| He was of the view that surveys on non-governmental organizations with Roster status should not be done on a continuous basis. | UN | ويرى أن الدراسات الاستقصائية بشأن المنظمات غير الحكومية ذات المركز المدرجة في القائمة ينبغي ألا تُجرى على أساس مستمر. |
| In 1999 it was re-registered under the new Russian law on non-governmental organizations (NGOs). | UN | وفي عام 1999 أُعيد تسجيلها في إطار القانون الروسي الجديد بشأن المنظمات غير الحكومية. |
| The Government should also put before the National Assembly a new draft law on non-governmental organizations which would guarantee freedom of association and be supportive rather than repressive. | UN | وينبغي للحكومة أيضا أن تطرح على الجمعية الوطنية مشروع قانون جديد بشأن المنظمات غير الحكومية يضمن حرية تكوين الجمعيات ويكون له طابع المؤازر وليس القمع. |
| This sets out State policy on NGOs and the forms and principles of State support. | UN | وتوضح هذه الخطة سياسة الدولة بشأن المنظمات غير الحكومية وأشكال الدعم المقدم من الدولة والمبادئ التي يقوم عليها. |
| The Government has also recently revived the idea of a law on NGOs and has asked the World Bank for assistance in redrafting it. | UN | كما أعادت الحكومة مؤخراً طرح فكرة وضع قانون بشأن المنظمات غير الحكومية وطلبت مساعدة البنك الدولي في إعادة صياغته. |
| :: 22-23 November 1999, Geneva: Information session for NGOs on cooperation between the United Nations and NGOs | UN | :: الحلقة الإعلامية بشأن المنظمات غير الحكومية المعقودة تحت شعار " ممارسة التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية " في يومي 22 و 23 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999 بجنيف. |
| A law on non-governmental organizations (NGOs) has been on the Government's agenda since 1995. | UN | وثمة قانون بشأن المنظمات غير الحكومية ضمن جدول أعمال الحكومة منذ 1995. |
| Russian Federation: revised draft resolution on non-governmental organizations and the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention | UN | الاتحاد الروسي: مشروع قرار منقَّح بشأن المنظمات غير الحكومية وآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية |
| 2. Accreditation in accordance with the rules of participation set out in decision 2 on non-governmental organizations. | UN | ٢ - اعتماد المنظمات وفقا لقواعد الاشتراك المبينة في المقرر، بشأن المنظمات غير الحكومية. |
| A draft national policy on non-governmental organizations had been completed and the organizations themselves had accepted it; the document was awaiting final Cabinet approval. | UN | وأعلنت، في اختتام بيانها، أنه تم إكمال وضع مشروع سياسة وطنية بشأن المنظمات غير الحكومية حظي بقبول المنظمات نفسها؛ وتنتظر الوثيقة موافقة مجلس الوزراء عليها بصورة نهائية. |
| Under that resolution, the Council created a committee on non-governmental organizations, comprising 19 Member States elected by the Council, which makes recommendations to the Council on the non-governmental organizations to be granted consultative status with the Council. | UN | وبموجب هذا القرار، أنشأ المجلس لجنة تعنى بالمنظمات غير الحكومية، تضم 19 دولة عضواً ينتخبهم المجلس، وتقدم توصيات إلى المجلس بشأن المنظمات غير الحكومية التي تمنح مركزاً استشارياً لدى المجلس. |
| C. Draft law on non-governmental organizations 25-31 9 | UN | جيم - مشروع قانون بشأن المنظمات غير الحكومية 25-31 11 |
| C. Draft law on non-governmental organizations | UN | جيم - مشروع قانون بشأن المنظمات غير الحكومية |
| The ICFTU representative made oral statements in 1996 on trade and development, social development questions, sustainable development and on non-governmental organizations. | UN | وأدلى ممثل اﻹتحاد في عام ٦٩٩١ ببيانات شفوية بشأن التجارة والتنمية، والمسائل المتصلة بالتنمية اﻹجتماعية، والتنمية المستدامة، وكذلك بشأن المنظمات غير الحكومية. |
| 57. At its substantive session, the Council held a discussion on non-governmental organizations (agenda item 12) at its 42nd meeting, on 25 July 2001 (for the discussion, see E/2001/SR.42). It had before it the following documents: | UN | 57 - وفي دورته الموضوعية، أجرى المجلس، في جلسته 42، المعقودة في 25 تموز/يوليه 2001، مناقشة بشأن المنظمات غير الحكومية في إطار البند 12 من جدول الأعمال، وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس: |
| Participation as an independent expert in drafting laws on NGOs and HR institutions by the Moscow Government | UN | شارك كخبير مستقل في صياغة قوانين بشأن المنظمات غير الحكومية ومؤسسات الدفاع عن حقوق الإنسان للحكومة الروسية |
| Information on NGOs was available only on those which were actually registered, numbering around 40,000. | UN | ولا تتوفر المعلومات إلا بشأن المنظمات غير الحكومية المسجلة بالفعل، ويصل عددها الى ٠٠٠ ٤٠ منظمة. |
| Several members requested the Secretariat to gather such information periodically on NGOs on the Roster with a view to ascertaining which among them were still functioning and, if it was determined that some were no longer active, to withdraw those organizations from the Roster. | UN | وطلب أعضاء عديدون من اﻷمانة العامة أن تجمع هذه المعلومات دوريا بشأن المنظمات غير الحكومية المدرجة في القائمة بقصد التثبت من المنظمات التي لا تزال تقوم بعملها، وسحب المنظمات التي لم تعد نشيطة من القائمة، إذا ما تقرر ذلك. |
| After the adoption of the above decision, the President made the following statement: " It is my understanding that with respect to the selection process on requests made by NGOs, the final decision for NGOs to address the Conference on Disarmament would be given by a formal plenary meeting of this Conference in the same way as it gives approval to decisions that are put before it by consensus. " | UN | 20 - وبعد اعتماد المقرَّر المدرَج أعلاه، أدلت الرئيسة بالبيان التالي: " أعتقد، فيما يتصل بعملية الانتقاء بناء على الطلبات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية، أن القرار النهائي بشأن المنظمات غير الحكومية التي ستخاطب مؤتمر نزع السلاح، ستتخذه جلسة عامة رسمية لهذا المؤتمر بنفس الطريقة التي يعبر بها المؤتمر عن موافقته بتوافق الآراء على القرارات التي تُطرح عليه " . |
| Against a background of such impunity, the fate of the Haitian people surely depends largely on both their judges and civil society. Two examples can be given here, one concerning judges and the other concerning NGOs. | UN | ففي سياق كهذا سمته الإفلات من العقاب، ألا يرتكز مصير الشعب الهايتي إلى حد كبير على هؤلاء القضاة وعلى المجتمع المدني؟ لنذكر مثالين اثنين، مثال بشأن القضاة وثان بشأن المنظمات غير الحكومية. |
| Recurring modified audit opinions for non-governmental organizations/national implementation modality | UN | تكرار تعديل آراء مراجعي الحسابات بشأن المنظمات غير الحكومية - طريقة التنفيذ الوطني |