ويكيبيديا

    "بصورة منهجية ومتواصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • systematically and continuously
        
    It recommended Ghana to systematically and continuously integrate gender perspective in the follow-up process to the review. UN وأوصت بأن تراعي غانا المنظور الجنساني بصورة منهجية ومتواصلة في عملية متابعة نتائج الاستعراض الدوري الشامل.
    It recommended that Zambia systematically and continuously integrate a gender perspective in the follow-up process to the review. UN وأوصت زامبيا بمراعاة المنظور الجنساني بصورة منهجية ومتواصلة في عملية متابعة الاستعراض.
    47. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement the provisions of the Convention. UN 47 - تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بالقيام بصورة منهجية ومتواصلة بتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    45. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement the provisions of the Convention. UN 45 - تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بأن تقوم بصورة منهجية ومتواصلة بتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    9. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention. UN 9 - تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بصورة منهجية ومتواصلة.
    To systematically and continuously integrate a gender perspective in the follow up process to the UPR (Slovenia); UN 19- مراعاة المنظور الجنساني بصورة منهجية ومتواصلة في إطار عملية متابعة نتائج الاستعراض الدوري الشامل (سلوفينيا)؛
    To systematically and continuously integrate a gender perspective in the follow-up process to the review (Slovenia); UN 3- أن تراعي المنظور الجنساني بصورة منهجية ومتواصلة في عملية متابعة الاستعراض (سلوفينيا)؛
    To systematically and continuously integrate gender perspective in the follow up process to the review (Slovenia); UN 11- العمل بصورة منهجية ومتواصلة على مراعاة المنظور الجنساني في سياق متابعة عملية الاستعراض (سلوفينيا)؛
    56. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 56- تشير اللجنة إلى التزام الدولة الطرف بأن تنفذ بصورة منهجية ومتواصلة أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    43. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 43- تُذكِّر اللجنة الدولة الطرف بالتزامها بتنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بصورة منهجية ومتواصلة.
    42. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN 42- تُذكِّر اللجنة الدولة الطرف بالتزامها بتنفيذ أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بصورة منهجية ومتواصلة.
    8. The Committee recalls the State party's obligation to implement, systematically and continuously, all the provisions of the Convention, and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the State party's priority attention between now and the submission of its next periodic report. UN 8 - تُذكر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بأن تنفذ بصورة منهجية ومتواصلة جميع أحكام الاتفاقية، وترى أنه يتعين أن تكون الشواغل والتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية في مقدمة اهتمامات الدولة الطرف من الآن وحتى موعد تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    7. The Committee recalls the State party's obligation systematically and continuously to implement all the provisions of the Convention, and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the State party's priority attention between now and the submission of its next periodic report. UN 7 - تُذكر اللجنة بالتزام الدولة الطرف بأن تنفذ بصورة منهجية ومتواصلة جميع أحكام الاتفاقية، وترى أن على الدولة الطرف أن تولي الشواغل والتوصيات الواردة في هذه الملاحظات الختامية الاهتمام على سبيل الأولوية من الآن وحتى موعد تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    226. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 226 - تلاحظ اللجنة التزام الدولة الطرف بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بصورة منهجية ومتواصلة إلا أنها ترى أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تتطلب أن توليها الدولة الطرف أولوية في اهتمامها من الآن وحتى تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    9. While recalling the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention, the Committee views the concerns and recommendations identified in the present concluding comments as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 9 - تلاحظ اللجنة التزام الدولة الطرف بتنفيذ جميع أحكام الاتفاقية بصورة منهجية ومتواصلة إلا أنها ترى أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه التعليقات الختامية تتطلب أن توليها الدولة الطرف أولوية في اهتمامها من الآن وحتى تقديم تقريرها الدوري المقبل.
    7. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party between now and the submission of the next periodic report. UN 7- تُذكِّر اللجنة بالالتزام الذي يقع على عاتق الدولة الطرف بأن تعمل بصورة منهجية ومتواصلة على تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية، وترى أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية تستدعي اهتمام الدولة الطرف بها على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري التالي.
    6. The Committee recalls the obligation of the State party to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the priority attention of the State party between now and the submission of the next periodic report. UN 6- تُذكِّر اللجنة بالالتزام الذي يقع على عاتق الدولة الطرف بأن تعمل بصورة منهجية ومتواصلة على تنفيذ جميع أحكام الاتفاقية، وترى أن الشواغل والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية تستدعي اهتمام الدولة الطرف بها على سبيل الأولوية من الآن وحتى تقديم التقرير الدوري التالي.
    9. The Committee recalls the State party's obligation to systematically and continuously implement all the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and views the concerns and recommendations identified in the present concluding observations as requiring the State party's priority attention between now and the submission of the next periodic report. UN 9- تُذكِّر اللجنة بالالتزام الذي يقع على عاتق الدولة الطرف بأن تنفذ بصورة منهجية ومتواصلة جميع أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وترى أن الدولة الطرف ينبغي أن تولي اهتماماً على سبيل الأولوية للشواغل والتوصيات المحددة في هذه الملاحظات الختامية من الآن وحتى تقديم تقريرها الدوري المقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد