ويكيبيديا

    "بشأن فعالية المساعدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Aid Effectiveness
        
    The resulting Paris Declaration on Aid Effectiveness was the result of collaboration between donor and recipient countries. UN وجاء إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة نتاجا للتعاون بين البلدان المانحة والبلدان المستفيدة.
    In that regard, the Paris Declaration on Aid Effectiveness is an important step forward. UN وفي ذلك الصدد، شكل إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة خطوة هامة إلى الأمام.
    Initiatives such as the Paris Declaration on Aid Effectiveness are a step in the right direction. UN والمبادرات التي من نوع إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة خطوة في الاتجاه الصحيح.
    In this regard, Germany welcomes the results on policy coherence for development that the international community achieved at the Busan High-level Forum on Aid Effectiveness last week. UN وفي هذا الصدد، ترحب ألمانيا بالنتائج المتعلقة باتساق السياسات من أجل التنمية التي حققها المجتمع الدولي في منتدى بوسان الرفيع المستوى بشأن فعالية المساعدة والذي انعقد في الأسبوع الماضي.
    It should therefore comply with the essential principles enshrined in both the Monterrey Consensus and the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN وعليه فإن هذا التعاون يجب أن يمتثل للمبادئ الأساسية المكرسة في كل من توافق آراء مونتيري وإعلان باريس بشأن فعالية المساعدة.
    The Development Cooperation Forum should provide international oversight and monitor the utility of official development assistance (ODA); Nigeria therefore called for faithful implementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action. UN كما ينبغي لمنتدى التعاون الإنمائي أن يقوم بعملية إشراف دولية وأن يرصد فائدة المساعدة الإنمائية الرسمية؛ وعليه تناشد نيجيريا التنفيذ الدقيق لإعلان باريس بشأن فعالية المساعدة وخطة عمل أكرا.
    It will be necessary to handle, simultaneously, and in a convergent manner, the World Trade Organization trade negotiations, the follow-up to the Monterrey Conference on Financing for Development and the implementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN فسيكون ضروريا أن نتناول بشكل متزامن وبطريقة متسقة المفاوضات التجارية في إطار منظمة التجارة العالمية، ومتابعة توافق آراء مونتيري بشأن تمويل التنمية، وتنفيذ إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة.
    We have a responsibility to make sustained progress towards fulfilling the promise of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Monterrey Consensus to promote and support country ownership. UN وتقع على عاتقنا أيضا مسؤولية تحقيق تقدم مستدام نحو الوفاء بوعد إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة وتوافق آراء مونتيري لتعزيز ودعم الملكية على مستوى البلد.
    Thus, our development policy fully embraces the principles of ownership, alignment, accountability, coordination, complementarity and coherence laid down in the European Consensus on Development and the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN وبالتالي، فإن سياستنا الإنمائية تعتمد بالكامل مبادئ الملكية والمواءمة والمساءلة والتنسيق والتكامل والاتساق، الواردة في توافق الآراء الأوروبي بشأن التنمية، وإعلان باريس بشأن فعالية المساعدة.
    Similarly, the non-binding nature of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the Accra Agenda for Action has potentially reduced the rate of implementation of the stated principles and actions. UN ومن الممكن كذلك أن يكون الطابع غير الملزم لإعلان باريس بشأن فعالية المساعدة وخطة عمل أكرا قد أديا إلى الحد من معدل تنفيذ المبادئ والإجراءات المذكورة.
    As rightly underscored in the comprehensive framework for action, that partnership must comply with the principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness, which will be updated in September in Accra. UN وكما جرى التأكيد بحق في إطار العمل الشامل، يجب أن تمتثل تلك الشراكة لمبادئ إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة الذي سيتم تحديثه في أيلول/سبتمبر في أكرا.
    The question is therefore: how will we reach the MDGs by 2015? Austria, for its part, is strongly committed to the official development assistance targets and to the principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN والسؤال هو: كيف يتسنى لنا بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015؟ والنمسا، من جانبها، تلتزم التزاماً قوياً بالأهداف المتوخاة للمساعدة الإنمائية الرسمية وبمبادئ إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة.
    We will base our work on the principle of mutual commitment between donor countries, including the multilateral institutions, and developing countries, a principle which is set out in the Paris Declaration on Aid Effectiveness, in order to increase the effectiveness of official development assistance. UN وسيستند العمل إلى مبدأ الالتزام المتبادل بين البلدان المانحة، بما في ذلك المؤسسات المتعددة الأطراف، والبلدان النامية، وهو المبدأ الوارد في إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة بهدف زيادة فعالية المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Regarding the agenda of the Development Cooperation Forum, the European Union considers it important that the Forum also address issues such as aid architecture, the implementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the role of new and emerging donors. UN وبالنسبة لجدول أعمال منتدى التعاون الإنمائي، يرى الاتحاد الأوروبي أن من المهم أن يتناول المنتدى أيضاً مسائل من قبيل هيكل المساعدة وتنفيذ إعلان باريس بشأن فعالية المساعدة ودور المانحين الجدد والناشئين.
    We welcome the outcome of the Busan High-Level Forum on Aid Effectiveness and look forward to the 2012 United Nations Development Cooperation Forum as a platform for greater accountability between donors and partner countries on Aid Effectiveness. UN ونرحب بنتيجة منتدى بوسان الرفيع المستوى المعني بفعالية المساعدة، ونتوق إلى منتدى الأمم المتحدة للتعاون الإنمائي المزمع عقده في عام 2012 بوصفه برنامجا لزيادة المساءلة بين المانحين والبلدان الشريكة بشأن فعالية المساعدة.
    Samoa participated in the recent Accra meeting on Aid Effectiveness, which further refined the pathways to the MDGs review just concluded and the International Conference on Financing for Development in Doha in November 2008. UN وشاركت ساموا في الاجتماع الأخير الذي انعقد في أكرا بشأن فعالية المساعدة والذي مهد الطريق أكثر أمام اجتماع استعراض الأهداف الإنمائية للألفية الذي اختتم أعماله مؤخرا والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المزمع عقده في الدوحة في تشرين الثاني/ نوفمبر 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد