I gotta start eating breakfast at on-the-sand cafés, where I will judge tourists as my skin browns and hardens. | Open Subtitles | فعلي تناول الإفطار في مقهى على رأس الرمل حيث سـ أحكم على السياح بينما تسمر بشرتي وتتصلب |
People take one look at my skin, and they assume that I'm poor or uneducated or ratchet. | Open Subtitles | يلقي الناس نظرة واحدة على بشرتي ويفترضون أنني فقيرة أو غير متعلّمة أو غير مهذبة، |
my skin was as white as paper. I never saw the daylight. | Open Subtitles | بشرتي كانت بيضاء كالورق، لم أتمكن من رؤية ضوء النهار أبداً |
- I just wish they would stop hating me for the color of my skin and instead hate me for the content of my character. | Open Subtitles | أن يتوقف عن كرهي لأجل لون بشرتي ويبدأون بكرهي لقاء شخصيتي السيئة |
I'm not sure this shade matches my complexion. I'm too pale. | Open Subtitles | لست يقينة أن هذا الظل يناسب بشرتي أنا شاحبة جداً |
my skin is warm, and I feel generous, and colors seem brighter, and smells seem stronger, and I believe in... | Open Subtitles | بشرتي دافئة، و اشعر بالسخاء و الالوان تبدو ألمع، و الروائح اقوى و انا أؤمن بـــ |
Feels like my skin's trying to crawl right off my bones, Mom. | Open Subtitles | يبدو و كأن بشرتي تحاول الإلتصاق بعظامي، يا أمي |
He sees past my skin into my dark, black soul. | Open Subtitles | يرى الماضي بشرتي في بلدي الظلام، الروح السوداء. |
It's not a habit. I just feel like my skin is on fire. | Open Subtitles | انها ليست عادة أنا فقط أشعر كأن بشرتي على نار |
It was just like ice sliding over my skin.. | Open Subtitles | ... كنت أشعر بانزلاق الجليد على بشرتي .. |
I forgot how good Chanel feels against my skin. | Open Subtitles | نسيت كم هو شعور شانيل جيد على بشرتي |
Turned my skin green during council elections. | Open Subtitles | تحولت بشرتي الخضراء خلال انتخابات المجلس. |
If I go out in the sun, my skin starts to blister and burn almost immediately. | Open Subtitles | بشرتي تبدأ بالتقرح وتحترق تقريبا في نفس اللحظه |
♪ Pour some sugar on me... my skin is electric! ♪ Ooh, in the name of love | Open Subtitles | بما نحتاج من الطاقة في ذلك اليوم إن بشرتي تتكهرب لسوء الحظ, إن لم تستمر في تناوله |
The man singled me out because of the color of my skin! | Open Subtitles | لقد تعرضت للتمييز من قبل رجل بسبب لون بشرتي |
Now my eyesight is perfect, my skin is clear, and so is my mind. | Open Subtitles | الآن بلدي البصر هو الكمال، و بشرتي هو واضح، وذلك هو رأيي. |
Talk about my skin tone out there, Heather? Did? | Open Subtitles | أما زالوا يتحدثون عن لون بشرتي ، هيذر اليس كذلك |
You know, the doctor said if that bird had gotten through my second layer of makeup, it could've done permanent damage to my skin. | Open Subtitles | أتعرف، الدكاترة قالوا لو إخترق ذلك الطير الطبقة الثانية من مكياجي كان سيسبب ضرر دائم لـ بشرتي |
I don't know if it had something to do with my skin colour but it did provoke emotions that I want to work through in political work. | Open Subtitles | لون بشرتي قد تسبب في عدم حصولي على الوظيفة باستطاعتي التنفيس عما بي خلال العمل السياسي |
My dermatologist said the chlorine was damaging my complexion. | Open Subtitles | قال لي طبيب الأمراض الجلدية ان الكلور يضر بشرتي |
Maybe someplace warm. I need to work on my tan anyway. | Open Subtitles | ربما إلى مكان دافئ أحتاج لتلوين بشرتي على أي حال |