658 contacts, comprising 281 contacts with the Civil Affairs Police Liaison officer and 377 contacts with the Liaison officer Police Operations | UN | 658 اتصالا، من ضمنها 281 اتصالا بضابط اتصال شرطة الشؤون المدنية و 377 اتصالا مع ضابط اتصال عمليات الشرطة |
124. The Group met with a high-ranking FPJC officer in Kampala and spoke with another on the telephone. | UN | 124 - والتقى الفريق بضابط رفيع المستوى من الجبهة في كمبالا وتحدث إلى آخر عبر الهاتف. |
During the course of its mandate, the Group met one Ivorian officer who was returning from a training course in Morocco. | UN | وقد التقى الفريق خلال فترة ولايته بضابط إيفواري كان عائدا من دورة تدريبية في المغرب. |
I approached a military security officer and an expert in public health to join the mission under my leadership. | UN | واتصلت بضابط أمن عسكري وخبير في الصحة العامة للانضمام إلى البعثة تحت قيادتي. |
- I know it might feel weird to report another officer, but it's the right move. | Open Subtitles | أعرف انه يبدو غريبا رفع شكوى بضابط لكنه التصرف الصائب |
He requests a face-to-face meeting with an officer as he finds a mutual confidence between us is wanting. | Open Subtitles | انه يطلب اللقاء بضابط وجها لوجه انه يرى ان الثقة المتبادلة مطلوبة |
One is a fate befitting an officer and the other is meant for a spy. | Open Subtitles | فاحدهما مصير يليق بضابط و الاخر يعني جاسوس |
Yeah, can you put me through to a police officer, please? | Open Subtitles | نعم، يمكنك ان تَصِلَنِي بضابط الشرطة، من فضلك؟ |
You don't like it, I call your parole officer and tell him you've been stealing. | Open Subtitles | إذا لا تحب ذلك، سأتصل بضابط الإفراج الخاصة بك وأقول له أنك تسرق |
If you've got any questions about the legality of all this, we can call your probation officer right now and go over the details. | Open Subtitles | ان كان لديك أي سؤال حول مشروعية كل هذا بإمكاننا الإتصال بضابط إطلاق سراحك حالا و نخوض أكثر في التفاصيل |
And the replacement of the governor with an officer of our choosing. It's precise, it's affordable, and it'll play well with the Sea Lords. | Open Subtitles | وتغيير الحاكم بضابط نختاره، هذا دقة، وفي متناول الجميع |
They said you manipulated Petty officer Meyers into taking the fall for the recording device, and then shot him before he could tell the truth. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك تلاعبت بضابط الصف مايرز ليتحمل خطأ جهاز التسجيل, |
Can I get an officer to move these kids out of here, please? | Open Subtitles | هل لي بضابط لكي ينقل هؤلاء الشباب من هنا |
Hey, it's... it's cool. I'll call your parole officer, no problem. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك سأتصل بضابط الإطلاق المشروط |
This morning, the task force took down an SVR officer named Oleg Zhulov. | Open Subtitles | هذا الصباح ، قام فريق العمليات بالإيقاع بضابط روسي يدعي أوليج زوهلوف |
Now if you would like me to call your probation officer,I can have you sent back to prison. | Open Subtitles | والآن إذا أردت مني الإتصال بضابط تسريحك أستطيع إعادتك للسجن |
You've got T-minus 30 seconds to get off school property... or I call the liaison officer. | Open Subtitles | في الحقيقة أمامك أقل من 30 ثانية للخروج من حرم المدرسة وإلا سأتصل بضابط أعرفه معرفة وثيقة |
You call me again, I'll arrest you for harassing a police officer. | Open Subtitles | اتصلي بي ثانيةَ وسوف أعتقلك على التحرش بضابط شرطة |
His grandmother had a secret relationship with a German officer during the war. | Open Subtitles | جدتهُ كانت على علاقة سرية بضابط ألماني أيام الحرب |
Actually, they're scent dogs, and I'm not a police officer. | Open Subtitles | في الواقع هذه كلاب تعقب الرائحة وانا لست بضابط شرطة |