Members of the Council took note of the two letters, on the understanding that the measures taken would be without prejudice to final decisions on the financing of the Mission. C. Europe | UN | وأحاط أعضاء المجلس علما بالرسالتين، على فهم أن ما سيتخذ من تدابير لن يخل بالقرارات النهائية بشأن تمويل البعثة. |
Full supplementary information for this period will be provided in a subsequent performance report on the financing of the Mission. | UN | وسترد معلومات إضافية كاملة عن هذه الفترة في تقرير أداء لاحق بشأن تمويل البعثة. |
Recalling also its resolution 45/266 of 17 May 1991 on the financing of the Mission, and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 51/2 of 17 October 1996, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٦٦ المؤرخ ١٧ أيار/ مايو ١٩٩١ بشأن تمويل البعثة والى قرارتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار ٥١/٢ المؤرخ ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، |
He trusted that the Secretariat would take his comments into due account in its preparation of all subsequent documents on the financing of the Mission. | UN | وقال إنه على ثقة من أن الأمانة العامة ستأخذ تعليقاته في الاعتبار على النحو الواجب لدى إعدادها لجميع الوثائق اللاحقة بشأن تمويل البعثة. |
Recalling further its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 63/257 of 24 December 2008, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الشأن وآخرها القرار 63/257 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
Recalling its resolution 58/261 A of 23 December 2003 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 59/305 of 22 June 2005, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/261 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 59/305 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، |
Recalling its resolution 58/261 A of 23 December 2003 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 60/276 of 30 June 2006, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/261 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 60/276 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، |
Recalling further its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 62/259 of 20 June 2008, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 62/259 باء المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، |
Recalling also its resolution 54/260 A of 7 April 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 60/121 B of 30 June 2006, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 60/121 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، |
Recalling its resolution 58/311 of 18 June 2004 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 60/18 B of 30 June 2006, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 60/18 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، |
Recalling also its resolution 45/266 of 17 May 1991 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 60/280 of 30 June 2006, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/266 المؤرخ 17 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل البعثة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 60/280 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، |
Recalling also its resolution 54/260 A of 7 April 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/281 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/260 ألف المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/281 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/248 B of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling its resolution 58/311 of 18 June 2004 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/284 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/284 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution 53/241 of 28 July 1999 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/285 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بشأن تمويل البعثة وقراراتهـــــا اللاحقــــة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling its resolution 58/261 A of 23 December 2003 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/286 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/261 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/286 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution 45/266 of 17 May 1991 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 61/290 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/266 المؤرخ 17 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل البعثة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 61/290 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution 45/266 of 17 May 1991 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 61/290 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 45/266 المؤرخ 17 أيار/مايو 1991 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن والتي كان آخرها القرار 61/290 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution 55/237 of 23 December 2000 on the financing of the Mission and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/248 A of 22 December 2006, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 61/248 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، |
The General Assembly is expected to take action on the financing of UNOMSIL at its fifty-fourth regular session. | UN | ومن المتوقع أن تتخذ الجمعية إجراء بشأن تمويل البعثة في دورتها العادية الرابعة والخمسين. |
3. In the report on the financing of MONUC for the 2001/02 period, 1,710 civilian personnel were proposed. | UN | 3 - وفي التقرير بشأن تمويل البعثة للفترة 2001-2002، بلغ عدد الموظفين المدنيين المقترح 710 1 موظفا. |
59. The purpose of the provisional draft resolution on the financing of MINURSO was simply to allocate the financial resources needed to ensure the implementation of the settlement plan, which had been approved by the Security Council. | UN | ٩٥ - ومضى يقول إن الغرض من مشروع القرار المؤقت بشأن تمويل البعثة هو مجرد تخصيص الموارد اﻵلية اللازمة لكفالة تنفيذ خطة التسوية، التي أقرها مجلس اﻷمن. |
40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are indicated in paragraph 41 of the performance report. | UN | 40 - ترد الإجراءات التي ينبغي للجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في الفقرة 41 من تقرير الأداء. |