ويكيبيديا

    "بشكل جميل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • beautifully
        
    • prettily
        
    Erik is a very generous donor who plays the stock market beautifully. Open Subtitles إن إيريك متبرع سخي جداً يقوم باللعب بسوق الأسهم بشكل جميل
    You've bonded beautifully with creatures on nine different systems. Open Subtitles إلتصقتَ بشكل جميل بالمخلوقاتِ في تسعة أنظمةِ مختلفةِ.
    It was beautifully tailored, but at least a decade old. Open Subtitles مصممة بشكل جميل لكن على الأقل أعقاد من العمر
    You spoke so beautifully and from your heart to someone who didn't come to listen. Open Subtitles تحدثت بشكل جميل جداً ومن قلبك إلى شخص لم يأت ليصغي إليك.
    How prettily the Duchess has arranged things. Open Subtitles يذهلني كيف أعدت الدوقة الأمور بشكل جميل
    It also handles beautifully, easily as sharp as the hardtop. Open Subtitles إنها أيضاً متماسكة بشكل جميل, ببساطة ذكية مثل ذات السقف
    But, just when I decided not to sell, it bloomed beautifully again, like that. Open Subtitles عندما قررت الا ابيع ازهرت بشكل جميل مجددا
    Yeah, it's beautifully made, isn't it? Open Subtitles أجل، إنها عملت بشكل جميل للغاي، أليس كذلك؟
    I am afraid she does not look at her life beautifully. Open Subtitles وأخشى أنها لا. ننظر في حياتها بشكل جميل.
    That lady, who came to the store and was so beautifully dressed, is she a friend of yours? Open Subtitles تلك السيدة , التي جائت للمتجر، وكانت متلبسة بشكل جميل أهي صديقةٌ لك ؟
    You've, uh, managed my cabana game beautifully. Open Subtitles انت , اه , أدرت . لعبتي بشكل جميل في كابانا
    How long since I heard those words spoken so beautifully! Open Subtitles مر زمن طويل منذ سماعي لهذه الكلمات منطوقة بشكل جميل جدا
    Even three olives can be beautifully arranged in a dish or caught the bottom of a bag. Open Subtitles حتى ثلاث زيتونات يمكن أن تزين بشكل جميل في طبق ليس عليكِ البحث عميقاً لتجدي الجمال
    Bleeding-hearts that normally blossoms beautifully, now buried in mud ...is it not more sorrowful than anything else? Open Subtitles أكثر شيء محزن هو رؤية البراعم التي يجب أن تظهر بشكل جميل تُدفن في بركة الطين.
    beautifully preserved articulated skull, articulated vertebral column up to the pelvis with the tail and shoulder blade and all this stuff, and it's just like, "Holy cow." Open Subtitles حفظت بشكل جميل المفصلية الجمجمة، مفصلية العمود الفقري حتى الحوض مع الذيل
    It's a creamy natural-rind cheese that pairs beautifully with a chenin blanc. Open Subtitles إنها جبنة دسمة طبيعية القشرة والتي تقترن بشكل جميل مع النبيذ الأبيض
    It turned out to be strong and bloomed beautifully Open Subtitles لقد نمت وأصبحت قوية و إزهرت بشكل جميل
    Well, whatever it is, I'm sure Estella distracted him beautifully. Open Subtitles حسنا، مهما كان، أنا متأكد يصرف إستيلا له بشكل جميل.
    The mantis shrimp's eyes are beautifully tuned to their needs. Open Subtitles عيون روبيان السرعوف تتناغم بشكل جميل مع احتياجاتهم.
    It holds your head so prettily. Open Subtitles انها تمسك رأسك بشكل جميل
    I even cry prettily. Open Subtitles حتى إننى أبكي بشكل جميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد