ويكيبيديا

    "بشأن قانون الفضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on space law
        
    • relating to space law
        
    • of space law
        
    • the Space Law
        
    • on the Law of Outer Space
        
    • National Space
        
    • on international space law
        
    Building capacity in space law is a pillar of the Office for Outer Space Affairs programme on space law. UN يشكل بناء القدرات في مجال قانون الفضاء أحد دعائم برنامج مكتب شؤون الفضاء الخارجي بشأن قانون الفضاء.
    United Nations/Thailand Workshop on space law UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتايلند بشأن قانون الفضاء
    A new, comprehensive convention on space law would be desirable. UN واختتم حديثه قائلاً إنه سيكون من المرغوب فيه عقد اتفاقية شاملة جديدة بشأن قانون الفضاء.
    United Nations/Islamic Republic of Iran Workshop on space law UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية بشأن قانون الفضاء
    At Warsaw University, a course on space law is taught as well. UN وفي جامعة وارسو، تقدَّم دورة دراسية بشأن قانون الفضاء.
    Since 1958, the Institute has held annual colloquia on space law to disseminate knowledge on space law and its development. UN فمنذ عام 1958، عقد المعهد ندوات سنوية بشأن قانون الفضاء، لنشر المعرفة بشأن قانون الفضاء وتطوره.
    United Nations/China Workshop on space law UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والصين بشأن قانون الفضاء
    United Nations/Argentina Workshop on space law UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والأرجنتين بشأن قانون الفضاء
    It had hosted regional workshops and symposiums on space law, applications of space science and technology, and disaster management. UN وذكر أن حكومته استضافت حلقات عمل وندوات بشأن قانون الفضاء وتطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء وإدارة الكوارث.
    The Committee agreed that IISL and ECSL should again be invited to hold a symposium on space law at its 1998 session. UN وقال إن اللجنة وافقت على دعوة المعهد والمركز مجددا إلى عقد ندوة بشأن قانون الفضاء في دورتها لعام ١٩٩٨.
    A new, single and comprehensive convention on space law would further strengthen the existing international legal regime governing space activities. UN وأستمرت قائلة، إن إبرام اتفاقية جديدة، واحدة وشاملة، معنية بشأن قانون الفضاء سيزيد من تعزيز النظام القانوني الدولي القائم الذي يحكم الأنشطة الفضائية.
    Those delegations expressed the view that the lacunae resulting from the current legal framework could be addressed by the development of a universal, comprehensive convention on space law without disrupting the fundamental principles contained in the treaties currently in force. UN ورأت تلك الوفود أن الثغرات الناشئة عن الإطار القانوني الحالي يمكن أن تعالَج بوضع اتفاقية عالمية شاملة بشأن قانون الفضاء دون الإخلال بالمبادئ الأساسية الواردة في المعاهدات النافذة حاليا.
    It had signed and ratified the four major international instruments governing the rescue of astronauts, damage caused by space objects, the use of outer space, and objects launched into outer space, and had recently hosted its first international workshop on space law. UN وقد وقعت بلده وصدّقت على الصكوك الدولية الرئيسية الأربعة، التي تنظم إنقاذ ملاحي الفضاء، والضرر الذي تحدثه الأجسام الفضائية، واستخدام الفضاء الخارجي، والأجسام التي تطلق في الفضاء الخارجي، واستضافت مؤخرا أول حلقة عمل دولية تنظمها بشأن قانون الفضاء.
    Those delegations expressed the view that the lacunae resulting from the current legal framework could be addressed by the development of a universal, comprehensive convention on space law without disrupting the fundamental principles contained in the treaties currently in force. UN ورأت تلك الوفود أن الثغرات الناشئة عن الإطار القانوني الحالي يمكن أن تعالَج بوضع اتفاقية عالمية شاملة بشأن قانون الفضاء دون الإخلال بالمبادئ الأساسية الواردة في المعاهدات السارية حاليا.
    In conjunction with the European Centre for Space Law, IISL has also held symposia on space law during the meetings of the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وقد عقد المعهد الدولي لقانون الفضاء أيضا، بالاشتراك مع المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء، ندوات بشأن قانون الفضاء خلال اجتماعات اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    At the suggestion of the Russian Federation, those bodies had taken up the question of the expediency and desirability of elaborating a single comprehensive convention on space law. UN وبناءً على اقتراح الاتحاد السوفيتي فقد تولت هذه الهيئات النظر في أهمية واستصواب وضع اتفاقية شاملة وحيدة بشأن قانون الفضاء.
    (b) The United Nations curriculum on space law: background and analysis. UN (ب) منهج الأمم المتحدة التعليمي بشأن قانون الفضاء: خلفية وتحليل.
    The Workshop noted that with the addition of a basic course on space law, the regional centres would be able to offer scholars with scientific and technical skills the necessary legal basis to conduct space activities. UN 47- ولاحظت حلقة العمل أن من شأن إضافة دورة دراسية أساسية بشأن قانون الفضاء أن تمكن المراكز الإقليمية من أن تقدّم للدارسين من ذوي المهارات العلمية والتقنية الأساس القانوني الضروري للقيام بأنشطة فضائية
    A new, comprehensive convention on space law, that would in no way undermine the existing space law regime, should be drafted to regulate all aspects of the constantly growing number of space activities. UN وينبغي صياغة اتفاقية شاملة جديدة بشأن قانون الفضاء لا تقوض بأي حال من الأحوال النظام القائم لقانون الفضاء بغية تنظيم جميع جوانب الأنشطة الفضائية التي يتنامى عددها بصورة مستمرة.
    5. Information on the activities of international organizations relating to space law. UN 5- المعلومات عن أنشطة المنظمات الدولية بشأن قانون الفضاء.
    The Workshop was the ninth in the series of space law workshops of the Office for Outer Space Affairs. UN وكانت حلقة العمل هذه هي التاسعة ضمن سلسلة حلقات العمل بشأن قانون الفضاء التي ينظِّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    (f) The conditions for authorization and licensing should be expounded more explicitly, better reflecting the findings of the Working Group in chapter III of the draft report and of the Space Law Workshop referred to in paragraph 4 above; UN (و) ينبغي عرض شروط إصدار الإذن والترخيص بوضوح أكبر لكي تُجسِّد على نحو أفضل استنتاجات الفريق العامل الواردة في الفصل الثالث من مشروع التقرير واستنتاجات حلقة العمل بشأن قانون الفضاء المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه؛
    In conjunction with the IAF Congress, the IISL holds annual colloquiums on the Law of Outer Space. UN وبالتزامن مع مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية يعقد المعهد الدولي لقانون الفضاء سنويا حلقات دراسية بشأن قانون الفضاء الخارجي.
    Report on the United Nations/Brazil Workshop on space law on the theme " Disseminating and developing international and National Space law: the Latin America and Caribbean perspective " UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والبرازيل بشأن قانون الفضاء حول موضوع " نشر وتطوير قانون الفضاء على الصعيدين الدولي والوطني: منظور أمريكا اللاتينية والكاريـبي "
    It supported the drafting of a comprehensive convention on international space law. UN وتؤيد أوكرانيا صياغة اتفاقية شاملة بشأن قانون الفضاء الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد