ويكيبيديا

    "بشأن الوقائع الموضوعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the merits
        
    • as to the merits
        
    • concerning the merits of the case
        
    State party's submission on the merits UN رسالة الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية
    Findings of the Committee; decisions on the merits UN نتائج تحقيقات اللجنة والقرارات المتخذة بشأن الوقائع الموضوعية
    State party's observations on the merits submission and counsel's comments thereon UN رسالة الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية وتعليق المحامي عليها
    State party's observations on the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية
    The State party nevertheless informs the Committee that it will reply as to the merits of the question within the time limit set. UN غير أن الدولة الطرف أبلغت اللجنة بأنها سترسل رداً بشأن الوقائع الموضوعية في غضون المهلة المحددة.
    Author's comments on the State party's observations concerning the merits of the case UN تعقيب صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية للقضية
    State party's observations on the merits UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن الوقائع الموضوعية
    Findings of the Committee; decisions on the merits UN نتائج تحقيقات اللجنة والقرارات المتخذة بشأن الوقائع الموضوعية
    In this context, the Committee notes that the State party, in the interest of expediting the matter, has offered comments on the merits of the communication. UN وهي تلاحظ في هذا السياق أن الدولة الطرف، تعجيلا للمسألة، قد عرضت تعليقات بشأن الوقائع الموضوعية للبلاغ.
    As both the State party and the author have provided observations on the merits of the communication, the Committee proceeds with the consideration of those merits. UN وبما أن الدولة الطرف ومقدم البلاغ كليهما قدما ملاحظات بشأن الوقائع الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة تباشر عملها بالنظر في هذه الوقائع الموضوعية.
    This was the first decision on the merits of a communication, in which the Committee pronounced on the mandatory character of interim measures. UN وكان ذلك أول قرار يتم اتخاذه بشأن الوقائع الموضوعية لبلاغ وأصدرت فيه اللجنة حكماً بشأن الطابع الإلزامي للتدابير المؤقتة.
    112. Findings of the Committee; decisions on the merits 164 UN 112- نتائج تحقيقات اللجنة والقرارات المتخذة بشأن الوقائع الموضوعية 155
    Since both the State party and the author’s counsel have provided observations on the merits of the communication, the Committee proceeds immediately with the consideration of the merits of the communication. UN وبما أن الدولة الطرف ومحامي صاحبة البلاغ قدما معا ملاحظات بشأن الوقائع الموضوعية للبلاغ، فإن اللجنة ستشرع حالا في النظر في الوقائع الموضوعية للبلاغ.
    For example, in the case of appeals against judgement, the Appeals Chamber may hold an evidentiary hearing, which might last one or two days, in addition to hearing the parties' arguments on the merits of the appeal. 2. Prosecutorial activities UN وعلى سبيل المثال، في حالات استئناف حكم ما، قد تعقد دائرة الاستئناف جلسة للاستماع إلى الأدلة يمكن أن تدوم يوماً أو يومين، بالإضافة للاستماع إلى مرافعات الأطراف بشأن الوقائع الموضوعية للاستئناف.
    On 19 May 2005, the Appeals Chamber also heard the parties' submissions on the merits of the appeal. UN وفي 19 أيار/مايو 2005، استمعت دائرة الاستئناف أيضاً إلى مذكرات الأطراف بشأن الوقائع الموضوعية للاستئناف.
    After receipt of a communication and prior to its final decision on the merits of the case, the Committee will have the option of sending urgent communications requesting States parties to take the necessary steps to protect the alleged victim or victims from irreparable harm. UN وسيكون للجنة الخيار، بعد تلقي رسالة وقبل إصدارها لقرار نهائي بشأن الوقائع الموضوعية للحالة، في توجيه رسائل عاجلة تطلب فيها إلى الدول الأطراف أن تتخذ الإجراءات اللازمة لحماية الضحية أو الضحايا المدعى تعرضهم لضـــرر لا يمكن إصلاحه.
    To date (11 May 2000) there have been no judgements rendered on the merits. UN ولم يصدر حتى الآن (11 أيار/مايو 2000) أي حكم بشأن الوقائع الموضوعية.
    5.1 Notwithstanding reminders dated 25 September 2000, and 11 October 2001, the State party has not submitted any observations or comments on the merits of the case. UN 5-1 رغم رسالتي التذكير المؤرختين 25 أيلول/سبتمبر 2000، و11 تشرين الأول/أكتوبر 2001، لم تقدم الدولة الطرف أي ملاحظات أو تعليقات بشأن الوقائع الموضوعية لهذه القضية.
    4. The Committee's findings on the merits shall be known as " decisions " . UN 4- تعرف نتائج تحقيقات اللجنة بشأن الوقائع الموضوعية بوصفها " مقررات " .
    4.3 Notwithstanding the above, and in " the interest of expediting " consideration of the case, the State party offers the following observations on the merits of the author's complaint. UN ٤-٣ وعلى الرغم مما تقدم، " وعلى سبيل تعجيل " النظر في القضية، تقدم الدولة الطرف الملاحظات التالية بشأن الوقائع الموضوعية لشكوى صاحب البلاغ.
    The State party nevertheless informs the Committee that it will reply as to the merits of the question within the time limit set. UN غير أن الدولة الطرف أبلغت اللجنة بأنها سترسل رداً بشأن الوقائع الموضوعية في غضون المهلة المحددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد