ويكيبيديا

    "بشأن قرار مجلس الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Security Council resolution
        
    • regarding Security Council resolution
        
    • concerning Security Council resolution
        
    • regard to Security Council resolution
        
    • about Security Council resolution
        
    • relating to Security Council resolution
        
    • pursuant to Security Council resolution
        
    • on United Nations Security Council resolution
        
    :: Organization of a round-table discussion with women's groups to commemorate the twelfth anniversary of the Open Day on Security Council resolution 1325 (2000) UN :: تنظيم مناقشة مائدة مستديرة مع الجماعات النسائية للاحتفال بالذكرى السنوية الثانية عشرة لليوم المفتوح بشأن قرار مجلس الأمن 1325
    Statement issued on 3 April 2003 by the Republic of Uganda on Security Council resolution 1468 (2003) UN البيان الذي أصدرته جمهورية أوغندا في 3 نيسان/أبريل 2003 بشأن قرار مجلس الأمن 1468 (2003)
    Report on Security Council resolution 1718 (2006) regarding UN تقرير بشأن قرار مجلس الأمن رقم (1718) المتعلق بكوريا الشمالية
    I have the honour to enclose herewith the report of the Government of the Republic of Yemen regarding Security Council resolution 1624 (2005) (see enclosure). UN أتشرف بأن أرفق طي هذا التقرير المقدم من حكومة الجمهورية اليمنية بشأن قرار مجلس الأمن 1624 (2005) (انظر الضميمة).
    National report of Colombia concerning Security Council resolution 2094 (2013) UN التقرير الوطني لكولومبيا بشأن قرار مجلس الأمن 2094 (2013)
    Please find attached the submission from Antigua and Barbuda in regard to Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN مرفق طيه التقرير المقدم من أنتيغوا وبربودا بشأن قرار مجلس الأمن 1373 (2001) انظر الضميمة.
    During the open meeting on Security Council resolution 1325 (2000) (women, peace and security), you requested that the Department of Peacekeeping Operations prepare written answers to questions raised during the afternoon part of the meeting. UN طلبتم أثناء الجلسة العلنية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) (المرأة والسلام والأمن) أن تعدّ إدارة عمليات حفظ السلام ردودا كتابية على الأسئلة التي طُرحت في جزء الجلسة الذي عُقد بعد الظهر.
    Questions raised by Member States during the open meeting on Security Council resolution 1325 (2000) on 29 October 2003 UN الأسئلة التي طرحتها الدول الأعضاء أثناء الجلسة العلنية في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    First preliminary report of the Dominican Republic on Security Council resolution 1540 (2004) UN التقرير التمهيدي الأول للجمهورية الدومينيكية بشأن قرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1540 (2004)
    UNMIN continued to work closely with the United Nations Country Team and the Peace Support Working Group on Security Council resolution 1325 (2000) at different levels, including through interactions with the Government. UN وواصلت البعثة العمل على نحو وثيق مع فريق الأمم المتحدة القطري والفريق العامل لدعم السلام، بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) على مختلف المستويات، من خلال التفاعل مع الحكومة.
    I have the honour to transmit herewith a self-explanatory statement issued today by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea entitled " Statement on Security Council resolution 1798 (2008) " (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه بيانا لا يحتاج إلى تفسير أصدرته اليوم وزارة الشؤون الخارجية في إريتريا عنوانه ' ' بيان بشأن قرار مجلس الأمن 1798 (2008)`` (انظر المرفق).
    :: One regional workshop on Security Council resolution 1325 (2000) to raise awareness of issues related to women and peace and security UN :: عقد ورشة عمل إقليمية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) لزيادة الوعي بالقضايا المتعلقة بالمرأة، وبالسلام والأمن
    Forum of Women's NGOs of Kyrgyzstan has been a chair of the national working group on Security Council resolution 1325 (2000) on women, peace and security since 2007. UN وكان المنتدى رئيسا لمجموعة العمل الوطنية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000) المتعلق بالمرأة والسلام والأمن منذ عام 2007.
    Report of the Republic of Paraguay on Security Council resolution 1540 (2004) UN تقرير جمهورية باراغواي بشأن قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    This strategy complements the national action plan on Security Council resolution 1325 (2000), which was launched by the Government in February. UN وتكمِّل هذه الاستراتيجية خطة العمل الوطنية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000)، التي أطلقتها الحكومة في شباط/فبراير.
    (d) The adoption of National Action Plan on Security Council resolution 1325 (2000), 2009 - 2014, in August 2009. UN (د) اعتماد خطة العمل الوطنية للفترة 2009-2014 بشأن قرار مجلس الأمن 1325(2000)، في آب/أغسطس 2009.
    Improved capacity of the national steering committee on the implementation of the National Action Plan on Security Council resolution 1325 (2000) UN تحسين قدرة لجنة التوجيه الوطنية على تنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    Côte d'Ivoire and Liberia have made steady progress in the implementation of their national plans on Security Council resolution 1325 (2000). UN وأحرزت كوت ديفوار وليبريا تقدماً مطَّردا في تنفيذ خطتهما الوطنية بشأن قرار مجلس الأمن 1325 (2000).
    Report of Guatemala on Security Council resolution 1929 (2010) concerning non-proliferation in the Islamic Republic of Iran UN تقرير غواتيمالا بشأن قرار مجلس الأمن 1929 (2010) المتعلق بمنع انتشار الأسلحة النووية في جمهورية إيران الإسلامية
    Letter dated 21 June (S/1999/703) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia regarding Security Council resolution 1244 (1999). UN رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه (S/1999/703) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها بيانا صادرا عن الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن قرار مجلس الأمن 1244 (1999).
    5. Circular concerning Security Council resolution 1373 (2001) on prevention of the financing of terrorism (annex 6); UN 5 - تعميم بشأن قرار مجلس الأمن 1373 لسنة 2001 حول منع تمويل الإرهاب مرفق رقم (6).
    The Secretary has requested countries to report by 27 December 2001 with regard to Security Council resolution 1373 (2001), which was adopted by the Security Council on 28 September 2001. UN وكان أمين اللجنة قد طلب من البلدان أن تقدم تقريرا حتى 27 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، الذي اعتمده المجلس في 28 أيلول/سبتمبر 2001.
    I was drawn reluctantly to the conclusion that, while continuing to express its concerns to the United Nations mainly in the form of procedural issues, Israel had developed concerns about Security Council resolution 1405 (2002) that were fundamental in nature. UN وخلصت على مضض إلى استنتاج مؤداه أن إسرائيل، مع مواصلتها الإعراب عن شواغلها للأمم المتحدة في شكل مسائل إجرائية أساسا، قد أصبحت لديها شواغل ذات طبيعة أساسية بشأن قرار مجلس الأمن 1405 (2002).
    Report relating to Security Council resolution 1737 (2006), concerning Iran UN تقرير بشأن قرار مجلس الأمن رقم 1737 المتعلق بإيران
    Reply of the Syrian Arab Republic to the report of the Secretary-General pursuant to Security Council resolution UN رد الجمهورية العربية السورية على تقرير الأمين العام للأمم المتحدة بشأن قرار مجلس الأمن 1559
    16. What steps has the Government taken to ensure action on United Nations Security Council resolution 1325 in Northern Ireland? Please provide details of the implementation of Section 75 of the Northern Ireland act that requires equality of opportunity is given due regard in all statutory policy formulation and delivery. UN 16 - ما الخطوات التي اتخذتها الحكومة لكفالة اتخاذ إجراءات بشأن قرار مجلس الأمن 1325 في أيرلندا الشمالية؟ يُرجى تقديم تفاصيل تنفيذ المادة 75 من قانون أيرلندا الشمالية، التي تقتضي إيلاء تكافؤ الفرص الاعتبار الواجب في صياغة جميع السياسات القانونية وتنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد