ويكيبيديا

    "بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the participation of non-governmental organizations in
        
    • for the participation of non-governmental organizations in
        
    • on NGO participation in
        
    • on the participation of NGOs in
        
    • on participation of non-governmental organizations in
        
    • on the participation of nongovernmental organizations in
        
    He took note of the decision taken by the Conference at its previous session on the participation of non-governmental organizations in the deliberations of the Implementation Review Group and considered it a first step towards including the experience offered by non-governmental organizations. UN وأحاط علماً بالقرار الذي اتخذه المؤتمر في دورته السابقة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في مداولات فريق استعراض التنفيذ واعتبر ذلك خطوة أولى نحو استيعاب الخبرة المقدمة من تلك المنظمات.
    (b) Note by the Chairman on the participation of non-governmental organizations in the special session (E/CN.1998/PC/CRP.8); UN )ب( مذكرة من الرئيس بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية (E/CN.7/1998/PC/CRP.8)؛
    (b) Note by the Chairman on the participation of non-governmental organizations in the special session (E/CN.1998/PC/CRP.8); UN )ب( مذكرة من الرئيس بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية (E/CN.7/1998/PC/CRP.8)؛
    Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children UN ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    In 2011, the organization collaborated with UN Women UK on a steering group advising the United Kingdom Government Equalities Office on NGO participation in the fifty-sixth session of the Commission on the Status of Women. UN وفي عام 2011، تعاونت المنظمة مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة في المملكة المتحدة بشأن فريق توجيهي يقدم المشورة إلى مكتب المساواة في حكومة المملكة المتحدة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة السادسة والخمسين للجنة وضع المرأة.
    In addition, with regard to what Indonesia has just said on behalf of the NAM group, my delegation would like to second his position on the participation of NGOs in the work of the First Committee. UN وبالإضافة إلى ذلك، وفي ما يتعلق بما قاله ممثل إندونيسيا للتوّ بالنيابة عن مجموعة حركة عدم الانحياز، يودّ وفدي أن يؤكد موقفه بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الأولى.
    It had before it a note by the Secretariat on participation of non-governmental organizations in the preparatory process (A/CONF.167/PC/L.4). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية )A/CONF.167/PC/L.4(.
    12. At the same meeting, in accordance with paragraphs (a) and (b) of rule 63 of its rules of procedure, a decision was taken on the participation of nongovernmental organizations in the work of the Third Biennial Meeting. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، وعملا بالفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي للاجتماع الذي يعقد كل سنتين، اتخذ مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماع.
    12. At its 3rd meeting, on 1 June, the Preparatory Committee adopted a draft decision (A/AC.256/L.2) on the participation of non-governmental organizations in the preparatory process (see para. 25, decision 4). UN 12 - واتخذت اللجنة التحضيرية، في جلستها 3 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، مشروع مقرر (A/AC.256/L.2) بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية (انظر الفقرة 25، المقرر 4).
    Once an NGO enjoys consultative status with the United Nations, it will no longer be necessary for it to request permission to participate in a meeting, which will spare Member States the useless discussions on the participation of non-governmental organizations in each special session. UN وبعد أن تتمتع إحدى المنظمات غير الحكومية بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة، لا يعود من الضروري أن تطلب إذنا بالمشاركة في اجتماع من الاجتماعات، الأمر الذي يوفر على الدول الأعضاء إجراء مناقشات لا جدوى منها بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في كل دورة استثنائية.
    Note by the Secretariat on the participation of non-governmental organizations in the Conference and its preparatory process (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1) UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر وعمليته التحضيرية (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1)
    (a) The introduction of rules on the participation of non-governmental organizations in international conferences convened by the United Nations, and their preparatory process (paragraphs 41 to 54 of the resolution); UN )أ( استحداث قواعد بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة، وفي العملية التحضيرية الخاصة بها )الفقرات ١٤ الى ٤٥ من القرار(؛
    Note by the Secretariat on the participation of non-governmental organizations in the World Summit for Social Development and its preparatory process (A/CONF.166/PC/11) UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وعمليته التحضيرية )11/CP/661.FONC/A(
    The Committee had before it a note by the Secretariat on the participation of non-governmental organizations in the preparatory process (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1).
    The Committee had before it a note by the Secretariat on the participation of non-governmental organizations in the preparatory process (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية للمؤتمر (A/CONF.167/PC/L.4/Add.1).
    12. At the same meeting, in accordance with paragraphs (a) and (b) of rule 63 of the rules of procedure, a decision was taken on the participation of non-governmental organizations in the work of the Fifth Biennial Meeting. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، وعملا بالفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي، اتُّخذ قرار بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الاجتماع الخامس من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين.
    12. At the same meeting, in accordance with paragraphs (a) and (b) of rule 63 of the rules of procedure, a decision was taken on the participation of non-governmental organizations in the work of the Fifth Biennial Meeting. UN 12 - وفي الجلسة ذاتها، ووفقا للفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي، اتُّخذ قرار بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال الاجتماع الخامس من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين.
    The Commission acting as the preparatory committee may also wish to recommend to the General Assembly proposals for the participation of non-governmental organizations in the World Assembly and its preparatory process. UN وللجنة العاملة كلجنة تحضيرية أن تتقدّم إلى الجمعية العامة بمقترحات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العالمية وفي التحضير لها.
    (l) Draft decision submitted by the Bureau of the Committee, entitled " Arrangements for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children " (A/AC.256/L.10 and Rev.1); UN (ل) مشروع مقرر مقدم من مكتب اللجنة بعنوان " ترتيبات بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل " A/AC.256/L.10) و (Rev.1؛
    MRG attended, lobbied and presented joint interventions on NGO participation in the Human Rights Council and on the future of the Working Group on Minorities; (iii) Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, 5th Session, 59 March, Geneva, Switzerland. UN حضر فريق حقوق الأقليات هذه الاجتماعات وحشد التأييد وقدم مداخلات مشتركة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في مجلس حقوق الإنسان بشأن مستقبل الفريق العامل المعني بالأقليات؛ و ' 3` الفريق الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، الدورة الخامسة، 5-9 آذار/مارس، جنيف، سويسرا.
    The committee also recommended a draft decision for approval by the Economic and Social Council and adoption by the General Assembly on the participation of NGOs in the World Assembly,2 which would allow representatives accredited to the World Assembly to address the Ad Hoc Committee of the Whole and, given available time, to make statements in the plenary. UN كما أوصت اللجنة بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مشروع مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العالمية(2). وباعتماد الجمعية العامة له، ومن شأنه أن يمكِّن الممثلين المعتمدين لدى الجمعية العالمية من إلقاء كلمات أمام اللجنة الجامعة المخصصة، ومن الإدلاء ببيانات أمام الهيئة العامة للجمعية العالمية إذا سمح الوقت.
    At its eighth session, the SBI requested the secretariat to prepare a draft decision on participation of non-governmental organizations in contact groups (see FCCC/SBI/1998/6, para. 83). UN ٧٣- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيـــذ من اﻷمانـــة، في دورتهــــا الثامنة، أن تعد مشروع مقرر بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في أفرقة الاتصال )انظر FCCC/SBI/1998/6، الفقرة ٣٨(.
    12. At the same meeting, in accordance with paragraphs (a) and (b) of rule 63 of the rules of procedure, a decision was taken on the participation of nongovernmental organizations in the work of the Fourth Biennial Meeting. UN 12 - وفي الجلسة نفسها، وعملا بالفقرتين (أ) و (ب) من المادة 63 من النظام الداخلي للاجتماع الذي يعقد كل سنتين، اتخذ قرار بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماع الرابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد