At the same time, regional efforts, such as the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime, should be embraced. | UN | وينبغي في الوقت نفسه احتضان الجهود الإقليمية مثل عملية بالى بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جريمة عبر وطنية. |
Australia was active in international and regional efforts to combat trafficking and was proud to co-chair the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime. | UN | كما أن استراليا ناشطة في بذل الجهود الدولية والإقليمية لمكافحة الاتجار وهي تعتز بمشاركتها في رئاسة عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار في الأشخاص وما يتصل بذلك من أنواع الجريمة عبر الوطنية. |
In addition, the Action Plan for New Zealand Women set out a series of measures to combat trafficking, and the Government had participated actively in the Bali Process on People Smuggling and Trafficking in Persons. | UN | إضافة إلى ذلك. تنص خطة العمل من أجل المرأة في نيوزيلندا على مجموعة من التدابير لمكافحة الاتجار، وشاركت الحكومة بفعالية في عملية بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص. |
On " The Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime: A regional consultative process in the Asia-Pacific and beyond " (organized by the Permanent Missions of Australia and Indonesia) | UN | الموضوع " عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية: عملية استشارية إقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وسواها " (تنظمه البعثتان الدائمتان لأستراليا وإندونيسيا) |
On " The Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime: A regional consultative process in the Asia-Pacific and beyond " (organized by the Permanent Missions of Australia and Indonesia) | UN | الموضوع " عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية: عملية استشارية إقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وسواها " (تنظمه البعثتان الدائمتان لأستراليا وإندونيسيا) |
Australia, Canada, Indonesia, New Zealand, the Republic of Korea and the Syrian Arab Republic reported on the Bali Process, a collaborative effort of over 50 countries and international agencies to enhance regional cooperation and coordination on People Smuggling, trafficking in persons and related transnational crime. | UN | وأبلغت أستراليا وإندونيسيا وجمهورية كوريا والجمهورية العربية السورية وكندا ونيوزيلندا عن عملية بالي، وهي مبادرة تعاونية تضم أكثر من 50 بلدا ووكالة دولية لتعزيز التعاون والتنسيق الإقليميين بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص والجريمة عبر الوطنية المتصلة بهما. |
Through informal regional consultative processes, such as the Colombo Process and the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime, Indonesia has taken the concept of dialogue and coordination to new levels of common understanding and action-oriented activities. | UN | ومن خلال العمليات التشاورية الإقليمية غير الرسمية، مثل عملية كولومبو وعملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية، وقد رفعت إندونيسيا مفهوم الحوار والتنسيق إلى مستويات جديدة من التفهم المشترك والأنشطة عملية المنحى. |
Tonga has also benefited from the support provided through its bilateral contacts, as well as by regional organizations such as the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime and the Pacific Immigration Directors' Conference. | UN | واستفادت تونغا أيضا من الدعم المقدّم عن طريق الاتصالات الثنائية، وأيضا عن طريق المنظمات الإقليمية مثل عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من الجرائم عبر الوطنية، ومؤتمر مديري دوائر الهجرة لدول منطقة المحيط الهادئ. |
32. Regarding international cooperation in combating the smuggling of migrants, reference was made to regional arrangements such as a trilateral Czech-German-Polish working group, the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime and the Intergovernmental Asia-Pacific Consultations on Refugees, Displaced Persons and Migrants. | UN | 32 - وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في مكافحة تهريب المهاجرين، أشير إلى وجود ترتيبات إقليمية مثل الفريق العامل الثلاثي الألماني-البولندي-التشيكي، وعملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية، ومشاورات آسيا والمحيط الهادئ الحكومية الدولية للاجئين والمشردين والمهاجرين. |
Cooperation continued to be the hallmark of the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime, the membership of which included source, transit and destination countries as well as the United Nations High Commissioner for Refugees and the International Organization for Migration. | UN | ولايزال التعاون هو السمة المميزة لعملية " بالي " بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص والجريمة عبر الوطنية ذات العلاقة في هذا الشأن، تلك العملية التي تشمل عضويتها بلدان المنشأ وبلدان العبور وبلدان المقصد فضلا عن مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والمنظمة الدولية للهجرة. |
In South-East Asia, UNODC is developing a voluntary reporting mechanism to support the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime and enhance the collection and analysis of data on the smuggling of migrants. | UN | 45- وفي جنوب شرق آسيا، يعكف المكتب على وضع آلية للإبلاغ الطوعي بغية دعم عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتِّجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية وتعزيز جمع البيانات عن تهريب المهاجرين وتحليلها. |
53. She welcomed the intention of the Special Rapporteur to work closely with States and other stakeholders and asked whether the Special Rapporteur envisaged future cooperation with regional and subregional bodies such as the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime. | UN | 53 - ورحبت باعتزام المقررة الخاصة العمل بشكل وثيق مع الدول وسائر أصحاب المصلحة، وتساءلت عما إذا كانت المقررة الخاصة تتوخى إقامة تعاون في المستقبل مع هيئات إقليمية ودون إقليمية مثل عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية. |
The side event, entitled " The Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime: a regional consultative process in the Asia-Pacific and beyond " , was co-chaired by Lydia Morton, Australian Ambassador for People Smuggling Issues, and Rezlan Ishar Jenie, Indonesian Ambassador and Permanent Representative to the United Nations. | UN | وقد رأس هذه الحلقة التي نُظمت بعنوان " عملية بالي بشأن تهريب البشر والاتجار بالأشخاص وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية: عملية تشاورية إقليمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وما سواها " ، كل من ليديا مورتُن، السفيرة الأسترالية المعنية بقضايا تهريب البشر، ورِزلان إيشار جيني، السفير والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة. |