ويكيبيديا

    "بشأن تهيئة الفرص والمشاركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on opportunity and participation
        
    UNITED NATIONS INITIATIVE on opportunity and participation UN مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة
    KEEPING OPERATIONS UNITED NATIONS INITIATIVE on opportunity and participation UN مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة
    I turn now to the proposed United Nations initiative on opportunity and participation. UN وأنتقل اﻵن إلى مبادرة اﻷمم المتحدة المقترحة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    We see the Papua New Guinea initiative on opportunity and participation in this light. UN ونحن ننظر الى مبادرة بابوا غينيا الجديدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة من هذا المنطلق.
    The draft resolution to launch the United Nations initiative on opportunity and participation addresses that need, in the view of my delegation, in a most appropriate way. UN ومشـــروع القرار الذي تنطلق به مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة يتناول تلك الحاجة، بطريقــة سليمة جدا في رأي وفدي.
    Mr. SENILOLI (Fiji): My delegation wishes to express its strong support for the proposal before the General Assembly today for the implementation of the United Nations initiative on opportunity and participation. UN يود وفد بلادي أن يعـــرب عـن تأييده القوي للاقتراح المعروض على الجمعية العامــة اليوم لتنفيذ مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    Allow me briefly to highlight some basic facts from these studies, as they provide an important backdrop against which we must view our support for this initiative on opportunity and participation. UN واسمحوا لي أن أبرز بإيجاز بعض الحقائق اﻷساسية من واقع هذه الدراسات، ﻷنها تقدم خلفية هامة يجب علينا أن ننظر على أساسها إلى تأييدنـا لهذه المبادرة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    Vanuatu is a sponsor of draft resolution A/48/L.19 on the United Nations initiative on opportunity and participation. UN إن فانواتو من بين مقدمـــي مشــــروع القرار A/48/L.19 المتصل بمبادرة اﻷمــم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    48/60. United Nations initiative on opportunity and participation UN ٤٨/٦٠ - مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة
    Finally, I would like to thank you, Sir, for giving me the opportunity to preside over the consultations on this very important agenda item on the United Nations initiative on opportunity and participation. UN وأود في النهاية أن أشكركم، سيدي، على إعطائي الفرصة لرئاسة المشاورات المتعلقة بهذا البند البالغ اﻷهمية من بنود جدول اﻷعمال، والمعني بمبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    My Government and our delegation are also grateful to the United Nations and its specialized agencies, especially the United Nations Development Programme, which effectively participated in the development of this initiative on opportunity and participation. UN وتشعر حكومة ووفد بلدي بالامتنان أيضا لﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، وبخاصة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي شارك مشاركة فعالة في تطوير هذه المبادرة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    153. United Nations initiative on opportunity and participation [item proposed by Papua New Guinea (A/48/142)]. UN ١٥٣ - مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة ]بند اقترحه ممثل بابوا غينيا الجديدة )A/48/142([.
    56. United Nations initiative on opportunity and participation (item 151). UN ٥٦ - مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة )البند ١٥١(.
    (j) United Nations initiative on opportunity and participation UN )ي( مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة
    Mr. HOROI (Solomon Islands): On behalf of the people and Government of Solomon Islands, I should like to congratulate the Papua New Guinea Government on proposing a United Nations initiative on opportunity and participation. UN السيــد هــوروي )جزر سليمان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عـن جـزر سليمـان، حكومة وشعبا، أود أن أهنــئ حكومة بابوا غينيا الجديدة على اقتراحها مبـادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    The draft resolution also displays a welcome awareness of the financial and other resource constraints which limit the ability of the United Nations to undertake additional responsibilities, even when they are as widely welcomed - and as economical - as the proposed panel study and report on opportunity and participation. UN إن مشروع القرار يظهــر أيضــا ادراكــا طيبا للقيود المالية والقيود الموضوعة على المــوارد اﻷخرى التي تحد من قــدرة اﻷمــم المتحــدة علــى الاضطلاع بمسؤوليات إضافيــة، حتى وإن كانــت موضع ترحيب واسع النطاق - ومراعية لدواعي الاقتصاد - مثل دراسة وتقرير الفريق المقترح بشأن تهيئة الفرص والمشاركة.
    UNITED NATIONS INITIATIVE ON OPPORTUNITY AND PARTICIPATION: DRAFT RESOLUTION (A/48/L.19) UN مبـــادرة اﻷمـــم المتحـدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة: مشروع القرار (A/48/L.19)
    UNITED NATIONS INITIATIVE ON OPPORTUNITY AND PARTICIPATION: DRAFT RESOLUTION (A/48/L.19) UN مبــادرة اﻷمـــم المتحــدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة مشروع القرار (A/48/L.19)
    The United Nations Initiative on opportunity and participation was considered at the South Pacific Forum meeting in Nauru in August this year. UN لقد نُظر فـي مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة في اجتماع محفل المحيط الهادئ في ناورو في شهر آب/أغسطس من هذا العام.
    153. United Nations initiative on opportunity and participation (P.153). UN ١٥٣ - مبادرة اﻷمم المتحدة بشأن تهيئة الفرص والمشاركة )م - ٣٥١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد