in New Delhi on 5 November 2007. UN 27 - عُقد اجتماع خبراء بين الدورات بشأن المسائل الناشئة المتعلقة باتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بمدينة نيودلهي في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    333. The President informed the Board that a President's summary of the discussion on emerging issues had been prepared and would be submitted the following week to the substantive session of the Preparatory Committee for the Special Session. UN 333 - وأبلغ الرئيس المجلس أنه قد تم إعداد موجز رئاسي بشأن المسائل الناشئة وسيقدم الأسبوع القادم في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    (b) Report of the Secretary-General on emerging issues for children in the twenty-first century (A/AC.256/3-E/ICEF/2000/13); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن المسائل الناشئة بشأن الطفل في القرن الحادي والعشرين (E/ICEF/2000/13، A/AC.256/3 و Corr.1)؛
    (iii) Six booklets. Policy briefs on emerging issues in the negotiations under WTO on pertinent issues of concern to African countries; North Africa Development Bulletin; West Africa Development Bulletin; Central Africa Development Bulletin; East Africa Development Bulletin; and Southern Africa Development Bulletin; UN ' ٣ ' ستة كتيبات: تقارير موجزة تتعلق بالسياسات بشأن المسائل الناشئة في المفاوضات برعاية منظمة التجارة العالمية عن مسائل ذات صلة تهم البلدان الافريقية؛ نشرة التنمية لشمال افريقيا؛ نشرة التنمية لغرب أفريقيا؛ نشرة التنمية لوسط أفريقيا؛ نشرة التنمية لشرق أفريقيا؛ نشرة التنمية للجنوب الافريقي.
    (iii) Six booklets. Policy briefs on emerging issues in the negotiations under WTO on pertinent issues of concern to African countries; North Africa Development Bulletin; West Africa Development Bulletin; Central Africa Development Bulletin; East Africa Development Bulletin; Southern Africa Development Bulletin; UN ' ٣ ' ستة كتيبات: تقارير موجزة تتعلق بالسياسات بشأن المسائل الناشئة في المفاوضات برعاية منظمة التجارة العالمية عن مسائل ذات صلة تهم البلدان الافريقية؛ نشرة التنمية لشمال افريقيا؛ نشرة التنمية لغرب افريقيا؛ نشرة التنمية لوسط افريقيا؛ نشرة التنمية لشرق افريقيا؛ نشرة التنمية للجنوب الافريقي.
    " (c) Report on emerging issues under agenda item 3 (b),* as appropriate, at the request of the Commission or its Bureau; UN " )ج( تقرير بشأن المسائل الناشئة في إطار البند ٣ )ب(* من جدول اﻷعمال، حسب الاقتضاء، بناء على طلب اللجنة أو مكتبها؛
    (d) Increased number of recommendations made by intergovernmental bodies on emerging issues identified by ECA UN (د) زيادة عدد التوصيات الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية بشأن المسائل الناشئة التي تحددها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    (b) Note by the Secretariat on emerging issues: the social drivers of sustainable development. UN (ب) مذكرة الأمانة العامة بشأن المسائل الناشئة: العوامل الاجتماعية المؤثرة في التنمية المستدامة().
    (c) To provide guidance on matters arising from this report, in particular on: UN (ج) أن يقدم الإرشاد اللازم بشأن المسائل الناشئة عن هذا التقرير، لا سيما بشأن ما يلي:
    (c) To provide guidance on matters arising from this report, in particular the recommendations included in paragraphs 117 - 121 below. UN (ج) أن يقدم إرشادات بشأن المسائل الناشئة عن هذا التقرير، لا سيما التوصيات المدرجة في الفقرات من 117 إلى 121 أدناه.
    2. To provide an independent view to the Office for Disability Issues and UK Government on issues arising from implementation, monitoring and reporting on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, including: UN 2- تقديم رأي مستقل لدى مكتب المسائل المتعلقة بالإعاقة وحكومة المملكة المتحدة بشأن المسائل الناشئة عن التنفيذ والرصد والإبلاغ عن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، بما في ذلك:
    Update of the External Debt Guide on issues emerging from the Balance of Payments and International Investment Manual UN بــاء - تحديث دليل الدين العام بشأن المسائل الناشئة عن دليل ميزان المدفوعات الاستثمار الدولي
    The Board noted the statute of the United Nations Appeals Tribunal and acknowledged that the new Appeals Tribunal would have the same jurisdiction as that of the former Administrative Tribunal on the matters arising out of decisions of the Board's Standing Committee. UN وأحاط علما بالنظام الأساسي لمحكمة الاستئناف وأقر أن تكون لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف الجديدة الولاية نفسها التي كانت للمحكمة الإدارية السابقة بشأن المسائل الناشئة عن قرارات اللجنة الدائمة التابعة للمجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد