ويكيبيديا

    "بشأن الملكية الفكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on intellectual property
        
    • to intellectual property
        
    :: Participated in various seminars on intellectual property, international commercial arbitration and human rights; UN :: المشاركة في مختلف الحلقات الدراسية بشأن الملكية الفكرية والتحكيم التجاري الدولي وحقوق الإنسان؛
    Elements of the Strategy and Plan have express provisions on intellectual property and technology transfer. UN وتتضمن عناصر الاستراتيجية وخطة العمل نصوصاً صريحة بشأن الملكية الفكرية ونقل التكنولوجيا.
    38. Pursuant to this mandate, UNCTAD continued in 2008 to undertake research and analysis on intellectual property. UN 38- وعملاً بهذه الولاية، واصل الأونكتاد في عام 2008 إجراء بحوث وتحليلات بشأن الملكية الفكرية.
    The Committee adopted a statement on intellectual property and human rights. UN اعتمدت اللجنة بيانا بشأن الملكية الفكرية وحقوق الإنسان.
    WIPO had assisted in the preparation of 136 draft laws on intellectual property. UN وساعدت المنظمة العالمية للملكية الفكرية في إعداد ١٣٦ مشروع قانون بشأن الملكية الفكرية.
    In 1998, WIPO also convened a round table on intellectual property and indigenous people. UN كذلك قامت المنظمة العالمية للملكية الفكرية في عام ١٩٩٨ بعقد اجتماع مائدة مستديرة بشأن الملكية الفكرية والسكان اﻷصليين.
    As countries of South America, we agree on a common position on intellectual property, health and innovation at the World Health Organization. UN ونتفق، بوصفنا بلدانا من أمريكا اللاتينية، على موقف مشترك بشأن الملكية الفكرية والصحة والابتكار في منظمة الصحة العالمية.
    The strengthening of efforts to develop and enforce legislation on intellectual property at the national level to protect indigenous research; UN :: مضاعفة الجهود المبذولة لسن تشريعات بشأن الملكية الفكرية وإنفاذها على الصعيد الوطني لحماية الأبحاث المحلية؛
    Flexibilities within the multilateral treaties on intellectual property granted States the policy space to implement their multilateral commitments in the way that best responded to their domestic needs. UN فأوجه المرونة داخل المعاهدات المتعددة الأطراف بشأن الملكية الفكرية تمنح الدول حيز السياسات العامة اللازم لتنفيذ التزاماتها المتعددة الأطراف على أفضل وجه يلبي احتياجاتها المحلية.
    Supplement refers to specific international instruments on intellectual property UN :: يشير الملحق إلى صكوك دولية محدّدة بشأن الملكية الفكرية
    Participation in working groups and symposia on intellectual property of indigenous people, organised by the WIPO UN شارك في الأفرقة العاملة والندوات التي نظمتها المنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن الملكية الفكرية للشعوب الأصلية
    A bill is being prepared on intellectual property which envisages recognition of individual property in the results of intellectual activity. UN ويجري اﻵن إعداد مشروع قانون بشأن الملكية الفكرية يتضمن الاعتراف بالملكية الشخصية في نتائج النشاط الفكري.
    56. In the area of intellectual property, UNCTAD continued to provide research-based advisory assistance on intellectual property and development issues. UN 56- في مجال الملكية الفكرية، واصل الأونكتاد تقديم المساعدة الاستشارية المرتكزة على البحوث بشأن الملكية الفكرية وقضايا التنمية.
    He was invited to deliver the keynote address at the international conference organized by the United Nations on intellectual property at Auckland, New Zealand, in 2001. UN دُعي لإلقاء الكلمة الرئيسية في المؤتمر الدولي الذي نظمته الأمم المتحدة بشأن الملكية الفكرية في أوكلاند، نيوزيلندا، في عام 2001.
    UNCTAD/ICTSD Studies on Intellectual Property: UN دراسات الأونكتاد/المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة بشأن الملكية الفكرية
    The Lisbon Declaration on intellectual property stressed the need to transfer knowledge to the LDCs, to encourage innovation in the LDCs, and to promote the establishment of collective management societies. UN فقد أكد إعلان لشبونة بشأن الملكية الفكرية على ضرورة نقل المعرفة إلى أقل البلدا نموا، وعلى تشجيع الابتكارات في أقل البلدان نموا، وعلى تشجيع إقامة جمعيات للإدارة الجماعية.
    635. Concluding the discussion, the Chairperson said that the Committee intended to draft a general comment on intellectual property. UN 635- واختتمت الرئيسة المناقشة قائلة إن اللجنة تنوي صياغة تعليق عام بشأن الملكية الفكرية.
    104. In September 1999, WIPO will convene a Conference on intellectual property and Electronic Commerce. UN ١٠٤ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، ستعقد المنظمة مؤتمرا بشأن الملكية الفكرية والتجارة اﻹلكترونية.
    A delegation of the ICSU ad hoc group on data and information was present at a WIPO information meeting on intellectual property in databases in September 1997. UN وحضر وفد من فريق المجلس المخصص المعني بالبيانات والمعلومات اجتماعا إعلاميا للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن الملكية الفكرية في قواعد البيانات في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    :: Regional Meeting on intellectual property and the Protection of Expressions of Folklore and Traditional Knowledge for the English-speaking countries in Africa, Lusaka, Zambia, from 8 to 10 May 2002 UN :: الاجتماع الإقليمي بشأن الملكية الفكرية وحماية أشكال التعبير الفلكلوري والمعارف التقليدية للبلدان الناطقة بالانكليزية في أفريقيا المعقود في لوساكا بزامبيا من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002
    This economic problem is compounded by legal issues, such as contentious interpretations of the right to intellectual property. UN وتتفاقم هذه المشكلة الاقتصادية من جراء مسائل قانونية من قبيل تضارب التفسيرات بشأن الملكية الفكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد