ويكيبيديا

    "بصيغتها الواردة في مرفق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as contained in the annex
        
    • as set out in the annex to
        
    • contained in the annex to
        
    • annexed to
        
    Annex IV Adopts the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform as contained in the annex to this decision. UN يعتمد إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر.
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    1. Adopts the Arms Trade Treaty as contained in the annex to document A/CONF.217/2013/L.3; UN 1 - تعتمد معاهدة تجارة الأسلحة بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة A/CONF.217/2013/L.3؛
    Approves the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution. UN تقر مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار.
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    1. Adopts the Arms Trade Treaty as contained in the annex to document A/CONF.217/2013/L.3; UN 1 - تعتمد معاهدة تجارة الأسلحة بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة A/CONF.217/2013/L.3؛
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    1. Adopts the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction as contained in the annex to the present resolution; UN ١ - تعتمد خطة العمل لتنفيذ اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    84. At the 2nd meeting, on 2 February 1998, the working group considered new article D as contained in the annex to document E/CN.4/1997/96. UN ٤٨- نظر الفريق العامل، في الجلسة الثانية المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، في المادة الجديدة دال بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1997/96.
    The fourth preambular paragraph, as contained in the annex to document E/CN.4/1996/102, read as follows: UN ٤٦- نصت الفقرة الرابعة من الديباجة، بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1996/102، على ما يلي:
    138. At the 2nd meeting, on 15 January 1996, the working group began its consideration of article 5 as contained in the annex to document E/CN.4/1995/96. UN ٨٣١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة ٥ بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1995/96.
    140. At the 2nd meeting, on 15 January 1996, the working group took up consideration of new article D as contained in the annex to document E/CN.4/1995/96. UN ٠٤١- باشر الفريق العامل، في جلسته الثانية المعقودة في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، نظره في المادة الجديدة دال بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1995/96.
    3. Decides also to adopt the terms of reference of the CRIC as contained in the annex to this decision; UN 3- يقرر أيضاً أن يعتمد اختصاصات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر؛
    2. Adopts the Basic Principles and Guidelines as contained in the annex to the present resolution; UN 2 - يعتمد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    Adopts the general design requirements for the technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol, as contained in the annex to decision 24/CP.8; UN 2- يعتمد شروط التصميم العامة للمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نظم السجلات بموجب بروتوكول كيوتو، بصيغتها الواردة في مرفق المقرر 24/م أ-8؛
    Recalling its resolution 51/241 of 31 July 1997, by which it adopted the recommendations of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System as contained in the annex to the resolution, UN وإذ تشير إلى قرارها ٥١/٢٤١ المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الذي اعتمدت به توصيات الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة بصيغتها الواردة في مرفق القرار،
    71. At its 1st meeting, on 2 February 1998, the working group began its consideration of article 2, as contained in the annex to document E/CN.4/1997/96. UN ١٧- بدأ الفريق العامل، في جلسته اﻷولى المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، نظره في المادة ٢ بصيغتها الواردة في مرفق الوثيقة E/CN.4/1997/96.
    1. Approves the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution; UN 1 - توافق على تعديلات لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    Approves the code of conduct for the judges of the United Nations Dispute Tribunal and the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution. UN تقر مدونة قواعد السلوك لقضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار.
    1. Approves the amendments to the rules of procedure of the United Nations Appeals Tribunal, as set out in the annex to the present resolution; UN 1 - توافق على تعديلات لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛
    Recalling that in its resolution 48/134 of 20 December 1993 the Assembly welcomed the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights, annexed to that resolution, UN وإذ تشير إلى أن الجمعية العامة في قرارها ٤٨/١٣٤ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ قد رحبت بالمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، بصيغتها الواردة في مرفق ذلك القرار،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد