18 training workshops for local court judges and clerks across Darfur on international standards | UN | تنظيم 18 حلقة عمل تدريبية لقضاة المحاكم المحلية وكتبتها في جميع أنحاء دارفور بشأن المعايير الدولية |
:: 18 training workshops for local court judges and clerks across Darfur on international standards | UN | :: تنظيم 18 حلقة عمل تدريبية لقضاة المحاكم المحلية وكتبتها في جميع أنحاء دارفور بشأن المعايير الدولية |
UNHCR provided guidance on international standards by commenting on relevant draft legislation or through training of adjudicators and government officials. | UN | وقدمت المفوضية توجيهات بشأن المعايير الدولية بالتعليق على مشاريع القوانين المناسبة أو من خلال تدريب القضاة والمسؤولين الحكوميين. |
In Iraq, UNODC conducted a workshop on international standards and operational challenges relating to mutual legal assistance and extradition in corruption cases. | UN | وفي العراق، نظم المكتب حلقة عمل بشأن المعايير الدولية والتحديات العملياتية المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين في قضايا الفساد. |
No. 3 Human Rights and Pre-Trial Detention: A Handbook of International Standards relating to Pre-Trial Detention | UN | ٣ - حقوق اﻹنسان والاحتجاز السابق للمحاكمة: دليل بشأن المعايير الدولية المتصلة بالاحتجاز السابق للمحاكمة |
49. MINUSMA supplied government stakeholders with advice and technical support on international standards regarding child protection. | UN | 49 - وأسدت البعثة المشورة والدعم التقني إلى الجهات الحكومية المعنية بشأن المعايير الدولية المتعلقة بحماية الطفل. |
Workshops and seminars were conducted for judges, prosecutors and lawyers on the administration of justice, encompassing fair trial and due process standards, and sessions were facilitated for rural court judges on international standards to improve the delivery of justice through traditional justice mechanisms. | UN | وأجريت حلقات عمل وحلقات دراسية لفائدة القضاة والمدعيّن العامين والمحامين بشأن إقامة العدل، تشمل معايير المحاكمة العادلة والإجراءات القانونية الواجبة، وتم تيسير إقامة دورات لقضاة محاكم الأرياف بشأن المعايير الدولية لتحسين إقامة العدل من خلال آليات العدالة التقليدية. |
Provision of advice to the President's Office, the Cabinet and the National Legislative Assembly through good offices on international standards of transparency and accountability | UN | إسداء المشورة، عن طريق المساعي الحميدة، إلى مكتب الرئيس ومجلس الوزراء والجمعية التشريعية الوطنية بشأن المعايير الدولية للشفافية والمساءلة |
Provision of advice to the Government on international standards of good governance through a forum as well as convening of Governor-chaired partners forums in all 10 states on sustainable development | UN | إسداء المشورة للحكومة بشأن المعايير الدولية للحكم الرشيد عن طريق تنظيم منتدى، وكذلك عقد منتديات للشركاء برئاسة حكام الولايات العشر بشأن التنمية في الولايات العشر جميعها |
UNOCI also organized a workshop for representatives of the Government and the international community on international standards and best practices on disarmament, demobilization and reintegration and how to apply them in Côte d'Ivoire. | UN | كما نظمت العملية أيضا حلقة عمل لممثلي الحكومة والمجتمع الدولي بشأن المعايير الدولية وأفضل الممارسات في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وكيفية تطبيقها في كوت ديفوار. |
:: Provision of advice to the President's Office, the Cabinet and the National Legislative Assembly through good offices on international standards of transparency and accountability | UN | :: إسداء المشورة، عن طريق المساعي الحميدة، إلى مكتب رئيس الجمهورية ومجلس الوزراء والجمعية التشريعية الوطنية بشأن المعايير الدولية للشفافية والمساءلة |
:: Provision of advice to the Government on international standards of good governance through a forum as well as convening of Governor-chaired partners forums in all 10 states on sustainable development | UN | :: إسداء المشورة للحكومة بشأن المعايير الدولية للحكم الرشيد من خلال عقد منتدى، إضافة إلى عقد منتديات تُعنى بالتنمية المستدامة برئاسة حكام الولايات في جميع الولايات العشر. |
It provides minorities with a comprehensive and useful tool on international standards relating to minority rights protection and practical guidance on how to utilize these mechanisms. | UN | ويوفر الدليل للأقليات أداة شاملة ومفيدة بشأن المعايير الدولية المتصلة بحماية حقوق الأقليات وتوجيها عمليا بشأن كيفية الاستفادة من هذه الآليات. |
Contribution to the WCO 2010 IT Conference and lecture on international standards and Customs Automation, Dublin 2010. | UN | المساهمة في مؤتمر منظمة الجمارك العالمية 2010 بشأن تكنولوجيا المعلومات والمحاضرة بشأن المعايير الدولية وأتمتة الجمارك، دابلن، 2010. |
:: 3 workshops, in partnership with Ministry of Justice and UNDP, for judges and lawyers on international standards in human rights relating to administration of justice | UN | :: عقد ثلاث حلقات عمل، بالشراكة مع وزارة العدل وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، للقضاة والمحامين بشأن المعايير الدولية في مجال حقوق الإنسان ذات الصلة بإقامة العدل |
It is supplemented by the ICES advisory services project that attempts to train government officials and NGO activists on international standards with regard to the rights of minorities. | UN | ويستكمله مشروع الخدمات الاستشارية التابع للمركز والذي يحاول تدريب المسؤولين الحكوميين والناشطين في المنظمات غير الحكومية بشأن المعايير الدولية فيما يتعلق بحقوق الأقليات. |
15. Training courses on international standards and national legislation relating to ethnic minorities should be introduced for civil servants. | UN | 15- وينبغي تنظيم دورات تدريبية بشأن المعايير الدولية والتشريعات الوطنية المتعلقة بالأقليات العرقية لفائدة موظفي الخدمة المدنية. |
11. The Qatar Red Crescent Society, in cooperation with the Department of Human Rights of the Ministry of the Interior, held a training workshop on international standards for the rights of prisoners and detainees. | UN | 11 - كما عقدت جمعية الهلال الأحمر القطري، بالتعاون مع إدارة حقوق الإنسان بوزارة الداخلية، حلقة عمل تدريبية بشأن المعايير الدولية لحقوق السجناء والمحتجزين. |
No. 3 Human Rights and Pre-Trial Detention: A Handbook of International Standards relating to Pre-Trial Detention | UN | ٣ - حقوق اﻹنسان والاحتجاز السابق للمحاكمة: دليل بشأن المعايير الدولية المتصلة بالاحتجاز السابق للمحاكمة |
No. 3 Human Rights and Pre-Trial Detention: A Handbook of International Standards relating to Pre-Trial Detention (HR/P/TP/3) (Sales No. E.94.XIV.6) | UN | حقوق الإنسان والاحتجاز السابق للمحاكمة: دليل بشأن المعايير الدولية المتصلة بالاحتجاز السابق للمحاكمة (HR/P/TP/3) (رقم المبيع E.94.XIV.6) |
Although there was wide agreement on the international standards applicable to the use of force during law enforcement, it was necessary to define how those standards should be applied in the case of the new less-lethal technologies. | UN | وبرغم ما يسود من اتفاق واسع النطاق بشأن المعايير الدولية المنطبقة على استخدام القوة خلال إنفاذ القوانين، فمن الضروري تعريف الأسلوب الذي ينبغي أن تُطَبَّق به هذه المعايير في حالة التكنولوجيات الجديدة الأقل فتكاً. |
The package will include information regarding international standards on domestic violence and information on national legal measures to protect women against domestic violence and other relevant problems. | UN | وسوف تتضمن الحزمة معلومات بشأن المعايير الدولية للعنف المنزلي ومعلومات عن التدابير القانونية الوطنية لحماية المرأة ضد العنف المنزلي والمشاكل اﻷخرى ذات الصلة. |