ويكيبيديا

    "بشكل مزعج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • annoyingly
        
    • alarmingly
        
    • awfully
        
    • disturbingly
        
    He's got good grades and sports and he's annoyingly good-looking. Open Subtitles هو لديه درجات جيدة ورياضي وهو وسيم بشكل مزعج
    'annoyingly, James had not only taken the lead'but he'd also had the same idea as me about going off-road.' Open Subtitles بشكل مزعج, جيمس لم يكن ' فقط في الصدارة ' ولكن كان لديه نفس فكرتي لتجنّب الطريق '
    'annoyingly, though, we weren't finished,'because James had come up with an idea.' Open Subtitles بشكل مزعج , مع ذلك , لم نكن قد انتهينا لأن جيمس أتى بفكرة
    It was crucial that Governments should invest in integrated health care programmes that included maternal care because maternal mortality was still alarmingly high in many countries. UN ومن بالغ اﻷهمية أن تستثمر الحكومات في برامج الرعاية الصحية المتكاملة التي تشمل رعاية اﻷمومة، إذ أن وفيات اﻷمومة لا تزال مرتفعة بشكل مزعج في كثير من البلدان.
    No, but that sounds awfully familiar. Open Subtitles لا لكن ذلك يبدو مألوفا بشكل مزعج
    With regard to the two International Criminal Tribunals, the number of Member States that had paid their assessed contributions in full was up but remained disturbingly low. Overall, the financial situation of the two Tribunals was critical: between 2002 and 2003, unpaid assessments had doubled to almost $88 million. UN وفيما يتعلق بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، قالت إن عدد الدول التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل زاد، لكنه يظل متدنيا بشكل مزعج وكانت الحالة المالية للمحكمتين حرجة في مجملها: حيث تضاعف مبلغ الأنصبة المقررة غير المدفوعة فبلغ زهاء 88 مليون دولار، بين عامي 2002 و 2003.
    She had to be annoyingly cryptic about the whole thing. Open Subtitles كَانَ لِزاماً عليها أَنْ تَكُونَ غامضةَ بشكل مزعج بخصوص هذا الموضوع بأكملهِ
    Are irrelevantly and annoyingly complicated, Open Subtitles و التي هي في غير محلها و معقدة ,بشكل مزعج
    Dark hair, I think blue eyes. He's annoyingly persuasive. Open Subtitles شعر اسود ، واظن عيونه زرقاء وهو مقنع بشكل مزعج
    He's not so uptight about everything, and so annoyingly positive. Open Subtitles هو ليس متعصباً حيال كل شيء وليس إجابياً بشكل مزعج
    Because I have had annoyingly dry scalp since... Open Subtitles لانى أعاني من فروة الرأس ..الجافة بشكل مزعج منذ
    You are in love with her smile and her hair tucking and her annoyingly perfect skin. Open Subtitles أنت واقع في حب أبتسامتها وشعرها التي تطويه خلف رأسها وبشرتها الزيتة الصافية بشكل مزعج
    You seem annoyingly calm about all this. Open Subtitles تبدو هادئاً بشكل مزعج في كل هذا
    He is annoyingly perfect, isn't he? Open Subtitles أنه مثالي بشكل مزعج ، اليس كذلك؟
    Charlie's this annoyingly nice kid. Open Subtitles تشارلي هذا طفل لطيف بشكل مزعج.
    This department is becoming annoyingly effective. Open Subtitles "بدأت هذه المديرية تصبح نشيطة بشكل مزعج"
    Unless significant contributions were forthcoming from Member States with outstanding contributions, borrowing would increase alarmingly in the coming months. UN وما لم تصل في وقت قريب اشتراكات ضخمة من الدول اﻷعضاء التي لم تسدد اشتراكاتها، سيزيد الاقتراض بشكل مزعج في اﻷشهر القادمة.
    Jamaica faced serious public security challenges, including an alarmingly high murder rate, and the Government remained very concerned about the numerous allegations of extrajudicial killings by the security forces. UN فجامايكا تواجه تحديات خطيرة خاصة بالأمن العام، من بينها ارتفاع مستوى الجريمة بشكل مزعج ولا تزال الحكومة تشعر بالقلق إزاء الادّعاءات العديدة بعمليات القتل خارج نطاق القانون من جانب قوات الأمن.
    34. Violent manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and anti-Semitism, which had been on a downward trend since 1997, had recently surged alarmingly in certain countries. UN 34 - إن المظاهر العنيفة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب ومعاداة السامية، التي مالت إلى التراجع منذ عام 1997، قد عادت إلى الظهور مؤخراً بشكل مزعج في بعض البلدان.
    I don't know, but it's getting awfully expensive. Open Subtitles لا أعلم ، لكنها أصبحت غالية بشكل مزعج
    You were awfully quiet in the car. Open Subtitles .كنتِ هادئة بشكل مزعج في السيارة
    59. The representative of the Frente POLISARIO said that the human rights situation in Western Sahara had deteriorated disturbingly since the arrival of MINURSO. UN ٩٥ - وقال ممثل البوليساريو إن حالة حقوق اﻹنسان في الصحراء الغربية قد تدهورت بشكل مزعج منذ وصول البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد