ويكيبيديا

    "بشأن المساعدة الانتخابية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on electoral assistance
        
    :: To develop a knowledge-management system to serve as a platform for the systematic collection of institutional memory on electoral assistance UN :: وضع نظام لإدارة المعارف يعمل كمنهاج للجمع المنهجي للذاكرة المؤسسية بشأن المساعدة الانتخابية
    In addition, a note of guidance on electoral assistance was finalized, signed by the Department and the United Nations Development Programme, and disseminated system-wide. UN وعلاوة على ذلك، اكتملت صياغة مذكرة توجيهات بشأن المساعدة الانتخابية ووقّعتها الإدارة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وجرى تعميمها على نطاق المنظومة.
    Even though there is a note of guidance on electoral assistance for the Division and UNDP, their staff indicate that the guide is not used regularly. UN وعلى الرغم من وجود مذكرة توجيهيه بشأن المساعدة الانتخابية معدة من أجل الشعبة والبرنامج الإنمائي، فإن موظفي البرنامج الإنمائي والشعبة يفيدون بأن هذا التوجيه لا يستخدم بصورة منتظمة.
    There was insufficient participation on the part of other departments and organizations of the United Nations system in lessons-learned exercises on electoral assistance organized by the Division. UN ولم تجر مشاركة كافية من جانب الإدارات والمنظمات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في عمليات الخبرة المكتسبة بشأن المساعدة الانتخابية التي نظمتها الشعبة.
    The Department had also been working closely with the United Nations Development Programme (UNDP) and the two entities had recently agreed on a new note of guidance on electoral assistance to clarify their respective roles and responsibilities. UN وأضاف قائلا إن الإدارة تعاونت أيضا على نحو وثيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإن الكيانين اتفقا في الآونة الأخيرة على مذكرة توجيهية جديدة بشأن المساعدة الانتخابية توضح أدوار ومسؤوليات كل منهما.
    Organized and co-chaired bimonthly meetings of the Steering Committee of the Technical Assistance Project on electoral assistance in the Democratic Republic of the Congo UN تنظيم اجتماعات نصف شهرية والمشاركة في ترأسها للجنة التوجيهية المعنية بمشروع تقديم المساعدة التقنية بشأن المساعدة الانتخابية بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Organized and co-chaired bi-monthly meetings of the Steering Committee of the Technical Assistance Project on electoral assistance in the Democratic Republic of the Congo UN :: اجتماعات منظمة للجنة التوجيهية لمشروع المساعدة التقنية تعقد برئاسة مشتركة كل شهرين بشأن المساعدة الانتخابية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Coordination and cooperation between the Electoral Assistance Division and UNDP follow the modalities set out in a note of guidance on electoral assistance issued in 2001. UN يتبع التنسيق والتعاون بين شعبة المساعدة الانتخابية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الطرائق المحددة في مذكرة توجيهية صادرة في 2001 بشأن المساعدة الانتخابية.
    43. Regarding section 3, the question of the designation of the level for the representatives of the Secretary-General should certainly be taken up in informal consultations, where his delegation would also seek clarification of the confusing narrative on electoral assistance. UN 43 - وبالنسبة للباب 3، أكد أن مسألة تعيين رتبة ممثلي الأمين العام ينبغي أن يتم تناولها في مشاورات غير رسمية، وفي تلك المشاورات سيلتمس وفده أيضا إيضاحا للسرد الغامض بشأن المساعدة الانتخابية.
    UNDP has issued joint guidelines with the United Nations on electoral assistance.5 UN وقد أصدر البرنامج اﻹنمائي بالاشتراك مع اﻷمم المتحدة مبادئ توجيهية بشأن المساعدة الانتخابية)٥(.
    The view was expressed that the report should have focused on the real work of the Organization on electoral assistance, instead of devoting too much time to the work and norms of other intergovernmental organizations on the matter. UN وأُعرب عن رأي مفاده أنه كان ينبغي للتقرير أن يركز على العمل الحقيقي الذي اضطلعت به المنظمة بشأن المساعدة الانتخابية عوضا عن تكريس كثير من الوقت للعمل الذي اضطلعت به منظمات حكومية دولية أخرى بشأن المسألة، ولﻷساليب التي اتبعتها بصددها.
    The view was expressed that the report should have focused on the real work of the Organization on electoral assistance, instead of devoting too much time to the work and norms of other intergovernmental organizations on the matter. UN وأعرب عن رأي مفاده أنه كان ينبغي للتقرير أن يركز على العمل الحقيقي الذي اضطلعت به المنظمة بشأن المساعدة الانتخابية عوضا عن تكريس كثير من الوقت للعمل الذي اضطلعت به منظمات حكومية دولية أخرى بشأن المسألة، ولﻷساليب التي اتبعتها بصددها.
    In September 2010, the Department of Political Affairs and the United Nations Development Programme (UNDP) agreed on a revised note of guidance on electoral assistance. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، أقرت إدارة الشؤون السياسية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مذكرة توجيهات منقحة بشأن المساعدة الانتخابية.
    Reporting and tracking systems exist and are widely utilized but the reporting on electoral assistance in the ROAR is not fully accurate and includes gaps in the picture of where UNDP is working. UN وتوجد نظم لتقديم التقارير والمتابعة، وهي نُظم يجري استخدامها على نطاق واسع، غير أن تقديم التقارير بشأن المساعدة الانتخابية في التقرير السنوي الذي يركِّز على النتائج لا يتسم بالدقة الكاملة وهو يتضمّن ثغرات بالنسبة للمجالات التي يعمل فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In June 2001, the training material was used for a training workshop on electoral assistance designed for staff of the Organization, including UNDP, to improve their understanding of the activities of the United Nations system in the electoral field and about the electoral process in general. UN وفي حزيران/يونيه 2001، استعملت هذه المادة التدريبية في حلقة عمل تدريبية بشأن المساعدة الانتخابية مصممة لموظفي المنظمة، بما في ذلك موظفو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لتحسين تفهمهم لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان الانتخابي وبشأن العملية الانتخابية عموما.
    (a) In September 2010, UNDP and the Department of Political Affairs signed a revised note of guidance on electoral assistance (revising the previous note, see A/56/344, annex II). The note helps to clarify roles and responsibilities so that the two entities can work better together; UN (أ) في أيلول/سبتمبر 2010، وقع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون السياسية على مذكرة توجيهية منقحة بشأن المساعدة الانتخابية() (منقحة المذكرة السابقة، انظر A/56/344، المرفق الثاني(. وتساعد المذكرة في إيضاح الأدوار والمسؤوليات حتى تستطيع الهيئتان العمل معا على نحو أفضل؛
    Additionally, the partnership between the Electoral Assistance Division and UNDP, as detailed in the note of guidance on electoral assistance (A/56/344, annex II), remains one of the most important means of ensuring consistency and coordination in the electoral work of the United Nations. UN وإضافة إلى ذلك، ما زالت الشراكة بين الشعبة والمكتب، حسب المبين في المذكرة التوجيهية بشأن المساعدة الانتخابية (A/56/344، المرفق الثاني) واحدة من أهم وسائل كفالة الاتساق والتنسيق في العمل الانتخاب الذي تقوم به الأمم المتحدة.
    The Working Group also agreed on joint projects on electoral assistance, regional integration and illegal checkpoints; integrated border strategies; cooperation with civil society; and several activities within the framework of the new ECOWAS-PCASED small arms programme. UN واتفق الفريق العامل أيضا على مشاريع مشتركة بشأن المساعدة الانتخابية والتكامل الإقليمي، ونقاط التفتيش غير القانونية، واستراتيجيات الحدود الموحدة، والتعاون مع المجتمع المدني وعدة أنشطة في إطار برنامج الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وبرنامج التنسيق والمساعدة من أجل الأمن والتنمية الجديد للأسلحة الصغيرة.
    43. The results build on the achievements and lessons of the strategic plan, 2011-2013, including the need for targeted policy guidance and advisory services on constitutional reform and women's political participation with a focus on electoral processes, strengthened partnerships and a common understanding of interconnected mandates, particularly regarding United Nations inter-agency collaboration on electoral assistance. UN 43 - وتعتمد هذه النتائج على إنجازات ودروس الخطة الاستراتيجية للفترة 2011-2013، بما في ذلك الحاجة إلى توجيه للسياسات، وخدمات استشارية بشأن الإصلاحات الدستورية، والمشاركة السياسية للمرأة، مع التركيز على العمليات الانتخابية، والشراكات المعززة، والفهم المشترك للولايات المترابطة، وخاصة فيما يتعلق بالتعاون المشترك بين وكالات الأمم المتحدة بشأن المساعدة الانتخابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد