ويكيبيديا

    "بشأن نطاق الحماية القانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the scope of legal protection
        
    Accordingly we welcome the adoption of resolution 57/28 on the scope of legal protection under the Convention. UN وبناء على ذلك، نرحب باتخاذ القرار 57/28 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب تلك الاتفاقية.
    The principle was of critical importance in ensuring effective action against criminal acts, as highlighted in the Committee's recent work on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel and the draft comprehensive convention on international terrorism. UN وهذا المبدأ ذو أهمية حاسمة في كفالة اتخاذ إجراءات فعالة ضد الأفعال الجرمية، كما يُبرِز ذلك ما قامت به اللجنة السادسة مؤخرا من عمل بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها ومشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي.
    Welcoming also General Assembly resolution 56/89 of 12 December 2001 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, UN وإذ ترحب أيضاً بقرار الجمعية العامة 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها،
    Welcoming also General Assembly resolution 56/89 of 12 December 2001 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, UN وإذ ترحب أيضاً بقرار الجمعية العامة 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها،
    Coordinator of the informal consultations on the " Scope of Legal Protection under the Convention on Safety of United Nations and Associated Personnel " , during the fifty-seventh session of the General Assembly UN منسّق المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    Recalling its resolution 59/47 of 2 December 2004 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, UN إذ تشير إلى قرارها 59/47 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها،
    Recalling its resolution 59/47 of 2 December 2004 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, UN إذ تشير إلى قرارها 59/47 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها،
    Coordinator of the informal consultations on the " Scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel " , during the fifty-seventh session of the General Assembly UN منسق المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    Coordinator of the informal consultations on the “Scope of Legal Protection under the Convention on Safety of United Nations and Associated Personnel”, during the fifty-seventh session of the General Assembly UN منسّق المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن " نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها " خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    Recalling the report of the Secretary-General on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel and the recommendations contained therein, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها()، وتحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    40. His delegation's concerns regarding certain aspects of the Secretary-General's report on the scope of legal protection under the Convention (A/55/637) had been raised at the Ad Hoc Committee's session. UN 40 - وأضاف قائلا إن وفده أثار المشاغل المتعلقة ببعض نواحي تقرير الأمين العام (A/55/637) بشأن نطاق الحماية القانونية في الاتفاقية خلال دورة اللجنة المخصصة.
    1. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his report on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, and takes note of the recommendations contained therein; UN 1 - تعرب عن تقديرها للأمين العام نظرا لتقريره بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها()، وتحيط علما بالتوصيات الواردة فيه؛
    (b) Report of the Secretary-General on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel (A/59/226); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (A/59/226)؛
    80. His delegation had taken note of the reports of the Ad Hoc Committee and the Working Group on the scope of legal protection under the Convention and hoped that, by keeping the collective interest in view, the Sixth Committee would be able to determine the best alternative by consensus concerning article II in the light of the text drafted by the Chairman. UN 80- وأضاف قائلاً إن وفد بنغلاديش أخذ علماً بتقرير اللجنة الخاصة والفريق العامل بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية. ويأمل أن تقود روح المصلحة الجماعية إلى أفضل الحلول الممكنة بتوافق الآراء فيما يخص المادة 2 فى ضوء النص الذى أعده الرئيس.
    I will seek to conclude with the Government of the Syrian Arab Republic an agreement concerning the status of UNSMIS within 30 days of the adoption of the resolution establishing UNSMIS, taking into consideration General Assembly resolution 58/82 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وسأسعى إلى إبرام اتفاق مع حكومة الجمهورية العربية السورية بشأن مركز البعثة في غضون 30 يوماً من اتخاذ القرار المنشئ لهذه البعثة، مع مراعاة قرار الجمعية العامة 58/82 بشأن نطاق الحماية القانونية المكفولة بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Moreover, the Office of Legal Affairs continues to review this matter for purposes of such future agreements and has constituted an interdepartmental working group in follow-up to General Assembly resolution 57/28 of 19 November 2002 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. UN وعلاوة على ذلك فإن مكتب الشؤون القانونية يواصل استعراض هذا الأمر لأغراض اتفاقات من هذا القبيل في المستقبل، وأنشأ فريقا عاملا مشتركا بين الوكالات متابعة لقرار الجمعية العامة 57/28 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Recalling its resolution 57/28 of 19 November 2002 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, as well as the adoption by the Security Council of resolution 1502 (2003) on 26 August 2003, UN إذ تشير إلى قرارها 57/28 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، وكذلك إلى اعتماد مجلس الأمن القرار 1502 (2003) في 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the report of the Secretary-General on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel and the recommendations contained therein, and also recalling the further report of the Secretary-General on this issue, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام() بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها والتوصيات الواردة فيه، وإذ تشير أيضا إلى تقرير الأمين العام() اللاحق بشأن هذه المسألة،
    Recalling its resolution 57/28 of 19 November 2002 on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, as well as the adoption by the Security Council of resolution 1502 (2003) on 26 August 2003, UN إذ تشير إلى قرارها 57/28 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، وكذلك إلى اعتماد مجلس الأمن القرار 1502 (2003) في 26 آب/أغسطس 2003،
    Recalling the report of the Secretary-General on the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel and the recommendations contained therein, and also recalling the further report of the Secretary-General on this issue, UN وإذ تشير إلى تقرير الأمين العام() بشأن نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها والتوصيات الواردة فيه، وإذ تشير أيضا إلى تقرير الأمين العام() اللاحق بشأن هذه المسألة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد