ويكيبيديا

    "بشأن موضوع حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the subject of human rights
        
    • on this topic
        
    • on the theme of human rights
        
    In 1997, four important seminars on the subject of human rights were held in Abuja, Kano, Lafiya and Abuja. UN وفي عام 1997، عُقدت أربع حلقات دراسية هامة بشأن موضوع حقوق الإنسان في أبوجا وكانو ولافيا وأبوجا.
    The Special Rapporteur encourages all parties to subscribe to a global accord on the subject of human rights and international humanitarian law. UN وتشجع المقررة الخاصة جميع الأطراف على الانضمام إلى اتفاق عالمي بشأن موضوع حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    26. The Governmentowned radio station, Radio Montserrat, from time to time carries programmes produced by United Nations radio on the subject of human rights. UN 26- ومحطة الإذاعة التي تملكها الحكومة، وهي إذاعة مونتسيرات، تذيع من حين لآخر برامج تنتجها إذاعة الأمم المتحدة بشأن موضوع حقوق الإنسان.
    The Government of Cyprus also recommends that an annual treaty event could be organized by the United Nations in the near future on the theme of human rights and cultural diversity. UN وتوصي حكومة قبرص أيضا بإمكانية أن تنظم الأمم المتحدة احتفالا سنويا بالمعاهدة في السنتين المقبلتين بشأن موضوع حقوق الإنسان والتنوع الثقافي.
    12. During the past year, the Department continued to initiate and coordinate multimedia activities on the subject of human rights. UN 12 - واصلت الإدارة، خلال العام الماضي، بدء وتنسيق أنشطة متعددة الوسائط بشأن موضوع حقوق الإنسان.
    UNPHOTO also provided coverage of press conferences, including those by the High Commissioner, as well as special events organized at Headquarters on the subject of human rights. UN ووفرت دائرة التصوير التابعة للأمم المتحدة تغطية للمؤتمرات الصحفية، بما في ذلك تلك التي عقدتها المفوضة السامية، فضلاً عن الأحداث الخاصة التي نُظمت في المقر بشأن موضوع حقوق الإنسان.
    55. During the reporting period, the Group Programmes Unit (GPU) organized 64 briefings for visiting groups to the United Nations on the subject of human rights. UN 55- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت وحدة برامج المجموعات 64 إحاطة إعلامية بشأن موضوع حقوق الإنسان لصالح المجموعات التي تزور الأمم المتحدة.
    32. The Office of the National Police Commander and the Ministry of the Interior have jointly organized one-day events, courses, workshops and seminars on the subject of human rights as they relate to the field of law enforcement. UN 32- واشترك مكتب قائد الشرطة الوطنية ووزارة الداخلية في تنظيم مناسبات ودورات وحلقات عمل وحلقات دراسية مدتها يوم واحد بشأن موضوع حقوق الإنسان من حيث صلتها بمجال إنفاذ القانون.
    15. The plenary took note of ongoing discussions in the Working Group on Monitoring on a revised proposal from civil society on the subject of human rights in the diamond sector. UN 15 - وأحاط الاجتماع العام علماً بالمناقشات الجارية على صعيد الفريق العامل المعني بالرصد بشأن اقتراح منقح قدمه المجتمع المدني بشأن موضوع حقوق الإنسان في قطاع الماس.
    These supervisory organs have also issued important declarations and statements on the subject of human rights and terrorism. UN كما أصدرت أجهزة الإشراف هذه إعلانات وبيانات مهمة بشأن موضوع حقوق الإنسان والإرهاب().
    33. Paul Hunt, Special Rapporteur on the right to the highest attainable standard of physical and mental health, acknowledged the groundbreaking work of the Sub-Commission on the subject of human rights and extreme poverty. UN 33- ونوّه بول هانت، المقرر الخاص المعني بالحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه، بالعمل البالغ الأهمية للجنة الفرعية بشأن موضوع حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    OHCHR also assisted the African-Asian Legal Consultative Organization in holding a special one-day meeting on the subject of human rights and terrorism on 17 July 2002 during its forty-first session held in Abuja. UN وقدمت المفوضية مساعدتها أيضا إلى المنظمة الاستشارية القانونية الأفريقية - الآسيوية في عقد اجتماع خاص مدته يوم واحد بشأن موضوع حقوق الإنسان والإرهاب في 17 تموز/يوليه 2002 خلال دورتها الحادية والأربعين التي عقدت في أبوجا.
    Article 63. They declare that the Andean Charter for the Promotion and Protection of Human Rights is the first comprehensive declaration by the Andean Community on the subject of human rights in the Community sphere, and that it complements national, inter-American and universal regulations thereon. UN المادة 63 - تعلن أن ميثاق الإنديز لتعزيز وحماية حقوق الإنسان هو الإعلان الشامل الأول لجماعة دول الإنديز بشأن موضوع حقوق الإنسان على نطاق الجماعة، وأنه يكمل الأنظمة الوطنية وأنظمة البلدان الأمريكية والأنظمة العالمية بهذا الشأن.
    In 1993, the Assembly adopted its first resolution on the subject of human rights and terrorism (General Assembly resolution 48/122), in which it underlined that the right to life was the most essential and basic human right. UN ففي عام 1993، اتخذت الجمعية العامة أول قرار لها بشأن موضوع حقوق الإنسان والإرهاب (قرار الجمعية العامة 48/122) أكدت فيه على أن أهم حقوق الإنسان وأولها هو الحق في الحياة.
    In addition, discussions were held on the theme of human rights and Extreme Poverty, which had been identified through consultations among member States as a common priority. UN وإضافة إلى ذلك، أجريت مناقشات بشأن موضوع حقوق الإنسان والفقر المدقع، وهو موضوع حُدِّد في مشاورات بين الدول الأعضاء بوصفه أولوية مشتركة.
    12. The presentations were followed by an active discussion on the theme of human rights and extreme poverty. UN 12- وتلت العروض مناقشة نشطة بشأن موضوع حقوق الإنسان والفقر المدقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد