ويكيبيديا

    "بشأن المنشورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on publications
        
    • for publications
        
    • of publications
        
    • about publications
        
    • on the publications
        
    The Committee recommends that the format in which information is provided on publications should be adjusted to reflect the increased usage of electronic publications. UN وتوصي اللجنة بأن تعدّل الصيغة التي تقدم فيها المعلومات بشأن المنشورات لتعكس زيادة استخدام المنشورات الإلكترونية.
    The secretariat will be responsible for the substantive content of publications, and its work on publications will be guided by its Publications Committee. UN وتتولى الأمانة المسؤولية عن المحتوى الموضوعي للمنشورات وتقوم لجنتها المعنية بالمنشورات بتقديم الإرشادات لها فيما تضطلع به من عمل بشأن المنشورات.
    The secretariat will be responsible for the substantive content of publications, and its work on publications will be guided by its Publications Committee. UN وتتولى الأمانة المسؤولية عن المحتوى الموضوعي للمنشورات وتقوم لجنتها المعنية بالمنشورات بتقديم الإرشادات لها فيما تضطلع به من عمل بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN أما لجنة المؤتمرات فتقوم برصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    Report of the Secretary-General on the publications and proposals for publications of the Department of Public Information UN تقرير اﻷمين العام عن منشورات إدارة شؤون اﻹعلام ومقترحاتها بشأن المنشورات
    A set of new and revised policy directives on publications is available in the Intranet site of the Publications Board. UN وتتاح على موقع المجلس في الشبكة الداخلية مجموعة من التوجيهات الجديدة والمنقحة بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN أما لجنة المؤتمرات فتقوم برصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    A set of new and revised policy directives on publications is available on the Intranet site of the Publications Board. UN وتتاح على موقع المجلس في الشبكة الداخلية مجموعة من التوجيهات الجديدة والمنقحة بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN أما لجنة المؤتمرات فتقوم برصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    Item 5: Progress report on the work of the secretariat task force on publications policy UN البند ٥: تقرير مرحلي بشأن أعمال فرقة العمل التابعة لﻷمانة المعنية بالسياسة بشأن المنشورات
    A further matter of our concern was the handling of publications and the gaining of revenue through sales publications; a new strategy on publications and a new accounting system were regarded as necessary. UN وكانت هنالك مسألة أخرى شكّلت مصدر قلق لنا، وهي تتعلق بمعالجة المنشورات وتحقيق عائد من خلال مبيعات المنشورات؛ ورئي أنه يلزم اعتماد استراتيجية جديدة بشأن المنشورات وإدخال نظام محاسبة جديد.
    The Committee welcomes the information provided in writing and orally by the representatives of the Secretary-General on publications. UN واللجنة ترحب بالمعلومات المقدمة خطيا وشفويا من ممثلي الأمين العام بشأن المنشورات.
    The Committee recommends that the format in which information is provided on publications be adjusted to reflect the increased usage of electronic publications. UN وتوصي اللجنة بأن تعدّل الصيغة التي تقدم فيها المعلومات بشأن المنشورات لتعكس زيادة استخدام المنشورات الإلكترونية.
    Plans and organizes the Centre's policy on publications, teaching and training in the field of human rights. UN يخطط وينظم سياسة المركز بشأن المنشورات والتعليم والتدريب في ميدان حقوق اﻹنسان.
    The Committee on Conferences, which also meets once a year, is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN وأما لجنة المؤتمرات، التي تجتمع أيضا مرة واحدة في السنة، فهي مسؤولة عن رصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences, which also meets once a year, is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN وأما لجنة المؤتمرات، التي تجتمع أيضا مرة واحدة في السنة، فهي مسؤولة عن رصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences, which also meets once a year, is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN وتتولى لجنة المؤتمرات، التي تجتمع أيضا مرة واحدة في السنة مسؤولية رصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    The Committee on Conferences, which also meets once a year, is responsible for monitoring the policy of the Organization on publications. UN وتتولى لجنة المؤتمرات، التي تجتمع أيضا مرة واحدة في السنة مسؤولية رصد سياسة المنظمة بشأن المنشورات.
    He expressed concern over the sizable reduction in UNCTAD publications, and encouraged the secretariat to come up with new proposals for publications in line with evolving economic environment and development issues. UN وأعرب عن قلقه إزاء التخفيض الكبير في حجم منشورات اﻷونكتاد وشجع اﻷمانة على تقديم مقترحات جديدة بشأن المنشورات تكون متمشية مع البيئة الاقتصادية والقضايا اﻹنمائية المتطورة.
    The news we encounter almost every day is most alarming: immigrants or asylum seekers are being harassed or attacked; debates about publications that are offensive to some, while others insist on the principle of freedom of expression, get out of hand and sometimes even lead to outbursts of violence. UN والأنباء التي تصلنا تقريبا كل يوم مثيرة للفزع الشديد: فالمهاجرون أو طالبو اللجوء يتعرضون للتحرش أو المهاجمة؛ والمناقشات بشأن المنشورات التي يعتبرها البعض مؤذية لمشاعرهم، بينما يصر الآخرون على مبدأ حرية التعبير، تخرج عن نطاق السيطرة وتؤدي إلى نوبات من تفجر العنف.
    However, diverging opinions on the publications resulted in an internal crisis of the Council, which is being resolved with the assistance of the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN وأسفر اختلاف الآراء بشأن المنشورات عن وقوع أزمة داخلية يجري حسمها بمساعدة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد