:: It has recommended and still promotes the drafting of an international convention on the rights of persons with disabilities; | UN | :: اقترحت وضع الاتفاقية الدولية بشأن حقوق المعوقين وروجت لها؛ |
:: Strongly support negotiations to conclude as soon as possible an international convention on the rights of persons with disabilities. | UN | :: المساندة الحازمة للمفاوضات من أجل إبرام الاتفاقية الدولية بشأن حقوق المعوقين في أقرب وقت ممكن. |
The first two are the draft declaration on the rights of indigenous peoples and the draft international convention on the rights of persons with disabilities. | UN | والصكان الأولان مشروع إعلان بشأن الشعوب الأصلية ومشروع اتفاقية دولية بشأن حقوق المعوقين. |
For instance, the General Union of Disabled Palestinians conducted a sensitization campaign on the rights of disabled persons in December 2000 and January 2001. | UN | فقد نظم، على سبيل المثال, الاتحاد العام للمعاقين الفلسطينيين حملة توعية بشأن حقوق المعوقين خلال شهري كانون الأول/ديسمبر 2000 وكانون الثاني/يناير 2001. |
Cooperation and exchange of experience with other countries, on the rights of the disabled | UN | التعاون وتبادل الخبرات مع البلدان الأخرى بشأن حقوق المعوقين |
We also affirm the need to finalize a comprehensive draft convention on the rights of persons with disabilities. | UN | ونؤكد أيضا ضرورة الانتهاء من صياغة مشروع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
Venezuela supported the efforts to draft a convention on the rights of persons with disabilities, which should reflect the interests of all disabled persons without distinction. | UN | وفنزويلا تدعم الجهود الرامية إلى وضع مشروع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين تمثل مصالح جميع المعوقين دون تفرقة. |
We also affirm the need to finalize a comprehensive draft convention on the rights of persons with disabilities. | UN | ونؤكد أيضا ضرورة الانتهاء من صياغة مشروع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
The panel further explored implications of this analysis for elaborating a convention on the rights of persons with disabilities. | UN | كما تطرق الفريق إلى الآثار المترتبة على هذا التحليل بالنسبة لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
Poland reported that its next periodic reports will include information on the rights of persons with disabilities. | UN | وأفادت بولندا أن تقاريرها الدورية القادمة ستشتمل على معلومات بشأن حقوق المعوقين. |
Because human rights were inclusive, Thailand supported the elaboration of the draft convention on the rights of persons with disabilities. | UN | ولما كانت حقوق الإنسان حقوقا شاملة، فإن تايلند تؤيد وضع مشروع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
The study aims at strengthening the system, while arguing for the adoption of a thematic convention on the rights of persons with disabilities. | UN | وتهدف الدراسة إلى تعزيز نظام المعاهدات بينما تسوق الحجج المؤيدة لاعتماد اتفاقية موضوعية بشأن حقوق المعوقين. |
157. Ten years ago the United Nations General Assembly rejected proposals for a convention on the rights of persons with disabilities. | UN | 158 - ومنذ عشر سنوات رفضت الجمعية العامة للأمم المتحدة مقترحات لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
Among the options for the future proposed in the study is the possible adoption of a new thematic treaty on the rights of persons with disabilities. | UN | 3- ومن بين خيارات المستقبل المقترحة في الدراسة ترد إمكانية اعتماد معاهدة مواضيعية جديدة بشأن حقوق المعوقين. |
The Standing Committee received an update on ongoing efforts being undertaken under the auspices of the United Nations regarding initiatives to create a convention on the rights of persons with disabilities. | UN | تلقت اللجنة الدائمة معلومات محدثة عن الجهود الجاري بذلها تحت إشراف الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمبادرات التي تتخذ لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
The Standing Committee received an update on ongoing efforts being undertaken under the auspices of the United Nations regarding initiatives to create a convention on the rights of persons with disabilities. | UN | تلقت اللجنة الدائمة معلومات محدثة عن الجهود الجاري بذلها تحت إشراف الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمبادرات التي تتخذ لوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |
The NCHR noted that Jordan was among the first States to ratify the Convention on the rights of persons with disabilities and that it has adopted a law on the rights of disabled persons. | UN | 8- ولاحظ المركز الوطني لحقوق الإنسان أن الأردن هو من بين أول الدول التي صدَّقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وأنه اعتمد قانوناً بشأن حقوق المعوقين. |
Declaration on the rights of disabled persons | UN | إعلان بشأن حقوق المعوقين |
Following the signing of the two instruments on 1 October 2007, the Office, together with the ILO and UNICEF, in conjunction with the Ministry of Social Affairs and the Disability Action Council, initiated a public event aimed at lawmakers to advocate for early ratification of the Convention alongside adoption of the national law on the rights of disabled persons. | UN | وعقب التوقيع على هذين الصكين في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، قام المكتب، بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية واليونيسيف وبالتعاون مع وزارة الشؤون الاجتماعية ومجلس شؤون المعوقين، بتنظيم حدث عام كان الغرض منه تشجيع المشرِّعين على تأييد التصديق على الاتفاقية في مرحلة مبكرة واعتماد قانون وطني بشأن حقوق المعوقين. |
25. A group of NGOs and disabled persons have requested the assistance and participation of the Office in discussions about a law on the rights of the disabled. | UN | ٥٢- طلبت مجموعةٌ من المنظمات غير الحكومية والمعوقين المساعدةَ والمشاركةَ من المركز في المناقشات حول وضع قانون بشأن حقوق المعوقين. |
Israel published a series of guides concerning the rights of persons with disabilities, and added a national website on disability information to the Government's website. | UN | ونشرت إسرائيل سلسلة أدلة بشأن حقوق المعوقين وأضافت إلى موقع الحكومة على الإنترنت موقعا للمعلومات عن الإعاقة. |
His delegation also endorsed the decisions of the Ad Hoc Committee on the drafting of a convention on the rights of people with disabilities. | UN | كما أيد وفده القرارات التي اتخذتها اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين. |