ويكيبيديا

    "بشأن قضايا مختارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on selected issues
        
    As part of its collaboration with the International Tax Compact, the Office had produced the United Nations Handbook on selected issues in Administration of Double Tax Treaties for Developing Countries. UN وكان المكتب قد أنتج دليل الأمم المتحدة بشأن قضايا مختارة في مجال إدارة المعاهدات الضريبية من أجل البلدان النامية، وذلك في إطار تعاونه مع الاتفاق الضريبي الدولي.
    Those tools included the United Nations course on double tax treaties and the United Nations Handbook on selected issues in Administration of Double Tax Treaties for Developing Countries. UN وشملت تلك الأدوات دورة الأمم المتحدة الدراسية المتعلقة بمعاهدات الازدواج الضريبي ودليل الأمم المتحدة بشأن قضايا مختارة في مجال إدارة المعاهدات الضريبية من أجل البلدان النامية.
    PART II. PRESENTATIONS on selected issues UN الجزء الثاني- العروض المقدمة بشأن قضايا مختارة
    Analytical/working papers on selected issues UN ورقات تحليلية/ورقات عمل بشأن قضايا مختارة
    Some of the benefits of this accumulated knowledge gathered from paragraph 166 activities have been disseminated through the short-term Training Course on selected issues in International Trade, held for delegates in Geneva in September 2004. UN وبعض فوائد هذه المعرفة المتراكمة المترتبة على أنشطة الفقرة 166، نُشر من خلال الدورة التدريبية قصيرة الأجل بشأن قضايا مختارة في التجارة الدولية التي خُصصت للمندوبين في جنيف في أيلول/سبتمبر 2004.
    (e) Commissioning studies on selected issues pertaining to least developed countries; UN (هـ) طلب إجراء دراسات بشأن قضايا مختارة تتعلق بأقل البلدان نموا؛
    (i) Analytical/working papers on selected issues (3); UN ' 1` ورقات عمل تحليلية بشأن قضايا مختارة (3)؛
    24. UNCTAD's research and policy analysis in the area of competition policy, competitiveness and development, which includes African countries, is reflected in the Technical Reports series published annually on selected issues identified by the Intergovernmental Group of Experts on Competition Policy. UN 24- إن بحوث الأونكتاد وتحليلاته للسياسات في مجال سياسة المنافسة والقدرة التنافسية والتنمية التي تشمل البلدان الأفريقية، تنعكس في سلسلة التقارير التقنية التي تصدر سنوياً بشأن قضايا مختارة يتم تحديدها من جانب فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بسياسة المنافسة.
    Recommendation 18 – The short-term training course on selected issues in international trade for delegates should be offered regularly upon request. UN التوصية 18- ينبغي للدورة التدريبية قصيرة الأجل الخاصة بالمندوبين بشأن " قضايا مختارة في التجارة الدولية " أن تُعقد بانتظام بناء على الطلب.
    Annexed to the present note is a paper prepared by the secretariat providing relevant background information and a summary of the deliberations of the Chemical Review Committee at its first meeting on selected issues that it wanted to be brought forward to the second meeting of the Conference of the Parties. UN مرفق بالمذكرة الحالية ورقة أعدتها الأمانة توفر معلومات أساسية وثيقة الصلة وموجزاً لمداولات لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الأول بشأن قضايا مختارة رأت أن تحيلها إلى الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.
    (v) Audio-visual resources (regular budget/extrabudgetary). Public service announcements on selected issues in crime prevention and criminal justice; UN ' 5` الموارد السمعية والبصرية (الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية): إعلانات عامة بشأن قضايا مختارة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    b. Parliamentary documentation: analytical/working papers on selected issues (8); report on emerging trends in the public sector (2); report on the programme in public administration and development management (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات عمل تحليلية بشأن قضايا مختارة (8)؛ وتقرير عن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (2)؛ وتقرير عن برنامج مجال الإدارة العامة وإدارة التنمية (2)؛
    • Some of the benefits of the accumulated knowledge gathered at UNCTAD from paragraph 166 activities were disseminated through the short-term Training Course on selected issues in International Trade, held for delegates in Geneva in September 2004. UN :: وقد أمكن نشر بعض الفوائد الناجمة عن المعرفة التي حصّلها الأونكتاد من أنشطة الفقرة 166، وذلك من خلال الدورة التدريبية قصيرة الأجل بشأن قضايا مختارة في التجارة الدولية خصصت للمندوبين في جنيف في أيلول/سبتمبر 2004.
    1. The annex to the present note is a paper prepared by the secretariat providing background information and a summary of the deliberations of the Chemical Review Committee at its second meeting on selected issues that it wanted to bring to the attention of the Conference of the Parties at its third meeting. UN 1 - إن المرفق بهذه المذكرة هو ورقة أعدتها الأمانة تقدم معلومات أساسية وملخصاً لمداولات لجنة استعراض المواد الكيميائية أثناء اجتماعها الثاني بشأن قضايا مختارة أرادت أن توجه عناية مؤتمر الأطراف إليها أثناء اجتماعه الثالث.
    b. Parliamentary documentation: analytical/working papers on selected issues (8); report on emerging trends in the public sector (2); report on the programme in public administration and development management (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات عمل وورقات تحليلية بشأن قضايا مختارة (8)؛ وتقرير عن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (2)؛ وتقرير عن البرنامج في مجال الإدارة العامة وإدارة التنمية (2)؛
    The major objective of the subprogramme is to meet the needs of Member States for information and policy-oriented analysis on selected issues related to private sector development and the enhancement of the efficiency and effectiveness of public enterprises through the promotion of market-oriented approaches, including the interactions between the international economic environment and national policy actions. UN ٨-٤٣ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تلبية احتياجات الدول اﻷعضاء من المعلومات والتحليل الموجه نحو السياسات بشأن قضايا مختارة تتصل بتنمية القطاع الخاص وزيادة كفاءة وفعالية مؤسسات القطاع العام عن طريق تشجيع النهج السوقية المنحى بما في ذلك أوجه التفاعل بين البنية الاقتصادية الدولية واﻹجراءات الوطنية في مجال السياسة العامة.
    8.43 The major objective of the subprogramme is to meet the needs of Member States for information and policy-oriented analysis on selected issues related to private sector development and the enhancement of the efficiency and effectiveness of public enterprises through the promotion of market-oriented approaches, including the interactions between the international economic environment and national policy actions. UN ٨-٤٣ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تلبية احتياجات الدول اﻷعضاء من المعلومات والتحليل الموجه نحو السياسات بشأن قضايا مختارة تتصل بتنمية القطاع الخاص وزيادة كفاءة وفعالية مؤسسات القطاع العام عن طريق تشجيع النهج السوقية المنحى بما في ذلك أوجه التفاعل بين البنية الاقتصادية الدولية واﻹجراءات الوطنية في مجال السياسة العامة.
    (h) Providing facilitators for 28 technical assistance missions (two to each national statistical office in the region, each lasting five working days) on selected issues in national accounts and related economic statistics. UN (ح) توفير ميسرين لـ 28 بعثة مساعدة تقنية (اثنتان إلى كل مكتب من المكاتب الإحصائية الوطنية في المنطقة يستغرق كل منهما خمسة أيام عمل) بشأن قضايا مختارة في مجال الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية ذات الصلة.
    b. Parliamentary documentation: analytical/working papers on selected issues (6); analytical/working papers on the annual ministerial review theme of the Economic and Social Council (2); report on the programme in public administration, finance and development (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ورقات عمل وورقات تحليلية بشأن قضايا مختارة (6)؛ ورقات عمل وورقات تحليلية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (2)؛ وتقرير عن البرنامج في مجال الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية (2)؛
    b. Parliamentary documentation: analytical/working papers on selected issues (6); analytical/working papers on the annual ministerial review theme of the Economic and Social Council (2); report on the programme in public administration, finance and development (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تحليلات وورقات عمل بشأن قضايا مختارة (6)؛ وتحليلات وورقات عمل بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (2)؛ وتقرير عن برنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد