ويكيبيديا

    "بشأن مسائل السلوك والانضباط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on conduct and discipline matters
        
    • on conduct and discipline issues
        
    • on issues of conduct and discipline
        
    The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    218. A provision of $46,100 is proposed for travel of two staff members to peacekeeping missions to provide updates and technical advice on conduct and discipline issues and to identify best practices. UN 218 - ويقترح اعتماد مبلغ 100 46 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين اثنين إلى بعثات لحفظ السلام لتقديم معلومات مستكملة وإسداء المشورة التقنية بشأن مسائل السلوك والانضباط وتحديد أفضل الممارسات.
    3.2 90 per cent of all new United Nations peacekeeping personnel briefed on conduct and discipline issues upon arrival in missions UN 3-2 تقديم إحاطات إلى نسبة 90 في المائة من جميع أفراد حفظ السلام الجدد التابعين للأمم المتحدة بشأن مسائل السلوك والانضباط عند وصولهم إلى البعثات
    The Mission is in the process of designing an effective prevention and enforcement strategy on issues of conduct and discipline. UN والبعثة عاكفة على تصميم استراتيجية فعالة للوقاية والإنفاذ بشأن مسائل السلوك والانضباط.
    The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    Responsibility for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel also falls under the subprogramme. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    The Team provides awareness training to all personnel in the Mission and advises the Special Representative of the Secretary-General and senior managers on conduct and discipline matters. UN ويوفر الفريق التدريب لتوعية جميع الموظفين في البعثة، ويقدم المشورة للممثل الخاص للأمين العام وكبار المديرين بشأن مسائل السلوك والانضباط.
    Responsibility for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel also falls under the subprogramme. UN وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    Monitoring, review and provision of policy guidance and oversight on United Nations standards of conduct; advice on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel; and assistance with appropriate follow-up to allegations of misconduct will continue. UN وسيواصل البرنامج الفرعي رصد معايير السلوك في الأمم المتحدة واستعراضها وتوفير التوجيه السياسي لها والإشراف عليها، وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط فيما يتعلق بجميع فئات الموظفين، والمساعدة في المتابعة السليمة لادعاءات سوء السلوك.
    The subprogramme will continue to monitor, review and provide policy guidance and oversight on United Nations standards of conduct and to advise on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وسيواصل البرنامج الفرعي رصد لمعايير الأمم المتحدة للسلوك واستعراضها وتوفير التوجيه السياسي والإشراف عليها، كما أنه سيقدم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط فيما يتعلق بجميع فئات الموظفين.
    The subprogramme will continue to monitor, review and provide policy guidance and oversight on United Nations standards of conduct and to advise on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN وسيواصل البرنامج الفرعي رصد لمعايير الأمم المتحدة للسلوك واستعراضها وتوفير التوجيه السياسي والإشراف عليها، كما أنه سيقدم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط فيما يتعلق بجميع فئات الموظفين.
    4.21 The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN 4-21 والبرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    The subprogramme will continue to monitor, review and provide policy guidance and oversight on United Nations standards of conduct, to advise on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel and to assist with appropriate follow-up to allegations of misconduct. UN وسيواصل البرنامج الفرعي رصد معايير السلوك في الأمم المتحدة واستعراضها وتوفير التوجيه السياسي لها والإشراف عليها، وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط فيما يتعلق بجميع فئات الموظفين، والمساعدة في المتابعة السليمة لادعاءات سوء السلوك.
    4.27 Responsibility for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel also falls under the subprogramme. UN 4-27 وهذا البرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    4.21 The subprogramme is also responsible for training, monitoring, reviewing and advising on conduct and discipline matters relating to all categories of personnel. UN 4-21 والبرنامج الفرعي مسؤول أيضا عن أعمال التدريب والرصد والاستعراض وتقديم المشورة بشأن مسائل السلوك والانضباط الخاصة بالموظفين بجميع فئاتهم.
    - Average of 10-15 briefings per year to Member States, United Nations agencies, NGO, senior mission leadership, on conduct and discipline issues UN - تقديم ما معدله 10 إلى 15 إحاطةً إعلامية في السنة للدول الأعضاء، والوكالات التابعة للأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، والقيادات العليا للبعثات، بشأن مسائل السلوك والانضباط
    2. Develop strategies to link the Organization's overall goals and objectives on conduct and discipline issues to the work of conduct and discipline teams in field missions. UN 2 - وضع استراتيجيات تؤدي إلى ربط الأهداف الشاملة والفرعية التي تضعها المنظمة بشأن مسائل السلوك والانضباط بعمل أفرقة السلوك والتأديب في البعثات الميدانية.
    72. In the field, the conduct and discipline teams share information on conduct and discipline issues with other United Nations entities and non-governmental organizations through the United Nations country teams, in particular through in-country focal point networks. UN 72 - وفي الميدان، تتقاسم الأفرقة المعنية بالسلوك والانضباط المعلومات بشأن مسائل السلوك والانضباط مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية عن طريق أفرقة الأمم المتحدة القطرية، لا سيما من خلال شبكات المنسقين الموجودين داخل البلدان.
    Refresher training was conducted on conduct and discipline issues for all categories of personnel (6,037 personnel) and sexual exploitation and abuse focal points. UN وقدم تدريب لتجديد المعلومات بشأن مسائل السلوك والانضباط إلى جميع فئات الأفراد (037 6 فردا) وإلى المنسقين المعنيين بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    50. A related set of functions concerns the reporting responsibilities of the Secretariat to legislative bodies on issues of conduct and discipline. UN 50 - وتتعلق مجموعة من المهام ذات الصلة بمسؤوليات الإبلاغ التي تضطلع بها الأمانة العامة أمام الهيئات التشريعية بشأن مسائل السلوك والانضباط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد