The Global Thematic Consultations on water were an important input to the intergovernmental process on sustainable development goals. | UN | وقدمت المشاورات المواضيعية العالمية بشأن المياه إسهاما هاما في العملية الحكومية الدولية بشأن أهداف التنمية المستدامة. |
It contributed to the formulation of a set of potential targets and indicators to support a possible sustainable development goal on water. | UN | وفي إطار ذلك، أسهم الموئل في صياغة مجموعة أهداف ومؤشرات محتملة لدعم هدف ممكن من أهداف التنمية المستدامة بشأن المياه. |
Muscat Declaration on water adopted by the first Ministerial Forum on water of the Group of 77 | UN | إعلان مسقط بشأن المياه الذي اعتمده المنتدى الوزاري الأول المعني بالمياه التابع لمجموعة الـ 77 |
The Commission on Sustainable Development should launch a gender strategy for implementing the MDGs on water and sanitation. | UN | وينبغي للجنة التنمية المستدامة أن تعلن استراتيجية جنسانية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المياه والمرافق الصحية. |
A strategic action plan on municipal wastewater has been developed in close collaboration with WHO, Habitat and the water Supply and Sanitation Collaborative Council. | UN | وبالتعاون الوثيق مع منظمة الصحة العالمية، والموئل، والمجلس التعاوني للإمداد بالمياه والصرف الصحي، وضعت خطة عمل استراتيجية بشأن المياه العادمة في البلديات. |
Development and maintenance of urban indicator databases on water and sanitation | UN | إنشاء وتعهد قواعد بيانات للمؤشرات الحضرية بشأن المياه والصرف الصحي |
The government provides orientation through the national policy on environment and the national policy on water and sanitation. | UN | وتقدم الحكومة التوجيه من خلال السياسة الوطنية المتعلقة بالبيئة والسياسة الوطنية بشأن المياه والصرف الصحي. |
Policy support was provided to the African Water Facility and technical support to the African Ministers' Council on water Trust Fund. | UN | وتم توفير دعم السياسة إلى مرفق المياه الأفريقي والدعم التقني للصندوق الاستئماني لمجلس الوزراء الأفريقي بشأن المياه. |
Country-specific programme brochures on water and sanitation | UN | كراسات عن برامج لبلدان محددة بشأن المياه والمرافق الصحية |
The Commission will also review decisions on water and sanitation made at its thirteenth session. | UN | كما ستستعرض اللجنة مقررات اتُخذت في دورتها الثالثة عشرة بشأن المياه والمرافق الصحية. |
Review of the implementation of decisions on water and sanitation taken by the Commission at its thirteenth session | UN | استعراض تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة بشأن المياه والصرف الصحي |
A non-governmental organizations major group discussion paper on water, sanitation and human settlements indicated that it had been well established that women were vital links in the sustainability chain. | UN | وبيَّنت ورقة مناقشة لمجموعة رئيسية من المنظمات غير الحكومية بشأن المياه والتصحاح والمستوطنات البشرية، أنه من الثابت جيداً أن المرأة تشكل حلقة رئيسية في سلسلة الاستدامة. |
We do not share this assessment, but see the draft resolution rather as a complement to the ongoing important process on water and sanitation in Geneva. | UN | نحن لا نتّفق مع هذا التّقييم، بل إنّنا نرى مشروع القرار بوصفه عنصرا مكمّلا للعمليّة الهّامّة الجارية في جنيف بشأن المياه والصّرف الصّحي. |
However, the draft resolution contains an important recognition of the ongoing process on water and sanitation in the Human Rights Council in Geneva and the work of the independent expert in particular. | UN | ومع ذلك، فإنّ مشروع القرار يشمل اعترافا هامّا بالعمليّة الجارية بشأن المياه والصّرف الصحّي في مجلس حقوق الإنسان في جنيف وبالعمل الذي تضطلع به الخبيرة المستقلّة على وجه الخصوص. |
∙ Memorandum of Understanding on water and Environmental Sanitation: World Bank and UNICEF | UN | ● مذكرة تفاهم بشأن المياه واﻹصحاح البيئي: البنك الدولي واليونيسيف |
B. National strategy on water and sanitation 50 - 51 22 | UN | باء - استراتيجية وطنية بشأن المياه والمرافق الصحية 50-51 21 |
Medische Missiezusters: A publication on water was made in Dutch. | UN | Medische Missiezusters : منشور بشأن المياه صدر باللغة الهولندية. |
UNEP Collaborating Centre on water and Environment (UCC-Water) | UN | المركز التعاوني بشأن المياه والبيئية في اليونيب |
I encourage and invite members to participate in the 2008 Zaragoza exposition on water and sustainable development. | UN | وإنني أشجع الأعضاء على المشاركة في معرض سرقوسة عام 2008 بشأن المياه والتنمية المستدامة، وأدعوهم إلى ذلك. |
Progress report on activities to implement the water policy and strategy of the United Nations Environment Programme: Note by the Executive Director | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة تنفيذ سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه: مذكرة من المدير التنفيذي |
It rationalizes and updates existing European Union water legislation and provides for water management on the basis of river basin districts, which include coastal waters. | UN | ويعمل التوجيه على ترشيد وتحديث تشريعات الاتحاد الأوروبي بشأن المياه وينص على إدارة المياه على أساس مناطق حوض النهر، وهو ما يشمل المياه الساحلية. |
These institutions ensure cooperation and prevention of potential conflict over water. | UN | وتكفل هذه المؤسسات التعاون وتحول دون نشوب صراع محتمل بشأن المياه. |
In addition, UNICEF works with a range of knowledge institutions to build capacity and enhance knowledge about water and sanitation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعمل اليونيسيف مع مجموعة من المؤسسات المعرفية لبناء القدرات وتعزيز المعارف بشأن المياه والصرف الصحي. |
updated water policy and strategy of the United Nations Environment Programme | UN | الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه |
Inter-agency coordination on transboundary waters | UN | التنسيق بين الوكالات بشأن المياه العابرة للحدود |
They also produced a promotional film on the right to water in Haiti, which will be presented at a United Nations water conference to be held in 2009. | UN | وأنتجت كذلك فيلما ترويجيا عن الحق في المياه في هايتي، سيُعرض أثناء مؤتمر تعقده الأمم المتحدة بشأن المياه عام 2009. |
With that in mind, Tajikistan called for the proclamation of 2013 as the International Year of water Cooperation. | UN | وإذ تضع ذلك في الاعتبار، دعت طاجيكستان لإعلان عام 2013 سنة دولية للتعاون بشأن المياه. |
73. Special focus needs to be placed on Africa's water development and management, including transboundary water cooperation, if the goals of the Decade are to be achieved in that region. | UN | 73 - وينبغي التركيز بوجه خاص على تنمية وإدارة المياه في أفريقيا، بما في ذلك التعاون بشأن المياه العابرة للحدود، حتى يمكن تحقيق أهداف العقد في ذلك الإقليم. |
Addendum Water policy and strategy of the United Nations Environment Programme and relevant water-related issues | UN | سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه والقضايا الوثيقة الصلة المتعلقة بالمياه |
(b) Further takes note of the refined water policy and strategy of the United Nations Environment Programme (UNEP/GC.21/2/Add.1, annex); | UN | 2 - يحيط علماً كذلك بالسياسة والإستراتيجية المنقحتين بشأن المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة كما وردتا في الوثيقة UNEP/GC.21/2/Add.1؛ |