ويكيبيديا

    "بشأن خفض حالات انعدام الجنسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the Reduction of Statelessness
        
    • to Reduce Statelessness
        
    • relating to the Status of Stateless
        
    1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN اتفاقية عام 1954 بشأن وضع عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Yes, except the 1954 Convention regarding the status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    It requested information on why Argentina was not party to the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وطالبت بمعلومات لمعرفة لماذا الأرجنتين ليست طرفاً في اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    The Special Rapporteur recommends that the Zairian authorities ratify the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN ويوصي المقرر الخاص السلطات الزائيرية بالتصديق على اتفاقية عام ١٦٩١ بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    Yes, except Conventions relating to the Status of Stateless Persons and on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء الاتفاقية بشأن وضع عديمي الجنسية والاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    It further recommends that the State party ratify the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تصادق الدولة الطرف على اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    It is also the basis for two international conventions on statelessness, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وهذا الحق أساس الاتفاقيتين الدوليتين المبرمتين بشأن مسألة انعدام الجنسية، وهما اتفاقية عام ٤٥٩١ بشأن وضع اﻷشخاص العديمي الجنسية، واتفاقية عام ١٦٩١ بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    UNHCR has been designated under Article 11 of the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness to assist persons wishing to claim the benefit of that instrument. UN ولقد كلفت المفوضية عملاً بالمادة ١١ من اتفاقية عام ١٦٩١ بشأن خفض حالات انعدام الجنسية بمساعدة اﻷشخاص الذين يودون المطالبة بالاستفادة من هذا الصك.
    Yes, except 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Yes, except 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Yes, except 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and 1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN نعم، باستثناء اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    The Convention on the Reduction of Statelessness, adopted in 1961, did not do away with such discrimination. UN ولم تلغ هذا التمييز الاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية المعتمدة في عام 1961.
    1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Ratify the Convention on the Reduction of Statelessness UN التصديق على الاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Convention of 1961 on the Reduction of Statelessness UN اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    1961 Convention on the Reduction of Statelessness UN اتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية
    Yes, except the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN نعم، باستثناء الاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961
    28. Convention on the Reduction of Statelessness 20 August 1961 UN اتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية ٣٠ آب/أغسطس ١٩٦١
    It also encourages the State party to ratify the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التصديق على اتفاقية عام 1954 بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية، واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    It also invites the State party to consider ratifying the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على اتفاقية عام 1954 المتعلقة بوضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية عام 1961 بشأن خفض حالات انعدام الجنسية.
    The Handbook provides guidance for parliamentarians to prevent statelessness when revising citizenship laws and also suggests practical examples on how parliamentarians can take initiatives to Reduce Statelessness and protect stateless persons. UN ويتضمن الكتيب توجيهات لأعضاء البرلمانات لمنع انعدام الجنسية عند مراجعة قوانين المواطنة ويقدم أمثلة عملية عن الكيفية التي يمكن بها لأعضاء البرلمانات اتخاذ مبادرات بشأن خفض حالات انعدام الجنسية وحماية الأشخاص عديمي الجنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد