ويكيبيديا

    "بشأن انتخاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the election of
        
    • concerning the election of
        
    • regarding the election
        
    • on election
        
    • for the election
        
    • on the elections
        
    • agreement to elect
        
    • the election of the
        
    Memorandum by the Secretary-General on the election of five members of the International Court of Justice UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية
    Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the list of candidates nominated by Governments UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها قائمة المرشحين من جانب الحكومات
    Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the curricula vitae of candidates nominated by Governments UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات
    It also made recommendations concerning the election of the Registrar and fixed the nomination period for members of the Board of Directors of the Victims Trust Fund. UN وقدمت الجمعية أيضا توصيات بشأن انتخاب المسجل، وحددت فترة ترشيح أعضاء مجلس مدراء الصندوق الاستئماني للضحايا.
    It is my understanding that consultations are still ongoing among the regional groups regarding the election by the Assembly for membership in the Committee. UN وأفهم أن المشاورات ما زالت جارية حتى الآن فيما بين المجموعات الإقليمية بشأن انتخاب الجمعية لعضوية اللجنة.
    The agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly does not contain a sub-item on election of members of the International Court of Justice. UN ولا يتضمن جدول أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة بندا فرعيا بشأن انتخاب أعضاء في محكمة العدل الدولية.
    Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the consolidated list of members UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها القائمة الموحدة للأعضاء
    Statement by the United Nations Democracy Caucus of the Community of Democracies on the election of members of the Human Rights Council UN بيان تجمع الأمم المتحدة للديمقراطيات التابع لمجتمع الديمقراطيات بشأن انتخاب أعضاء مجلس حقوق الإنسان
    Note by the Secretary-General on the election of seven members of the Committee for Programme and Coordination UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    DECISION on the election of JUDGES OF THE AFRICAN COURT ON HUMAN AND PEOPLES'RIGHTS UN مقرر بشأن انتخاب قضاة المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Decision on the election of judges of the African Court on Human and Peoples' Rights UN مقرر بشأن انتخاب قضاة المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Note by the Secretary-General on the election of twenty members of the Committee for Programme and Coordination UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب عشرين عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق
    Note by the Secretary-General on the election of seven members of the Committee for Programme and Coordination UN مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب سبعة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق
    Note by the Secretariat on the election of the Deputy Prosecutor of the International Criminal Court UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن انتخاب نائب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية
    Note by the Secretariat on the election of members of the Board of Directors of the Victims Trust Fund UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن انتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا
    However, they were unable to agree on the election of a body that would represent them at the international level. UN بيد أن المعارضة لم تُفلح في التوصل إلى اتفاق بشأن انتخاب هيئة من شأنها أن تمثلها على المستوى الدولي.
    Draft recommendation proposed by the Bureau concerning the election of the Registrar of the International Criminal Court UN مشروع توصية مقدم من المكتب بشأن انتخاب مسجل المحكمة الجنائية الدولية
    Recommendation concerning the election of the Registrar of the International Criminal Court UN توصية بشأن انتخاب مسجل المحكمة الجنائية الدولية
    It is my understanding that, to date, consultations are still ongoing among the regional groups regarding the election by the Assembly to membership in the Committee. UN وأفهم أن المشاورات ما زالت مستمرة بين المجموعات الإقليمية حتى الآن، بشأن انتخاب الجمعية العامة لأعضاء اللجنة.
    (b) Article 20 of the Act on election of People's Deputies to Local Councils of People's Deputies of the Republic of Belarus. UN )ب( قانون جمهورية بيلاروس بشأن " انتخاب نواب الشعب للمجالس المحلية لنواب الشعب في جمهورية بيلاروس " المادة ٢٠.
    The Commission also expressed the need to prepare rules for the Meeting of States Parties and recommendations for the election of members of the Tribunal. UN وقد أعربت اللجنة أيضا عن الحاجة الى إعداد قواعد لاجتماع الدول اﻷطراف وتوصية بشأن انتخاب أعضاء المحكمة.
    31. Federal law of 18 May 2005, No. 51-F3 " on the elections of deputies to the State Dumas of the Federal Assembly of the Russian Federation " . UN القانون الاتحادي رقم 51-F3 المؤرخ 18 أيار/مايو 2005 بشأن انتخاب نواب الدوما في الاتحاد الروسي.
    The TEMPORARY PRESIDENT said that consultations conducted by Ambassador Petöcz had elicited unanimous agreement to elect the Ambassador of Switzerland, Mr. Christian Faessler, as President of the Third Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II. UN 3- الرئيس المؤقت قال إن المشاورات التي أجراها السفير بيتوتش أظهرت أن هناك وفاق بشأن انتخاب سفير سويسرا، السيد كريستيان فاسلر، رئيساً للمؤتمر السنوي الثالث للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد