ويكيبيديا

    "بشأن المقبولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on admissibility
        
    • on the admissibility
        
    • regarding admissibility
        
    • concerning admissibility
        
    • of admissibility
        
    • s admissibility
        
    • admissibility is
        
    • to admissibility
        
    • on inadmissibility
        
    • of the admissibility
        
    • on the merits
        
    • its admissibility
        
    • concerning the admissibility
        
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ
    State party’s observations on admissibility and author’s comments thereon UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للشكوى
    State party's further submission on admissibility and observations on merits UN مذكرة أخرى من الدولة الطرف بشأن المقبولية وملاحظات على وقائع القضية
    Additional observations by the State party on the admissibility and the merits UN الملاحظات الإضافية للدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    The State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's additional observations on admissibility and author's comments UN ملاحظات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحبة البلاغ
    Additional comments by the parties on admissibility UN الملاحظات الإضافية المقدمة من الطرفين بشأن المقبولية
    Additional observations of the parties on admissibility and on the merits UN الملاحظات الإضافية للطرفين بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Authors' comments on the State party's observations on admissibility UN تعليقات أصحاب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Author's comments on the State party's observations on admissibility UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Authors' comments on the State party's observations on admissibility and merits UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Additional observations by the State party on admissibility UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية
    State party's observations on admissibility and authors' comments thereon UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحبي البلاغ عليها
    5. On 20 October 2008, the authors provided comments on the State party's observations on admissibility. UN 5- وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2008، قدم صاحبا البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية.
    State party's further observations on admissibility and observations on the merits UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Complainant's comments on the State party's observations on the admissibility UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Option 1 for article 12, as well as the preliminary rulings regarding admissibility in article 16, would provide the necessary safeguards. UN وقال ان الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ وكذلك اﻷحكام اﻷولية بشأن المقبولية في المادة ٦١ ، سوف توفر الضمانات الضرورية .
    Issues and proceedings before the Committee concerning admissibility UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية
    A State party which has received a request for information on admissibility and merits may, within two months, object to admissibility and apply for separate consideration of admissibility. UN ويجوز للدولة الطرف التي تُطلب منها معلومات بشأن المقبولية والأسس الموضوعية أن تعترض في غضون شهرين على مقبولية البلاغ وأن تطلب أن يُنظر فيها بمفردها.
    State party's admissibility observations and counsel's comments UN الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامية عليها
    The author concludes that he indeed had made every reasonable effort to exhaust domestic remedies, and that the Committee's decision on admissibility is thus correct. UN ويختتم بقوله إنه قد بذل بالفعل كل جهد معقول لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية ومن ثم فإن قرار اللجنة بشأن المقبولية صحيح.
    B. Decisions on inadmissibility UN باء - قرارات بشأن المقبولية 190
    Procedural issues: Request for re-examination of the admissibility decision of 9 March 2004 UN المسائل الإجرائية: طلب مراجعة القرار الصادر بشأن المقبولية في 9 آذار/مارس 2004
    Accordingly, the Committee sees no reason to reconsider its admissibility decision and proceeds to consider the merits of the case. UN وعليه، فإن اللجنة لا ترى سبباً لإعادة النظر في قرارها بشأن المقبولية وتباشر النظر في الأسس الموضوعية للدعوى.
    State party's observations concerning the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد